Donate books to help fund our work. Learn more→

The Rudolf Steiner Archive

a project of Steiner Online Library, a public charity

Search results 621 through 630 of 6065

˂ 1 ... 61 62 63 64 65 ... 607 ˃
28. The Story of My Life: Chapter XXV
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
Not, of course, in the ordinary theatre, but in connection with such undertakings as were adapted to the Dramatic Society. This did not occur, indeed, at every production of the Society, but infrequently: when it seemed necessary to introduce the public to an artistic purpose with which it was unfamiliar.
Concerning such “criticism,” moreover, I had my own views, which, however, were little understood. I considered it unnecessary that an individual should pass “judgment” upon a play and its production.
To speak of another “spirit” would then have been quite futile. For no one would have understood me if I had said: “That which appears in man as spirit and lies at the basis of nature is neither spirit nor nature, but the complete unity of both.”
28. The Story of My Life: Chapter XXVII
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
They only supposed that the subjective spiritual temper of the soul would undergo a revolution. That a real, new objective world could be revealed – such a thought lay beyond the range of vision of that time.
[ 26 ] My external private life became one of absolute satisfaction by reason of the fact that the Eunicke family was drawn to Berlin and I could live with them under the best of care after having experienced for a short time the utter misery of living in a home of my own.
28. The Story of My Life: Chapter XXVIII
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
I had to familiarize myself with the forms of conception and judgment of these persons in order to be in some measure understood. [ 4 ] These forms of conceptions and judgments came from two directions.
And these half-truths are just the thing they easily understand. If I had taught idealistic history to the complete ignoring of these half-truths, the students would have found involuntarily in the lack of these materialistic half-truths the very thing which would have repelled them in my lectures.
[ 21 ] Thus by reason of the Magazine I was under the necessity of submerging myself in the being of the citizen, and through my activity among the workers in that of the proletariat.
28. The Story of My Life: Chapter XXIX
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
It was hard for him to bear the fate that made him a Jew. He represented a bureau which, under the guidance of a liberal deputy, directed the union “Defence against Anti-Semitism” and published its organ.
The character of these decisions can best be understood if one glances at a single historical fact. [ 26 ] In accordance with the quite differently constituted temper of mind of an earlier humanity, there has always been a knowledge of the spiritual world up to the beginning of the modern age, approximately until the fourteenth century.
[ 34 ] Moreover, I was under no obligation to anyone to guard mysteries, for I received nothing from the “ancient wisdom”; what I possess of spiritual knowledge is entirely the result of my own researches.
28. The Story of My Life: Chapter XXX
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
[ 3 ] Now in Schiller's letters concerning education in aesthetics, Goethe saw an endeavour to grasp this living and working by means of concepts. Schiller sought to show how the life of man is under subjection to natural necessity by reason of his corporeal aspect and to mental necessity through his reason.
What lay upon my heart was to introduce into life the impulse from the spiritual world; for this there was no understanding. This understanding, however, I could gradually find among men interested theosophically. [ 17 ] Before the Brockdorff circle, where I had spoken on Nietzsche and the on Goethe's secret revelation, I gave at this time a lecture on Goethe's Faust, from an esoteric point of view.
These were necessary, first because the book by undertaking a general survey of the totality of philosophy had become an entirely different composition, and secondly because this second edition appeared after my discussions of the true evolution were already before the world.
28. The Story of My Life: Chapter XXXI
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
It was inevitable that this very effort would not at first be understood. Science was supposed to end with that which antedates anthroposophy, and there was no inclination so to put life into the ideas of science as to lead to one's laying hold upon the spiritual.
Many of these, however, proved very soon to have a high degree of understanding in reference to my form of spiritual knowledge. [ 19 ] But a large part of the members were fanatical followers of individual heads of the Theosophical Society.
I made it clear that this section would never conduct itself as the representative of set dogmas but as composed of places independent of one another in spiritual research, which desired to reach mutual understandings in the conferences of the whole Society in regard to the fostering of genuine spiritual life.
28. The Story of My Life: Chapter XXXII
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
[ 8 ] What did they understand of the “science” that Dr. Hübbe-Schleiden was to establish, whereby theosophy would be “proven”?
[ 18 ] It was thus that the German section was established under the patronage and in the presence of Mrs. Besant. At that time Mrs. Besant delivered a lecture in Berlin on the goal and the principles of theosophy.
[ 20 ] Very soon Luzifer had so far increased its circulation that a Herr Rappaport, of Vienna, who published a journal called Gnosis, made an agreement with me to combine this with mine into a single publication. Then Luzifer appeared under the title Luzifer-Gnosis. For a long time also Herr Rappaport had a share in the undertaking.
28. The Story of My Life: Chapter XXXIII
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
Theosophical literature had been read there, and people were used to certain forms of expression. I had to retain these if I wished to be understood. [ 2 ] But with the lapse of time and the progress of the work I was able gradually to pursue my own course, even in the forms of expression used.
[ 4 ] The years, approximately, from 1901 to 1907 or 1908 were a time in which I stood with all the forces of my soul under the impression of the facts and Beings of the spiritual world coming close to me. Out of the experience of the spiritual world in general there grew the special sorts of knowledge.
For progress on the spiritual road this is necessary; but a rightly understood anthroposophic book should be an awakener of the spiritual experience in the reader, not a certain quantity of information imparted.
28. The Story of My Life: Chapter XXXIV
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
[ 6 ] The “word” is the product of two aspects of the experience which may come from the evolution of the consciousness soul. It serves for mutual understanding in social life, and it serves for imparting that which is logically and intellectually known.
It becomes experience in the soul-representing intoning of the vowels and the spiritually empowered colours of the consonants. It attains to an understanding of the secret of the evolution of speech. This secret consists in the fact that divine spiritual beings could once speak to the human soul by means of the word, whereas now the word serves only to make oneself understood in the physical word.
28. The Story of My Life: Chapter XXXV
Translated by Harry Collison

Rudolf Steiner
Biologists such as Oskar Hertwig – who began as a student under Haeckel but had then abandoned Darwinism because, according to his opinion, the impulse which this theory recognized could give no explanation of the organic process of becoming – were to me personalities in whom was revealed the longing of the age for knowledge.
The senses in man are self-unfolding, but the unfolding which the senses undergo will never enable one to perceive anything save the mechanistic. If one wishes to know more, then out of oneself one must give to the deeper-lying forces of knowledge a form which nature gives to the forces of the senses.

Results 621 through 630 of 6065

˂ 1 ... 61 62 63 64 65 ... 607 ˃