277b. The Development of Eurythmy 1918–1920: Eurythmy Address
05 Sep 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
But it is not this movement that is important here, but rather the tendency to move, which in turn underlies this vibratory movement. And this tendency of movement, which can be studied for every sound, for every inflection, and also for that which underlies the expression of speech in the soul, has all been studied and is transmitted from a single organ or a group of organs, such as the larynx and its neighboring organs, to the movements of the whole person. |
Of course, from today's point of view, it is very easy to say: Yes, what movements are performed, that cannot be understood. My dear audience, a new-born child does not understand language either. Language must first be listened to. |
When reciting, this does not have to be taken back by reciting according to the content of prose, according to the pure logic that underlies it. This is considered a sincere, soulful recitation. However, it has become an unartistic recitation. |
277b. The Development of Eurythmy 1918–1920: Eurythmy Address
05 Sep 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
Dear attendees, As on previous occasions before these eurythmy exercises, I would like to take the liberty of saying a few words in advance today. This is not done with the intention of somehow explaining artistic performances, that would be inartistic - art must speak for itself - but it is done because what is presented here as the eurythmic art is based on certain sources for artistic creation that have not been used in the same way before, and also on a certain formal language that has not been used in art in this way either. The basis of this eurythmy is a kind of visible language, but not a sign language or anything mimetic - anything gestural or mimetic must be avoided here. Rather, you will see [this language] expressed through the individual human being moving in his limbs – or through the movement of the human being in space or also through the movement of the mutual positions of groups. So you will see movements that are visible linguistic expression in the same way that expression is ordinary language in an audible way. So eurythmy is based on emotional life expressed in a visible language. What the artist then seeks to shape is, of course, something that is first built on this special language. This special language has not come about in some arbitrary way, through the fixation of this or that movement for the individual sound, for the individual word or for some sentence or some rhythm, or from some other context. Rather, the basis for the eurythmic art has come about through careful study, but on the basis of what Goethe calls sensuous-suprasensuous vision. Our speech organs – the larynx and the other speech organs – are in constant motion. Everyone knows that they are in motion when we speak, because the sound is simply conveyed through the air by the air being vibrated by the movement of the speech organs. But it is not this movement that is important here, but rather the tendency to move, which in turn underlies this vibratory movement. And this tendency of movement, which can be studied for every sound, for every inflection, and also for that which underlies the expression of speech in the soul, has all been studied and is transmitted from a single organ or a group of organs, such as the larynx and its neighboring organs, to the movements of the whole person. This is done entirely out of Goethe's world view. Goethe sees the whole plant only as a complicated expression of a single organ, the leaf. This is an expression of Goethe's important theory of metamorphosis, which has not been sufficiently appreciated scientifically by a long way. Just as Goethe's morphology of form thus sees the whole plant as a complicated, developed leaf, so we try, as it were, to place the whole human being on the stage like a modified, moving larynx. And then, in the artistic realm, what has been begun is further transformed. The artistic aspect only really begins when what has been gained through the study of the secrets of human speech is shaped. Of course, from today's point of view, it is very easy to say: Yes, what movements are performed, that cannot be understood. My dear audience, a new-born child does not understand language either. Language must first be listened to. And for eurythmy this is not as easy as it is for speech. When a person simply abandons themselves to the form of movement on which the art of eurythmy is based, they have an instinctive, intuitive knowledge of it. Every human being has the potential to understand human language; but it must be clear, for example, that poetry first emerges from ordinary spoken language by formally transforming and developing this spoken language in terms of rhythm, rhyme, alliteration and so on. So what can be learned eurythmically as a basic formal language must first be artistically developed. Those of the honored audience who have been here often will notice how we have progressed in recent months in terms of the artistic development of eurythmy. You may have seen how much at that time still recalled facial expressions, ordinary gestures, but how we worked our way out of that, so that little by little there is actually nothing left in what is done in eurythmy but what the poet makes out of the linguistic content. And the further we get at shaping what the poet first makes out of the linguistic content, the more the eurythmic art will develop. The artistic element in eurythmy is to the movement of speech, to visible speech, as poetic language is to language. The task now is to present a self-contained work of art through the inner laws of eurythmy, just as one creates a musical work of art through the succession of tones or the poetic art through the artistic design of the vocabulary of language. They will become a completely independent art because that is still necessary today, until eurythmy has achieved a certain emancipation, being a completely independent art. However, this may take a very long time, perhaps decades. Today you will still see musical elements presented in parallel, where some soul element is revealed through the sound, through the musical art – and at the same time the same soul element through the eurythmic art – or mainly poetic elements. And here it must be taken into account that when the eurythmic is accompanied by recitation, the recitation itself is forced to return to the earlier, more artistic forms of recitation, which have been more or less lost in our thoroughly unartistic times. Today, something special can be seen in such recitation, which essentially goes back to the prose of the poem's content and actually takes back what the poet has made from the material of the poem. That is why the poet creates something out of language in rhyme, rhythm, beat and so on. When reciting, this does not have to be taken back by reciting according to the content of prose, according to the pure logic that underlies it. This is considered a sincere, soulful recitation. However, it has become an unartistic recitation. We are therefore trying to shape the art of recitation in a eurythmic way again, namely to give what is already eurythmic in poetic language in recitation as well, to bring out the rhythmic, the pictorial, imaginative, the rhyme and so on. It is precisely in such things that eurythmy, in the wake of which such views must arise, can in turn have a fruitful effect on other artistic endeavors. And that will be of very special importance in our time. It is already the case, as I have said, that eurythmy is in the early stages of its development. We ourselves are most aware of the mistakes we still make today; but it will perfect itself. Today it must be said that this eurythmic art has, firstly, the artistic on the one hand; on the other hand, however, it has an essentially pedagogical-didactic and hygienic element in it. And in the Waldorf School in Stuttgart, we have introduced eurythmy as a compulsory subject. One day, when people think about these things more objectively than they do today, they will see that when children are taught eurythmics, they actually add something to ordinary gymnastics that can be called soulful gymnastics, because every movement also comes from the soul. In this way, what is merely physiological gymnastics - that is, something derived only from the physical laws of the human body - is enriched by movements that come from the soul. This has a very strong influence on the whole development of the growing human being. While ordinary gymnastics actually only trains the body, eurythmy - you will also see some examples of children's eurythmy today - has an effect on the child and its development that awakens and appropriately fosters willpower, the soul's initiative. And this is of the greatest possible importance for our time, for the present and the near future, since our age has brought about catastrophic events precisely because people lack awakened souls. So then, eurythmy has various sides to it: an artistic side, a pedagogical-didactic side. But all this is actually only just beginning today. Hopefully it will be further developed, probably by others, no longer by us. For the one who can really see through the world form language of eurythmy knows what still needs to be done. Then it will be seen that it can stand alongside its older sister arts as a fully justified art. In this sense of a beginning, perhaps also of an attempt at a beginning, I ask you to take up such ideas from the eurythmic art as we want to present to you again today. |
277b. The Development of Eurythmy 1918–1920: Eurythmy Address
12 Sep 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
The whole human being performs movements in his gestures, or: he performs movements in space or groups of people perform movements in space. All this could be understood as an ordinary, even representational, ordinary art of dance, but it is neither of these, but is based on a careful study of the ordinary language of the human being. |
But at its basis lies a certain tendency of the larynx and other speech organs to move. These tendencies of movement are to be understood as what is communicated as a vibrating weaving of the air: It is not something more highly developed than thought, but something more deeply rooted, something that takes place in a seemingly simpler way than the vibrations of the air, but which is expressed through the vibrations of the air when the tone that underlies this movement tendency expresses itself. |
Likewise, an inner lawfulness in space and in the time of the eurythmy production underlies this. Those of you who have been here before will have noticed how, over the past few months, we have been working to develop this element of artistic form-giving more and more in eurythmy, and how we are getting closer to capturing in artfully designed forms what the poet has made of the literal content. |
277b. The Development of Eurythmy 1918–1920: Eurythmy Address
12 Sep 1920, Dornach Rudolf Steiner |
---|
Dear attendees! We are taking the liberty of showing you another sample of the eurythmic art today. This art is based on certain artistic sources that are to be newly opened and aims to become a kind of new artistic formal language. For this reason, you will allow me, as I usually do before these performances, to send a few words in advance today - not to explain the performance, but rather, artistic things must work through themselves in the immediate impression, but to suggest the formal language and sources from which what is presented to you here as the eurythmic art comes. The basis of the art of eurythmy is a kind of visible language. The whole human being performs movements in his gestures, or: he performs movements in space or groups of people perform movements in space. All this could be understood as an ordinary, even representational, ordinary art of dance, but it is neither of these, but is based on a careful study of the ordinary language of the human being. This is what is perceived by the human ear. But at its basis lies a certain tendency of the larynx and other speech organs to move. These tendencies of movement are to be understood as what is communicated as a vibrating weaving of the air: It is not something more highly developed than thought, but something more deeply rooted, something that takes place in a seemingly simpler way than the vibrations of the air, but which is expressed through the vibrations of the air when the tone that underlies this movement tendency expresses itself. We can study what the larynx and speech organs do when a sound is produced, how they behave in a whole word, in a sentence transition, how they behave when certain sound sequences play out, and so on. All this can be studied – allow me to use this Goethean expression – through sensory-supersensory observation. Then, what is otherwise only assessed – that is why I said: movement tendencies – what is otherwise only assessed in the larynx and the other speech organs, is transformed into small vibrations as it develops, and then transferred. And then what language describes, what the human being performs in his movements or in movements in space, or what groups of people perform, that means what can be experienced, can be experienced on the one hand through language, and on the other hand through the visible language of eurythmy. One can express through this eurythmy what musical creation is – you will also see rehearsals today – one can also express what poetic creation is. But when the recitation, that is, the artistic reproduction of the poetic, accompanies the eurythmy, then, for example, the recitation must take up the eurythmic element. Today, our age is somewhat inartistic, and one does not have the feeling that the real artistry of a poem only begins when the prose-like, the mere content, the literal content of a poem has been overcome. It is never about what the poet says, but how he says it, how he shapes it in meter and rhythm or how he artistically shapes it and is able to give shape to the image through the word. In the case of a poet like Goethe, for example, we can see how his poetic language has a plastic character, how he imaginatively conceived the transformation of the pictorial. In the case of Schiller, we know that before he wrote any poem, he had a kind of melody living in his soul. At first, it was all the same to him what should arise from this melody as a poem – “The Diver” or “The Fight with the Dragon”: He had it living in his soul as a melody, and the other simply lined up in the poem. That is how you can shape with the melodic, with the plastic poem. All of this comes to light in a proper recitation. In our unartistic age, what is usually brought out is what is appropriate to the prose content, what is literal. What the poet has artistically done with the content is what is actually formally artistic in the recitation. And then what is offered in the poetry also coincides with what is offered in the visible language of eurythmy and in the recitation. You know how to shape this or that sound, this or that word formation and the like, so that something artistic comes about from the whole, and in particular, that the artistic element of the eurythmic performance is properly formed in parallel with the poetry, the artistic formation of a poem. That is a purely artistic activity. And we must distinguish between the elementary nature of the eurythmic language of form and what is artistically revealed in the process. But it is not the case that eurythmy is pantomime, mimicry or mere gesticulation or dance. Rather, everything is such that actually everything lies in the artistic sequence of movement forms, so that the melodious and musical lies in the sequence, in the interaction of the sounds. Likewise, an inner lawfulness in space and in the time of the eurythmy production underlies this. Those of you who have been here before will have noticed how, over the past few months, we have been working to develop this element of artistic form-giving more and more in eurythmy, and how we are getting closer to capturing in artfully designed forms what the poet has made of the literal content. In this way one can adapt exactly to the humor or tragedy or ballad-like language or whatever characterizes a poem. So this eurythmy initially offers something artistic. The human being is the instrument for their eurythmic performances. In the most eminent sense, this eurythmy achieves precisely what Goethe had in mind when he said: When man is placed at the summit of nature, he sees himself again as a whole nature, which in turn has to produce a summit. To achieve this, he elevates himself by permeating himself with all perfection and virtue, invoking number, order, harmony and meaning, and finally rising to the production of the work of art. We should bear in mind that the visible and invisible worlds converge in his being, that all the forces at work in the visible and invisible are reflected in him in some way, are formed in him in miniature. And when the human being makes himself an instrument of artistic expression through his organism, what is particularly expressed is what then strives in the human being's soul towards movement. Eurythmy is an art that, when it arises directly and immediately, truly works out of the movements of the human being. That is the artistic side of eurythmy. On the other hand, there is something about eurythmy that – quite apart from many other things – can be addressed as a therapeutic-hygienic element, but which I do not want to talk about now. But another element of eurythmy is the pedagogical-didactic element that it contains. At our Freie Waldorfschule in Stuttgart, which was founded by Emil Molt and is run by myself, we have introduced eurythmy as a compulsory subject alongside gymnastics. One will only appreciate eurythmy as a compulsory subject once one has overcome certain prejudices – which, from my point of view, I do not want to fight so much – regarding gymnastics. Gymnastics is purely physical. One may have one's own opinion about the movements that the physiologist derives from the physical make-up of the human being. I do not want to dispute them here, but it is nevertheless the case that ordinary gymnastics only has a physiological meaning for the harmonization of the physical body of man. Although I do not want to go as far as a naturalist who listened to my introductory words in this regard and who said: He would not even appreciate gymnastics as much as I do. He would not consider it to be something physiologically effective, but simply a barbarism. But the present, dear honored attendees, will object to that, especially if one has to evoke some hostility because of the other branches of one's activity, one would not want to go straight to such sentiments. But this is what must be particularly emphasized, regardless of whether gymnastics merely trains the human body physiologically or whether it is also a barbarism: the powers of the soul, the initiative of the will, are in any case – and I emphasize this particularly – is trained in children through eurythmy, when the child, through this compulsory subject, becomes so immersed in these eurythmic movements, when they are performed in the right way, as a young child would otherwise naturally become immersed in spoken language. Eurythmy awakens activity in the human soul, so that the drowsiness in which the souls find themselves can be overcome. Otherwise it would get more and more out of hand in the most terrible way. If you imagine, let us say, the next generation, you have to admit that you can only get beyond these things by at least adding this soul-filled gymnastics to the usual external soulless gymnastics, in eurythmy. Everything in eurythmy is still in its infancy, but you can be quite sure that we are our own harshest critics. We know what we lack and we are constantly striving to make more and more progress in this respect. I have often mentioned that we have made good progress, for example, in shaping the large forms. We will show you these large forms today in a Fercher poem, “Choir of Primordial Instincts”, which is being performed today and which really moves in a strange cosmic directing force, in that it - Fercher von Steinwand - poetically shapes you. When you see this 'Urtrieb' choir, you will perhaps notice how we have tried and are still trying to make good progress again and again. Over time, the art of eurythmy will be perfected more and more, either by ourselves or probably by others, so that it can establish itself as a fully-fledged newer art alongside the older fully-fledged arts. |