Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Search results 891 through 900 of 6552

˂ 1 ... 88 89 90 91 92 ... 656 ˃
140. Links Between the Living and the Dead: The Transformation of Earthly Forces into Clairvoyant Faculties 11 Oct 1913, Bergen
Translator Unknown

A savage might possibly be able to develop clairvoyant forces of a quite different kind, but not those required for vision of what is described in Occult Science, because he has undergone no preparation for it. These forces must be the outcome of the transformation of other forces.
Many other things, too, are experienced when we look into that realm of the spiritual world where the preparation for the present life has been undergone. I will not now describe the general conditions, for that has been done in my writings.
They lead to illusions; but above all, if they are not rightly developed, they have the effect that under their influence the clairvoyant may deteriorate morally, rather than the reverse. So the very forces which make vision of earlier incarnations possible are the most dangerous of all.
140. Anthroposophy as a Substance of Life and Feeling 16 Feb 1913, Tübingen
Translator Unknown

The seer may then discover that, between death and a new birth, there are souls who are forced to undertake certain tasks, which they do not, however, understand. This, for instance, is a fact: The seer who directs his clairvoyant gaze toward the life between death and a new birth may discern souls who are obliged to fulfil definite tasks.
If we cannot understand these experiences, we do indeed form the same karma, but we create something which will be adjusted only in the second incarnation, so that we retard our real progress.
If you bear in mind the fact that men of the 18th century descend from souls of the 16th century, and that all these souls have been working together, you will realise that such an understanding is most important. Souls who are born in the 18th or 19th century must come to an understanding with other souls already during the 16th century in order to arrange the whole net of relationships.
141. Between Death and Rebirth: Lecture I 05 Nov 1912, Berlin
Translated by Dorothy S. Osmond, E. H. Goddard

But without such efforts it is not possible to acquire any understanding of the spiritual worlds. The soul must make strenuous efforts and contemplate everything from many sides.
I have had to give this introduction in order that we may agree together, firstly, as to how certain facts are discovered, but secondly, how they can be understood as more is said of them. In these lectures I shall deal less with the life immediately following death—known to us under the name of Kamaloka—the essential aspects of which are already familiar to you.
Much of what will lead to an understanding of humanity as a whole must depend upon a new recognition by men of those great ancestors whose souls were radiant with spiritual light.
141. Between Death and Rebirth: Lecture II 20 Nov 1912, Berlin
Translated by Dorothy S. Osmond, E. H. Goddard

Paul did in fact begin to make this distinction and those who understand his words can realise something of what they mean, although up to now understanding has been rare.
All this belongs to Christianity when rightly understood. Distinction must be made between the reality of Christianity and an understanding of it.
Hence the endeavours to understand the essence of religions and systems of thought. Spiritual-scientific understanding will eventually be replaced by another, quite different understanding of which men today cannot even dream.
29. Collected Essays on Drama 1889–1900: Dr. Wüllner as Othello 01 Dec 1896,
Translated by Steiner Online Library

I wanted to see Othello and all I saw all evening was Mr. Wüllner. I wanted to understand how Othello could gradually fall into this terrible rage of jealousy, and I only got to know the feelings that dominate Mr.
29. Collected Essays on Drama 1889–1900: On the Opening of the Marie Seebach Foundation 20 Apr 1895,
Translated by Steiner Online Library

It can only be regarded as a fortunate and very grateful suggestion. However, the founder has understood how to set an example that is truly worthy of imitation. If imitation were to take place in abundance and if the same sure sense of what meets the needs were always demonstrated as with Marie Seebach, then an important social issue for German stage artists would indeed be solved.
29. Collected Essays on Drama 1889–1900: Ermete Zacconi 06 Nov 1897,
Translated by Steiner Online Library

And I must confess that I, too, cannot quite understand the excitement in Vienna. Zacconi has taught me only one thing. When the art of acting emancipates itself from drama and appears obtrusive and self-important to us, it becomes repulsive.
This is the secret of the great actor for anyone of understanding. There is no other. Zacconi has not given us the slightest explanation of this problem. Basically, his art has nothing to do with this kind of acting.
29. Collected Essays on Drama 1889–1900: Adele Sandrock 28 May 1898,
Translated by Steiner Online Library

They should therefore - in Adele Sandrock's opinion - have more understanding than men when it comes to working out these arrangements on stage. One thing is not taken into account: It is another to do a thing in real life, another to imitate it in the field of art.
29. Collected Essays on Drama 1889–1900: Theater Chronicles 1897-1899
Translated by Steiner Online Library

If one considers the tremendous success of the popular performances of the people of Schliersee everywhere, one can open up the best prospects for the future to undertakings such as the Alsatian folk theater. Such ventures are very much in line with a remarkable trend of our time.
And the term "good Europeans" is by no means a mere phrase today. Today, we understand the Parisian mores shown to us from the stage almost as well as those of our home town. In addition to this one extreme direction, however, there is another.
They want to live too, but the young man can't understand that. Today I say to myself: I have my taste, other people have a different one; whoever writes what I like is my author, but the others want their authors too, that's just cheap..."
29. Collected Essays on Drama 1889–1900: On My Departure 29 Sep 1900,
Translated by Steiner Online Library

From the very beginning of my editorial work, I was under no illusion that my intentions could only be achieved through sacrifices of the most varied kind and, as the circumstances were, only through difficult struggles.
More than anything else, the fact that it has maintained its existence to this day testifies to the importance of this existence. Under different management, it will continue to serve art, science and public life. I am not handing over the reins with a light heart, because over the past three years I have become more attached to this magazine than I would like to say.
Cronbach and his publishing house, who have met me with true understanding, interest in the cause and willingness to make sacrifices. The fact that the publishing house is being continued by this company gives me particular satisfaction.

Results 891 through 900 of 6552

˂ 1 ... 88 89 90 91 92 ... 656 ˃