30. Collected Essays on Philosophy, Science, Aesthetics and Psychology 1884–1901: Goethe Studies Fundamental Ideas
01 Jul 1900, |
---|
These commandments either come to him by way of revelation, or they enter his consciousness as such, as is the case with Kant's categorical imperative. Nothing is said about how this comes from the otherworldly "in itself" of things into our consciousness. |
30. Collected Essays on Philosophy, Science, Aesthetics and Psychology 1884–1901: Goethe Studies Fundamental Ideas
01 Jul 1900, |
---|
[ 1 ] One cannot achieve a full understanding of Goethe's inner life, his view of the world and of life, merely by commenting on his works from the outside. Rather, one must go back to the philosophical core of his entire being. Goethe was not a philosopher in the scientific sense, but he was a philosophical nature. [ 2 ] I would like to capture this nature here with a few thoughts in order to then characterize Goethe's position on Christianity. In our reactionary present, it seems to me not unjustified to reflect on the relationship of this leading spirit to religious questions. [ 3 ] Man is not satisfied with what nature voluntarily offers to his observing mind. He feels that in order to bring forth the diversity of her creations, she needs driving forces which he himself must acquire through observation and thought. In the human spirit itself lies the means of revealing the driving forces of nature. From the human spirit arise the ideas that shed light on how nature brings about its creations. How the phenomena of the outer world are connected is revealed within the human being. What the human spirit conceives of the laws of nature: it is not added to nature, it is nature's own essence; and the spirit is only the arena in which nature makes the secrets of its workings visible. What we observe in things is only a part of things. What wells up in our spirit when it confronts things is the other part. It is the same things that speak to us from the outside and that speak within us. Only when we hold the language of the outside world together with that of our inner world do we have the full reality. [ 4 ] The mind sees what experience contains in a coherent form. It seeks laws where nature offers it facts. [ 5 ] Philosophers and artists have the same goal. They seek to create the perfect that their minds see when they allow nature to work on them. But they have different means at their disposal to achieve this goal. A thought, an idea, lights up in the philosopher when he confronts a natural process. He expresses it. In the artist, an image of this process emerges that shows it more perfectly than it can be observed in the outside world. The philosopher and the artist develop observation in different ways. The artist does not need to know the driving forces of nature in the form in which they reveal themselves to the philosopher. When he perceives a thing or a process, an image immediately arises in his mind in which the laws of nature are expressed in a more perfect form than in the corresponding thing or process in the outside world. These laws in the form of thought need not enter his mind. Cognition and art are, however, inwardly related. They show the laws of nature that prevail in it as facts. [ 6 ] If, in addition to perfect images of things, the driving forces of nature also express themselves in the form of thoughts in the mind of a true artist, then the common source of philosophy and art becomes particularly clear to us. Goethe is such an artist. He reveals the same secrets to us in the form of his works of art and in the form of thought. What he creates in his poetry, he expresses in the form of thought in his essays on the natural sciences and the arts and in his "Proverbs in Prose". The deep satisfaction that emanates from these essays and sayings is due to the fact that one sees the harmony of art and knowledge realized in a personality. There is something uplifting about the feeling that arises with every Goethean thought: here is someone speaking who can at the same time see in the picture the perfection that he expresses in ideas. The power of such a thought is strengthened by this feeling. What comes from the highest needs of a personality must belong together inwardly. Goethe's wisdom teachings answer the question: what kind of philosophy is in accordance with genuine art? [ 7 ] What springs from the human spirit when it confronts the outside world in observation and thought is truth. Man can demand no other knowledge than that which he himself produces. He who still seeks something behind things that is supposed to signify their actual essence has not brought himself to realize that all questions about the essence of things arise only from a human need: to penetrate with thought that which one perceives. Things speak to us, and our inner being speaks when we observe things. These two languages come from the same primordial being, and man is called to bring about their mutual understanding. This is what is called knowledge. And this and nothing else is sought by those who understand the needs of human nature. Those who do not attain this understanding remain strangers to the things of the outside world. He does not hear the essence of things speaking to him from within. He therefore assumes that this essence is hidden behind things. He believes in an outer world still behind the world of perception. But things are only alien to us as long as we merely observe them. For man, the contrast between objective outer perception and subjective inner world of thought only exists as long as he does not recognize that these worlds belong together. The human inner world is a part of the world process like any other process. [ 8 ] These thoughts are not refuted by the fact that different people have different ideas about things. Nor by the fact that people's organizations are different, so that one does not know whether one and the same color is seen in quite the same way by different people. For what matters is not whether men form exactly the same judgment about one and the same thing, but whether the language which the inner man speaks is precisely the language which expresses the essence of things. The individual judgments differ according to the organization of man and the standpoint from which he views things; but all judgments spring from the same element and lead to the essence of things. This may be expressed in different shades of thought, but it remains the essence of things. [ 9 ] The human being is the organ through which nature reveals its secrets. The deepest content of the world appears in the subjective personality. "When the healthy nature of man acts as a whole, when he feels himself in the world as part of a great, beautiful, worthy and valuable whole, when harmonious pleasure grants him a pure, free delight: then the universe, if it could feel itself as having reached its goal, would rejoice and admire the summit of its own becoming and being" (Goethe, Winckelmann: Antikes). Modern natural science expresses the same idea through its means and methods. "But man stands so high that the otherwise unrepresentable is represented in him. What is a string and all its mechanical divisions compared to the musician's ear? Indeed, one could say, what are the elementary phenomena of nature itself compared to man, who must first tame and modify them all in order to be able to assimilate them to some extent?" (Goethe, Proverbs in Prose.) [ 10 ] If a thing expresses its essence through the organ of the human mind, then the full reality only comes about through the confluence of observation and thought. Neither through one-sided observation nor through one-sided thinking does man recognize reality. It does not exist as something finished in the objective world, but is only brought about by the human spirit in connection with things. Those who praise experience alone must reply with Goethe that "experience is only half of experience". "Everything factual is already theory" (Proverbs in prose), that is, a law is revealed in the human mind when it observes a fact. This view of the world, which recognizes the essence of things in ideas and understands knowledge as a living into the essence of things, is not mysticism. What it has in common with mysticism, however, is that it does not regard objective truth as something existing in the external world, but as something that can really be grasped within man. The opposite view of the world places the causes of things behind appearances, in a realm beyond human experience. It can now either indulge in a blind faith in these reasons, which contains its content from a positive religion of revelation, or it can put forward intellectual hypotheses and theories about how this otherworldly realm of reality is constituted. The mystic as well as the confessor of Goethe's world view rejects both the belief in an otherworldly realm and the hypotheses about such a realm and adheres to the real spiritual realm that expresses itself in man himself. Goethe writes to Jacobi: "God has punished you with metaphysics and put a stake in your flesh, but blessed me with physics... I hold firmly and more firmly to the atheist's (Spinoza's) worship of God and leave to you everything that you call and must call religion. You hold to faith in God, I to seeing." What Goethe wants to see is the essence of things expressed in his world of ideas. The mystic also wants to recognize the essence of things by immersing himself in his own inner being; but he rejects the world of ideas, which is clear and transparent in itself, as unsuitable for the attainment of a higher knowledge. He believes that he must develop not his faculty of ideas but other inner powers in order to see the primal causes of things. It is usually vague sensations and feelings in which the mystic believes he grasps the essence of things. But feelings and sensations only belong to the subjective nature of man. They do not express anything about things. Only in the ideas of natural law do the things themselves speak. Mysticism is a superficial view of the world, even though the mystics give themselves much credit for their "depth" compared to rational people. They know nothing about the nature of feelings, otherwise they would not regard them as expressions of the essence of the world; and they know nothing about the nature of ideas, otherwise they would not regard them as shallow and rationalistic. They have no idea what people who really have ideas experience in them. But for many, ideas are just words. They cannot assimilate the infinite abundance of their content. No wonder they find their own unimaginative words empty. [ 11 ] Those who seek the essential content of the objective world in their own inner being can also only relocate the essence of the moral world order in human nature itself. Whoever believes that there is an otherworldly reality behind human nature must also seek the source of morality in it. For the moral in the higher sense can only come from the essence of things. The believer in the beyond therefore accepts moral commandments to which man must submit. These commandments either come to him by way of revelation, or they enter his consciousness as such, as is the case with Kant's categorical imperative. Nothing is said about how this comes from the otherworldly "in itself" of things into our consciousness. It is simply there, and we have to submit to it. [ 12 ] Goethe allows the moral to emerge from the natural world of man. It is not objective norms or the mere world of instinct that guides moral action, but the natural instincts of animal life that have become moral ideas, through which man gives himself direction. He follows them because he loves them as one loves a child. He wants their realization and stands up for them because they are part of his own being. The idea is the guiding principle; and love is the driving force in Goethe's ethics. For him, "duty is where one loves what one commands oneself" (Proverbs in prose). [ 13 ] Action in the sense of Goethean ethics is naturally conditioned, but ethically free. For man is dependent on nothing but his own ideas. And he is responsible to no one but himself. In my "Philosophy of Freedom" I have already refuted the cheap objection that the consequence of a moral world order in which everyone obeys only himself must be the general disorder and disharmony of human action. Anyone who raises this objection overlooks the fact that people are similar beings and that they will therefore never produce moral ideas which, due to their essential differences, will cause disharmony. |
1. Goethean Science: From Art to Science
Translated by William Lindemann |
---|
[ 10 ] Here we should also recall the statement about the “joyful epoch in life” that the poet owed to Kant's Critique of the Power of Judgment 47 and for which he actually has only the fact to thank that he here “saw creations of art and of nature each treated like the other, and that aesthetic and teleological powers of judgment illuminated each other reciprocally.” |
1. Goethean Science: From Art to Science
Translated by William Lindemann |
---|
[ 1 ] Someone who sets himself the task of presenting the spiritual development of a thinker has to explain that thinker's particular direction in a psychological way from the facts given in his biography. But in presenting Goethe the thinker the task does not end there. What is asked for here is not only a justification and explanation of his specific scientific direction, but rather, and primarily how this genius came at all to be active in the scientific realm. Goethe had to suffer much through the incorrect views of his contemporaries who could not believe it possible that poetic creativity and scientific study could be united in one soul. The important point here is above all to answer the question What are the motives that drive the great poet to science? Did the transition from art to science lie purely in his subjective inclinations, in personal arbitrariness? Or was Goethe's artistic direction of such a kind that it had to drive him necessarily to science? [ 2 ] If the first were the case, then his simultaneous devotion to art and science would merely signify a chance personal enthusiasm for both these directions of human striving; we would have to do with a poet who also happened to be a thinker, and it might very well have been the case that, if his course in life had been somewhat different, he would have taken the same path in his poetry, without concerning himself with science at all. Both sides of this man would then have interested us separately, each in its own right; each on its own would perhaps have helped the progress of mankind a good deal. All this would still be the case if the two directions in spirit had also been divided between two personalities. Goethe the poet would then have had nothing to do with Goethe the thinker. [ 3 ] If the second were the case, then Goethe's artistic direction was of such a kind that, from within outward, it necessarily felt the urge to be supplemented by scientific thinking. Then it is utterly inconceivable that the two directions could have been divided between two personalities. Then each of the two directions interests us not only for its own sake but also because of its relationship to the other. Then there is an objective transition from art to science; there is a point at which the two meet in such a way that perfection in the one realm demands perfection in the other. Then Goethe was not following a personal inclination, but rather the direction in art to which he devoted himself awakened needs in him that could be satisfied only by scientific activity. [ 4 ] Our age believes itself correct in keeping art and science as far apart as possible. They are supposed to be two completely opposing poles in the cultural evolution of mankind. Science, one thinks, is supposed to sketch for us the most objective picture of the world possible; it is supposed to show us reality in a mirror; or, in other words, it is supposed to hold fast purely to the given, renouncing all subjective arbitrariness. The objective world determines the laws of science; science must subject itself to this world. Science should take the yardstick for what is true and false entirely from the objects of experience. [ 5 ] The situation is supposedly quite different in the case of artistic creations. Their law is given them by the self-creative power of the human spirit. For science, any interference of human subjectivity would be a falsifying of reality, a going beyond experience; art, on the other hand, grows upon the field of the subjectivity of a genius. Its creations are the productions of human imagination, not mirror images of the outer world. Outside of us, in objective existence, lies the source of scientific laws; within us, in our individuality, lies the source of aesthetic laws. The latter, therefore, have not the slightest value for knowledge; they create illusions without the slightest element of reality. [ 6 ] Whoever grasps the matter in this way will never become clear about the relationship of Goethean poetry to Goethean science. He will only misunderstand both. Goethe's world historic significance lies, indeed, precisely in the fact that his art flows directly from the primal source of all existence, that there is nothing illusory or subjective about it, that, on the contrary, his art appears as the herald of that lawfulness that the poet has grasped by listening to the world spirit within the depths of nature's working. At this level, art becomes the interpreter of the mysteries of the world just as science is also, in a different sense. [ 7 ] And Goethe always conceived of art in this way. It was for him one of the revelations of the primal law of the world; science was for him the other one. For him art and science sprang from one source. Whereas the researcher delves down into the depths of reality in order then to express their driving powers in the form of thoughts, the artist seeks to imbue his medium with these same driving powers. “I think that one could call science the knowledge of the general, abstracted knowing; art, on the other hand, would be science turned into action; science would be reason, and art its mechanism; therefore one could also call art practical science. And finally then science could be called the theorem and art the problem.” What science states as idea (theorem) is what art has to imprint into matter, becomes art's problem. “In the works of man, as in those of nature, it is the intentions that are primarily worthy of note,” says Goethe. He everywhere seeks not only what is given to the senses in the outer world, but also the tendency through which it has come into being. [ 8 ] To grasp this scientifically and to give it artistic form is his mission. In its own formations, nature gets itself, “in its specific forms, into a cul-de-sac”; one must go back to what ought to have come about if the tendency could have unfolded unhindered, just as the mathematician always keeps his eye, not upon this or that particular triangle, but always upon that lawfulness which underlies every possible triangle. The point is not what nature has created but rather the principle by which nature has created it. Then this principle is to be developed in the way that accords with its own nature, and not in the way this has occurred in each particular entity of nature in accordance with thousands of chance factors. The artist has “to evolve the noble out of the common and the beautiful out of the unformed.” [ 9 ] Goethe and Schiller take art in all its full profundity. The beautiful is “a manifestation of secret laws of nature, that, except for the phenomenon of the beautiful, would have remained forever hidden to us.” A look into the poet's Italian Journey suffices for us to know that this is not an empty phrase, but rather deep inner conviction. When he says the following, one can see that for him nature and art are of the same origin: “The great works of art have at the same time been brought forth by human beings according to true and natural laws. just as the greatest works of nature are. Everything that is arbitrary, thought-up, falls away; there is necessity, there is God.” Relative to the art of the Greeks, he says in this direction: “I have the impression that they proceeded according to the same laws by which nature itself proceeds and whose tracks I am following.” And about Shakespeare: “Shakespeare allies himself with the world spirit; he penetrates the world like it does; nothing is hidden to either; however, if it is the world spirit's business to preserve mysteries before, and often after, the fact, so the poet is of a mind to give the secret away.” [ 10 ] Here we should also recall the statement about the “joyful epoch in life” that the poet owed to Kant's Critique of the Power of Judgment 47 and for which he actually has only the fact to thank that he here “saw creations of art and of nature each treated like the other, and that aesthetic and teleological powers of judgment illuminated each other reciprocally.” “I was happy,” says the poet, “that the art of poetry and comparative natural science are so closely related, through the fact that both of them are subject to the same power of judgment.” In his essay, The Significant Benefit of a Single Intelligent Word 48 Goethe juxtaposes, with exactly the same thought in mind, his objective poetizing and his objective thinking. [ 11 ] Thus, to Goethe, art seems to be just as objective as science. Only the form of each is different. Each appears to flow forth from one being, to be the necessary stages of one evolution. Any view was antithetical to him that relegates art or what is beautiful to an isolated position outside of the total picture of human evolution. Thus he says: “In the aesthetic realm, it is not good to speak of the idea of the beautiful; in doing so, one isolates the beautiful. which after all cannot be thought of as separate.” Or: “Style rests upon the deepest foundations of knowledge, upon the being of things, insofar as we are allowed to know this being in visible and tangible forms.” Art rests therefore upon our activity of knowing. The latter has the task of recreating in thought the order according to which the world is put together; art has the task of developing in detail the idea of this order that the world-all has. The artist incorporates into his work everything about the lawfulness of the world that is attainable to him. His work thus appears as a world in miniature. Herein lies the reason why the Goethean direction in art must supplement itself with science. As art, it is already an activity of knowing. Goethe, in fact, wanted neither science nor art: he wanted the idea. And he expresses or represents the idea in the direction from which the idea happens to present itself to him. Goethe sought to ally himself with the world spirit, and to reveal to us how it holds sway; he did this through the medium of art or of science as required. What lay in Goethe was not any one-sided artistic or scientific striving, but rather the indefatigable urge to behold “all working forces and seeds.” [ 12 ] In this, Goethe is still not a philosophical poet, for his literary works do not take any roundabout path through thought in arriving at a sense-perceptible form; rather they stream directly from the source of all becoming, just as his scientific research is not imbued with poetic imagination, but rather rests directly upon his becoming aware of ideas. Without Goethe's being a philosophical poet, his basic direction seems, for the philosophical observer, to be a philosophical one. [ 13 ] With this, the question as to whether Goethe's scientific work has any philosophical value or not takes on an entirely new form. It is a question of inferring, from what we have of Goethe's work, the underlying principles. What must we postulate in order for Goethe's scientific assertions to appear as the results of these postulates? We must express what Goethe left unexpressed, but which alone makes his views comprehensible.
|
2. A Theory of Knowledge: The Inner Nature of Thought
Translated by Olin D. Wannamaker |
---|
[ 4 ] The fact that this sort of research has been neglected in those investigations concerning the theory of knowledge which are based upon Kant has been ruinous to this science. This omission has given an impulse to this science in a direction which is the very opposite of our own. |
2. A Theory of Knowledge: The Inner Nature of Thought
Translated by Olin D. Wannamaker |
---|
[ 1 ] Let us draw one step nearer to thought. Hitherto we have been considering the place of thought in relation to the rest of the world of experience. We have reached the conclusion that it holds a unique position in that world, that it plays a central role. We shall for the present turn our attention elsewhere. We shall here restrict ourselves to a consideration of the inner nature of thinking. We shall investigate the very character of the thought-world itself, in order to perceive how one thought depends upon another; how thoughts are related to one another. From this inquiry we shall derive the means requisite for reaching a conclusion as to the question: “What is cognition in general?” Or, in other words, what is the meaning of forming thoughts about reality? What is the meaning of wishing to interpret the world by means of thinking? [ 2 ] Here we must keep our minds free from any preconceived opinion. We should be holding such a preconception if we should assume that a concept (thought) is an image within our consciousness by means of which we reach a solution concerning an object existing outside of consciousness. Here we are not concerned with this and similar preconceptions. We take thoughts just as we find them. The question as to whether they sustain a relationship to anything else whatever and, if so, what sort of relationship is just what we shall investigate. Therefore, we must not posit such a relationship here as our point of departure. This very opinion concerning the relationship between concept and object is very widespread. Indeed, the concept is often defined as the mental counterpart of an object existing outside the mind. The concept is supposed to reproduce the object, mediating to us a true photograph of it. Very often, when thinking is the subject of discussion, what people have in mind is only this preconceived relationship. Practically never does any one consider the idea of traversing the realm of thoughts, within their own sphere, in order to discover what is to be found there. [ 3 ] We will here investigate this realm just as if nothing whatever existed outside its boundaries, as if thought were the whole of reality. For a certain time we shall turn our attention away from all the rest of the world. [ 4 ] The fact that this sort of research has been neglected in those investigations concerning the theory of knowledge which are based upon Kant has been ruinous to this science. This omission has given an impulse to this science in a direction which is the very opposite of our own. This scientific trend can never, by reason of its whole character, comprehend Goethe. It is, in the truest sense of the word, un-Goethean to take as point of departure an assumption which is not found through observation, but actually injected into the thing observed. But this is what actually occurs when one sets at the very culmination of scientific knowledge the preconception that the relation mentioned above does exist between thinking and reality, between the idea and the world. The only way to treat this matter after the manner of Goethe is to enter deeply into the nature of thinking itself and then observe what relation comes about when thinking, thus known according to its own nature, is brought into relationship with experience. [ 5 ] Goethe always takes the path of experience in the strictest sense. He first takes the objects as they are, and, while banishing entirely every subjective opinion, seeks to penetrate into their nature; he then creates the conditions under which the objects can appear in reciprocal action and watches to see the results. He seeks to give Nature the opportunity to bring her laws into operation under especially characteristic circumstances, which he brings about—an opportunity, as it were, to express her own laws. [ 6 ] How does our thinking appear to us when observed in itself? It is a multiplicity of thoughts which are woven and bound organically together in the most complicated fashion. But, when we have once penetrated this multiplicity from all directions, it becomes again a unity, a harmony. All the elements are related one to another; they exist for one another; one modifies another, restricts it, etc. The moment our mind conceives two corresponding thoughts, it observes at once that these really flow together to form a unit. It finds everywhere in its whole realm the interrelated; this concept unites with that, a third illuminates or supports a fourth, and so on. If, for example, we find in our consciousness the concept “organism,” and we then scan our conceptual world, we meet with another concept, “systematic evolution, growth.” It becomes clear that these two concepts belong together; that they represent merely two aspects of one and the same thing. But this is true of our entire thought-system. All individual thoughts are parts of a great whole which we call our conceptual world. [ 7 ] When any single thought emerges in consciousness, I cannot rest until this is brought into harmony with the rest of my thinking. Such an isolated concept, apart from the rest of my mental world, is entirely unendurable. I am simply conscious of the fact that there exists an inwardly sustained harmony among all thoughts; that the thought-world is of the nature of a unit. Therefore, every such isolation is an abnormality, an untruth. [ 8 ] When we have arrived at that state of mind in which our whole thought-world bears the character of a complete inner harmony, we gain thereby the satisfaction for which our mind is striving. We feel that we are in possession of truth. [ 9 ] Since we perceive truth in the thorough-going agreement of all concepts in our possession, the question at once forces itself upon us: “Has thought, apart from all perceptible reality of the phenomenal world of the senses, a content of its own? When we have removed all sense-content, is not the remainder an utter emptiness, a mere phantasm?” [ 10 ] It might well be a widespread opinion that this is true; hence we must consider this opinion a little more closely. As we have already remarked above, it is very frequently assumed that the whole system of concepts is merely a photograph of the external world. It is firmly maintained that knowledge evolves in the form of thought; but it is demanded of “strictly scientific knowledge” that it shall receive its content from without. According to this view, the world must provide the substance which flows into our concepts; without that, these are mere empty forms void of content. If the external world should vanish, then concepts and ideas would no longer have any meaning, for they exist by reason of that world. [ 11 ] This point of view might be called the negation of the concept; for there it no longer possesses any significance in relation to objectivity. It is something added to the latter. The world would thus exist in all completeness even were there no concepts whatever, for these contribute nothing new to the world. They contain nothing which would not be there without them. They are there only because the cognizing subject wills to use them in order to possess in a form suitable to him what is otherwise already there. They are mere mediators to the subject of a content which is of a non-conceptual character. Such is the point of view under discussion. [ 12 ] If it were well founded, one of the following assumptions would necessarily be true. [ 1 ] That the conceptual world stands in such a relationship to the external world that it merely repeats the whole content of this in another form. (Here the term “external world” means the sense-world). If such were the case, one could not perceive any necessity for lifting oneself at all above the sense-world. In this latter everything relating and pertaining to knowledge would already be given. [ 13 ] That the conceptual world takes as its content merely a part of the “appearance for the senses.” We may imagine the thing somewhat like this. We make a series of observations. We meet in these the most diverse objects. We discover in the process that certain characteristics which we observe in a certain object have already been observed by us. A series of objects pass in survey before our eyes: A, B, C, D, etc. Suppose A had the characteristics p q a r; B shows i m b n; C, k h c g; D, p u a v. Here in the case of D we meet again the characteristics a and p previously observed in connection with A. We designate these characteristics as essential. And, in so far as A and D possess essential characteristics in common, we say they are of the same kind. Thus we unite A and D in that we lay hold of their essential characteristics in our thinking. Here we have a thought which does not entirely coincide with the sense-world and to which the charge of superfluity mentioned above cannot be applied, and yet it is far from bringing anything new to the sense-world. Against this, we may say, first of all, that to determine which characteristics of a thing are essential requires, to begin with, a certain norm which will enable us to distinguish between essential and unessential. This norm cannot exist in the object itself for this includes both the essential and the unessential in inseparable unity. This norm must belong to the very content of our thinking. [ 14 ] But this objection does not wholly refute this point of view. One holding this view might meet the objection thus. He might admit that we have no justification for classifying any characteristic as essential or unessential, but might declare that this need not disturb us; that we simply classify things together when we observe similar characteristics in them without any regard to the essential or unessential nature of these characteristics. This view, however, requires a presupposition which by no means squares with the facts. So long as we confine ourselves to sense-experience, there is nothing really in common between two things of the same class. An example will make this clear. The simplest is the best because it can best be surveyed. [IMAGE REMOVED FROM PREVIEW] [ 15 ] Let us observe the two triangles above. What is there really in common between them when we confine ourselves to sense-experience? Nothing whatever. That which they possess in common—that is, the principle on which they are formed and which causes them to be classed under the concept triangle—is attained only when we cross over the boundary of the sense-experience. The concept triangle comprises all triangles. We do not attain to it by merely observing all individual triangles. This concept always remains the same, however frequently I may conceive it, whereas it will scarcely ever happen that I shall see two identical triangles. That by reason of which a single triangle is “this” triangle and no other has nothing to do with the concept. A specific triangle is this specific one, not because it corresponds to the concept, but because of elements which lie entirely outside the concept:—the length of its sides, the measurements of its angles, its position, etc. Yet it is quite incorrect to maintain that the content of the concept is borrowed from the external sense-world, since it is evident that its content is not to be found in any sense-phenomenon. [ 16 ] a third view is possible. The concept may be the mediator through which to apprehend certain entities which are not perceptible to the senses but which possess a self-sustaining character. This character would be the non-conceptual content of the conceptual form of our thought. Whoever assumes such entities existing beyond the boundaries of experience, and attributes to us the possibility of a knowledge of these entities, must necessarily see in the concept the interpreter of this cognition. [ 17 ] The inadequacy of this point of view we shall later make especially clear. For the moment we need only remark that, in any case, it does not run counter to the contentual character of the conceptual world. For, if the object about which we think really lay beyond the boundaries of experience and of thinking, thought would all the more have to contain within itself the content upon which it rests. It could still not think about objects of which no trace could be found within the thought-world. [ 18 ] In any case it is clear that thought is no empty vessel, but that in and of itself it is possessed of content and that its content does not square with that of any other form of phenomenon. |
90b. Self-Knowledge and God-Knowledge II: About the Book of Genesis
17 Jan 1905, Cologne |
---|
Moses could therefore say: There are lights in the firmament of the heaven, which divide the day and the night, and give signs, times, days, and years. [Genesis 1:14] Kant says that space and time come from man himself. Moses said that even then. Everything that can be perceived by the senses only came into being when man became physical, mineral. |
90b. Self-Knowledge and God-Knowledge II: About the Book of Genesis
17 Jan 1905, Cologne |
---|
Initially, people became acquainted with their religion through the scriptures, which they understood literally. Today, it is considered enlightened to have outgrown religious documents. Regarding the Old Testament, it has always been said that it is impossible to reconcile the biblical concepts with an enlightened consciousness. People started to understand the scriptures figuratively; they still held on to the symbols. This understanding of biblical symbolism then led people to still take the biblical spirit with a certain seriousness. But even theologians today can hardly decide on anything other than to take the first chapters of the Old Testament only as a figurative representation. A rather cozy view can arise from it, but as man progresses, he cannot remain with this view. It is a kind of path of development: first to move away from the orthodox view, then from the figurative view and to move on to another, again in a sense literal view. But for this we must learn to understand the language of the old wisdom teachings and recognize that the old teachers did not invent stories, did not create fantasies, but that they had a different conception of the truth than we have today. They wrote down the eternal truth in their teachings. This cannot be brought directly to every person, while the sensual truth can be brought to everyone. The great teachers of old had themselves undergone an inner development. Their vision was a spiritual one. They knew that what they saw in the spirit could not be seen by everyone around them. The nations were still childlike in their perception. Accordingly, the great truths had to be given to them in a special form suitable for their understanding. Now all great teachers approached people with the awareness that the soul is immortal. It must be developed towards the truth. Moses, for example, knew that when he linked to the ideas of the people, he was planting something lasting in the soul, in the causal body. The materialistic thinker believes that the soul perishes at death. But Moses said to himself: If I communicate the truth to man today in a certain form, it will have an effect in his soul. Later he will be ripe to recognize the truth in its true form. Moses knew that later others would come who would interpret what he taught. He prepared the form. That which he prepared has gone through the incarnations of the souls. He did not consider it right to tell people the final form of the truth right away. He himself had the truth in the background. He expressed this in the seven days of creation. He brought the truth into the form that corresponded to people's childlike understanding at the time. If he had spoken of the “round” days, he would not have been understood. He therefore spoke of days, as in ancient India one speaks of the days and nights of Brahma. On the moon, man had a dream-like consciousness. There he had developed dream consciousness to its highest level. Each of us had come there in a kind of germinal state; there he had perceived in a dream-like way, absorbed it and developed it into a germ. These germs slept over from the moon to the earth. A spiritual germ was the human being who came to earth. He had slept through a [pralaya] into the earthly state. Now his destiny is to come to clear consciousness. He has to go through a long series of states. In the first three rounds, what he had gone through on earlier planets was repeated. Moses speaks of the rounds. During the first round, man is in the first elementary realm. The dream state gently transitions into a state that man has now reached. The moon man did not distinguish between himself and the other objects. For him there was a dream-like pictorial reality in the way the external world is there for us in a dream. He did not perceive through the senses. The contrast between himself and his world was to be developed by man in the first round on earth. Moses calls it the difference between heaven and earth. He was to recognize himself as an earthling next to heaven. That is what happens in the first cycle of development.
Man did not distinguish between himself and the individual objects. It was all still chaos. Then, after the first round, man went through an intermediate state again and then came to the second round. There the objects already got more definite boundaries. He can already distinguish what is around him. It is no longer desolate and confused. He can distinguish between what is spiritual and what is an external object. Before that it was dark on the face of the deep; the Spirit of God hovered over the waters. All that was human was water. The human germs together formed the waters. The Spirit of God brooded over the human germs, which He called forth into forms. There was light. As soon as we see the outside world, when the entities confront us, only then can they reveal themselves to us. There was light.
Man perceived the objects. And the evening and the morning were the first day. Now followed the Rupic round, the formative round, in which one could perceive existence. There shall be a difference between the waters; each should have its own Kama. Every single human being was set apart by God setting a boundary and dividing the waters above and below the firmament. He implanted in the individual human germ the ability to distinguish between the spiritual and the physical. The two souls were laid in the human being; the soul that looks up and the soul that looks into the earthly, that lives in the earthly. In the third round, man enters the third elementary realm. The individual astral bodies of human beings became more and more distinct. Now man becomes independent. He steps out of the mother soil of the earth. He reaches the plant existence. These are not our present plants. Man was in the plant existence himself. All the separated astral bodies gained the ability to bring forth astral beings like the plant. During the third round, man was called to the animal existence, but in a plant-like nature, because the animal had not yet developed the body of passion. He had no warm blood yet. This was formed in the third round of the third elementary realm. The insemination indicates that fertilization has not yet taken place.
In the beginning, the astral body was not visible. Now it is becoming distinct. The dry land is only the special, more solid form that forms a boundary around itself. The gathering of the waters signifies the general astral world in its entirety.
This was man. The ancient Germans also believed that man emerged from ash and elm, and the ancient Persians also believed that man emerged from a tree.
means that each species carried its own seeds within itself and that there was no sexual reproduction. The fourth round is the one in which the physical human being prepares himself as he is now. Man entered the mineral kingdom, he took on a body that was subject to chemical and physical laws. In the next round, he will no longer have that, but will then control his astral body just as he now controls his physical body. He will then have astral organs, he will be able to develop his organs himself when he needs them, when the astral body will control everything physical. But now, in the fourth round, man can only act with regard to the laws of the mineral world. In the physical, mineral body we are enclosed as in a house. It was only through our becoming physical ourselves that the whole world became physical. Previously, he gained knowledge of the world around him through a kind of clairvoyance. With the fourth round, the whole world of sensual objects has emerged around him. Moses could therefore say:
Kant says that space and time come from man himself. Moses said that even then. Everything that can be perceived by the senses only came into being when man became physical, mineral. Through the physical round, we make the mineral body more and more perfect and also develop our astral body. In the next round, it will be developed in the same way as the physical body is today. Man will then float as if in an airy realm. Then man will have become a free being, then he will truly have become an animal being. Only then will animality be expressed in man. The astral body of man is meant here in the image of animals because the astral man moves freely in the astral world, like whales in the water, birds in the air and so on. - That is the fifth round or the fifth day. In the sixth round, the human Kama-Manas body is formed, the lower mind body, which we now wear hidden in the physical shell. In the sixth round, man will stand as a human being in the true sense of the word, no longer enclosed in a shell. At the same time, the higher animals are formed with man. The Kama-Manas body then reaches the higher level of animal life.
Only then will man become what he is meant to become.
Through sexuality, the human being develops into a being that will be male and female. The original text reads: He created man male-female. Only now does man truly gain dominion over the animals. He only acquires power, magic, when the actual human being is liberated on the sixth day. - On the seventh day, man had become God-like. In the seventh round, man is in the aupa state again; he has become creative himself, has become God himself, hence it says:
The fourth round is the most important for human life. Man used to be less dense. Moses says:
He was surrounded by dust. He adopted the mineral laws. He was formed from the dust of the earth, and the living soul was formed in him. When the human being in the Lemurian race acquired solid forms — a skeleton — sexuality also arose. The solidification went hand in hand with the division into the sexes. In the second chapter, Moses describes the human being who later emerged in the Lemurian race, in the two-sexedness. This was taught in all mysteries. It was only in the fourth round that the plant and animal forms emerged as they are today. During the development of man, the plants and animals split off from him. The lower animals had arisen before. Warm-blooded animals only arose with humans. The animals developed as a result of retarded humans splitting off. The animals are the decadent human nature. They no longer fit into today's conditions. They are creatures that have remained at earlier stages. The original animal forms split off first, only then did the two sexes of humans arise. In the beginning, man used his entire productive power externally. In the beginning, man reproduced from within himself. When he had lost the ability to penetrate dense matter, he used half of his productive power as a thinking organ. On the one hand, man became a sexual being, while on the other, he developed half of his productive power internally into a thinking organ. He now acquired the ability to process the spirit with his brain. The spirit now fertilized him. At the same time as the division into two sexes, the thinking human being emerged. He recognized good and evil. During this period, the spinal cord and the brain also developed. This is the snake that originated in man himself. He went through the amphibian stage. This being was his own seducer. It began to develop with the beginning of its passage through sexuality. Spinal cord and brain first developed in amphibians, and in man in the amphibious state. |
302a. Adult Education. Artistic Lesson Design I
21 Jun 1922, Stuttgart Translated by Clifford Bax |
---|
The right kind of interest in other human beings is not possible if the right sort of world-interest is not aroused in the 15 or 16 year old. If they learn only the Kant-Laplace theory of the creation of the solar system and what one learns through astronomy and astrophysics today, if they cram into their skulls only this idea of the cosmos, then in social relationships they will be just such men and women as those of our modern civilization who, out of anti-social impulses, shout about every kind of social reform but within their souls actually bring anti-social powers to expression. |
302a. Adult Education. Artistic Lesson Design I
21 Jun 1922, Stuttgart Translated by Clifford Bax |
---|
When children come to the age of puberty, it is necessary to awaken within them an extraordinarily great interest in the world outside of themselves. Through the whole way in which they are educated, they must be led to look out into the world around them and into all its laws, its course, causes and effects, into men's intentions and goals—not only into human beings, but into everything, even into a piece of music, for instance. All this must be brought to them in such a way that it can resound on and on within them—so that questions about nature, about the cosmos and the entire world, about the human soul, questions of history—so that riddles arise in their youthful souls. When the astral body1 becomes free at puberty, forces are freed which can now be used for formulating these riddles. But when these riddles of the world and its manifestations do not arise in young souls, then these same forces are changed into something else. When such forces become free, and it has not been possible to awaken the most intensive interest in such world-riddles, then these energies transform themselves into what they become in most young people today. They change in two directions into urges of an instinctive kind: first into delight in power, and second into eroticism. Unfortunately pedagogy does not now consider this delight in power and the eroticism of young people to be the secondary results of changes in things that, until the age of 20 or 21, really ought to go in an altogether different direction, but considers them to be natural elements in the human organism at puberty. If young people are rightly educated, there should be no need whatsoever to speak about love of power and eroticism to them at this age. If such things have to be spoken about during these years, this is in itself something that smacks of illness. Our entire pedagogical art and science is becoming ill because again and again the highest value is attributed to these questions. A high value is put upon them for no other reason than that people are powerless today—have grown more and more powerless in the age of a materialistic world-conception—to inspire true interest in the world, the world in the widest sense ... When we do not have enough interest in the world around us, then we are thrown back into ourselves. Taken all in all, we have to say that if we look at the chief damages created by modern civilization, they arise primarily because people are far too concerned with themselves and do not usually spend the larger part of their leisure time in concern for the world but busy themselves with how they feel and what gives them pain ... And the least favorable time of life to be self-occupied in this way is during the ages between 14, 15 and 21 years old. The capacity for forming judgments is blossoming at this time and should be directed toward world-interrelationships in every field. The world must become so all-engrossing to young people that they simply do not turn their attention away from it long enough to be constantly occupied with themselves. For, as everyone knows, as far as subjective feelings are concerned, pain only becomes greater the more we think about it. It is not the objective damage but the pain of it that increases as we think more about it. In certain respects, the very best remedy for the overcoming of pain is to bring yourself, if you can, not to think about it. Now there develops in young people just between 15, 16 and 20, 21, something not altogether unlike pain. This adaptation to the conditions brought about through the freeing of the astral body from the physical is really a continual experience of gentle pain. And this kind of experience immediately makes us tend towards self-preoccupation, unless we are sufficiently directed away from it and toward the world outside ourselves ... If a teacher makes a mistake while teaching a 10 or 12 year old, then, as far as the mutual relationship between pupil and teacher is concerned, this does not really make such a very great difference. By this I do not mean that you should make as many mistakes as possible with children of this age ... The feeling for the teacher's authority will flag perhaps for a while, but such things will be forgotten comparatively quickly, in any case much sooner than certain injustices are forgotten at this age. On the other hand, when you stand in front of students between 14, 15 and 20, 21, you simply must not expose your latent inadequacies and so make a fool of yourself ... If a student is unable to formulate a question which he experiences inwardly, the teacher must be capable of doing this himself, so that he can bring about such a formulation in class, and he must be able to satisfy the feeling that then arises in the students when the question comes to expression. For if he does not do this, then when all that is mirrored there in the souls of these young people goes over into the world of sleep, into the sleeping condition, a body of detrimental, poisonous substances is produced by the unformulated questions. These poisons are developed only during the night, just when poisons ought really to be broken down and transformed instead of created. Poisons are produced that burden the brains of the young people when they go to class, and gradually everything in them stagnates, becomes “stopped up.” This must and can be avoided. But it can only be avoided if the feeling is not aroused in the students: “Now again the teacher has failed to give us the right answer. He really hasn't answered us at all. We can't get a satisfying answer out of him.” Those are the latent inadequacies, the self-exposures that occur when the children have the feeling: “The teacher just isn't up to giving us the answers we need.” And for this inability, the personal capacities and incapacities of the teacher are not the only determining factors, but rather the pedagogical method. If we spend too much time pouring a mass of information over young people at this age, or if we teach in such a way that they never come to lift their doubts and questions into consciousness, then the teacher—even though he is the more objective party—exposes, even if indirectly, his latent in-adequacies ... You see the teacher must, in full consciousness, be permeated through and through with all this when he deals with the transition from the ninth to the tenth grades, for it is just with the entire transformation of the courses one gives that the pedagogy must concern itself. If we have children of six or seven, then the course is already set through the fact that they are entering school, and we do not need to understand any other relationship to life. But when we lead young people over from the ninth to the tenth grade, then we must put ourselves into quite another life-condition. When this happens, the children must say to themselves: “Great thunder and lightning! What's happened to the teacher! Up to now we've thought of him as a pretty bright light who has plenty to say, but now he's beginning to talk like more than a man. Why, the whole world speaks out of him!” And when they feel the most intensive interest in particular world questions and are put into the fortunate position of being able to impart this to other young people, then the world speaks out of them also. Out of a mood of this kind, verve (Schwung) must arise. Verve is what teachers must bring to young people at this age, verve which above all is directed towards imagination; for although the students are developing the capacity to make judgments, judgment is actually borne out of the powers of imagination. And if you deal with the intellect intellectually, if you are not able to deal with the intellect with a certain imagination, then you have “mis-played,” you have missed the boat with them. Young people demand imaginative powers; you must approach them with verve, and with verve of a kind that convinces them. Scepticism is something that you may not bring to them at this age, that is in the first half of this life-period. The most damaging judgment for the time between 14, 15 and 18 is one that implies in a pessimistically knowledgeable way: “That is something that cannot be known.” This crushes the soul of a child or a young person. It is more possible after 18 to pass over to what is more or less in doubt. But between 14 and 18 it is soul-crushing, soul-debilitating, to introduce them to a certain scepticism. What subject you deal with is much less important than that you do not bring this debilitating pessimism to young people. It is important for oneself as a teacher to exercise a certain amount of self-observation and not give in to any illusions; for it is fatal if, just at this age, young people feel cleverer than the teacher during class, especially in secondary matters. It should be—and it can be achieved, even if not right in the first lesson—that they are so gripped by what they hear that their attention will really be diverted from all the teacher's little mannerisms. Here, too, the teacher's latent inadequacies are the most fatal. Now if you think, my dear friends, that neglect of these matters unloads its consequences into the channels of instinctive love of power and eroticism, then you will see from the beginning how tremendously significant it is to take the education of these young people in hand in a bold and generous way. You can much more easily make mistakes with older students, let us say with those at medical school. For what you do at this earlier age works into their later life in an extraordinarily devastating way. It works destructively, for instance, upon the relationships between people. The right kind of interest in other human beings is not possible if the right sort of world-interest is not aroused in the 15 or 16 year old. If they learn only the Kant-Laplace theory of the creation of the solar system and what one learns through astronomy and astrophysics today, if they cram into their skulls only this idea of the cosmos, then in social relationships they will be just such men and women as those of our modern civilization who, out of anti-social impulses, shout about every kind of social reform but within their souls actually bring anti-social powers to expression. I have often said that the reason people make such an outcry about social matters is because men are antisocial beings. It cannot be said often enough that in the years between 14 and 18 we must build in the most careful way upon the fundamentally basic moral relationship between pupil and teacher. And here morality is to be understood in its broadest sense: that, for instance, a teacher calls up in his soul the very deepest sense of responsibility for his task. This moral attitude must show itself in that we do not give all too much acknowledgement to this deflection toward subjectivity and one's own personality. In such matters, imponderables really pass over from teacher to pupil. Mournful teachers, un-alterably morose teachers, who are immensely fond of their lower selves, produce in children of just this age a faithful mirror picture, or if they do not, kindle a terrible revolution. More important than any approved method is that we do not expose our latent inadequacies and that we approach the children with an attitude that is inwardly moral through and through ... This sickly eroticism which has grown up—also in people's minds—to such a terrible extent appears for the most part only in city dwellers, city dwellers who have become teachers and doctors. And only as urban life triumphs altogether in our civilization will these things come to such a terrible—I do not want to say “blossoming” but to such a frightful—degeneracy. Naturally we must look not at appearances but at reality. It is certainly quite unnecessary to begin to organize educational homes in the country immediately. If teachers and pupils carry these same detrimental feelings out into the country and are really permeated by urban conceptions, you can call a school a country educational home as long as you like, you will still have a blossoming of city life to deal with ... What we have spoken about here today is of the utmost pedagogical importance and, in considering the high school years, should be taken into the most earnest consideration.
|
30. Collected Essays on Philosophy, Science, Aesthetics and Psychology 1884–1901: Goethe Studies Morals and Christianity
01 Aug 1900, |
---|
But these letters are often not taken as sufficiently scientific by systematizing philosophers, and yet they are among the most important things that aesthetics and ethics have ever produced. Schiller takes Kant as his starting point. This philosopher defined the nature of beauty in several ways. First, he examines the reason for the pleasure we feel in beautiful works of art. |
Whereas in the case of the practical, the useful, the need immediately arises to transform the idea into reality, in the case of the beautiful we are satisfied with the mere image. This is why Kant calls the pleasure in beauty a "disinterested pleasure" that is uninfluenced by any real interest. |
30. Collected Essays on Philosophy, Science, Aesthetics and Psychology 1884–1901: Goethe Studies Morals and Christianity
01 Aug 1900, |
---|
The position of our cognizing personality in relation to the objective world also gives us our ethical physiognomy. What does the possession of knowledge and science mean to us? The innermost core of the world is expressed in our knowledge. The lawful harmony that governs the universe manifests itself in human knowledge. It is therefore part of man's vocation to transfer the basic laws of the world, which otherwise dominate all existence but would never come into existence themselves, into the realm of apparent reality. This is the essence of knowledge, that it extracts from objective reality the essential lawfulness on which it is based. Our cognition is - figuratively speaking - a constant living into the ground of the world. Such a conviction must also shed light on our practical view of life. The whole character of our way of life is determined by our moral ideals. These are the ideas we have of our tasks in life, or in other words, the ideas we have of what we should accomplish through our actions. Our actions are part of general world events. It is therefore also subject to the general lawfulness of these events. If an event occurs somewhere in the universe, a twofold distinction must be made between it: the external course of it in space and time and the internal regularity of it. The realization of this lawfulness for human action is only a special case of cognition. The views we have derived about the nature of cognition must therefore also be applicable here. To recognize oneself as an acting personality thus means: to possess the corresponding laws for one's actions, that is, the moral concepts and ideals as knowledge. If we have recognized this lawfulness, then our actions are also our work. The lawfulness is then not given as something that lies outside the object on which the action appears, but as the content of the object itself that is conceived in living action. In this case, the object is our own ego. If the latter has really penetrated its action in a recognizing way, then it also feels itself to be the master of it. As long as this does not take place, the laws of action confront us as something alien; they dominate us; what we accomplish is under the compulsion they exert on us. Once they have been transformed from such a foreign entity into the very own action of our ego, this compulsion ceases. The categorical imperative is to human action what the expediency ideas of teleology are to the science of living beings. The ideas of expediency hinder research into the purely natural laws of organic beings; the categorical imperative hinders the living out of purely natural moral impulses. The imperative has become our own nature. Lawfulness no longer rules over us, but in us over the events emanating from our ego. The realization of an event by means of a lawfulness that is external to the realizer is an act of bondage; the realization of an event by the realizer himself is an act of freedom. To recognize the laws of one's actions means to be aware of one's freedom. The process of cognition is, according to our explanations, the process of development towards freedom. The following circumstance shows how little understanding there is in the present day for Goethe's ethical views and for an ethic of freedom and individualism in general. In 1892, I spoke out in favor of an anti-teleological monistic view of morality in an essay in "Zukunft" (No. 5). Mr. Ferdinand Tönnies in Kiel responded to this essay in a brochure entitled "Ethische Kultur und ihr Geleite. Nietzsche fools in the future and present" (Berlin 1893). He put forward nothing but the main propositions of philistine morality expressed in philosophical formulas. But he says of me that "on the road to Hades I could not have found a worse Hermes" than Friedrich Nietzsche. It seems truly comical to me that Mr. Tönnies, in order to condemn me, brings up some of Goethe's "sayings in prose". He has no idea that if there was a Hermes for me, it was not Nietzsche, but Goethe. I have already explained the relationship between the ethics of freedom and Goethe's ethics in the introduction to the 34th volume of my edition of Goethe's scientific works. I would not have mentioned Tönnies' worthless pamphlet if it were not symptomatic of the misunderstanding of Goethe's world view that prevails in some circles. Not all human action has this free character. In many cases, we do not possess the laws for our actions as knowledge. This part of our actions is the unfree part of our actions. On the other hand, there is the part where we are fully immersed in these laws. This is the free area. Insofar as our life belongs to it, it can only be described as moral. The transformation of the first area into one with the character of the second is the task of every individual development, as well as that of humanity as a whole. The most important problem of all human thought is this: to understand man as a free personality based on himself. Goethe's views do not correspond to the fundamental separation of nature and spirit; he only wants to see a great whole in the world, a unified chain of development of beings, within which man forms a link, albeit the highest. "Nature! We are surrounded and enveloped by it - unable to step out of it and unable to get deeper into it. Uninvited and unwarned, she takes us into the cycle of her dance and carries us along until we are tired and fall from her arms." Compare this with the above-mentioned statement: "If the healthy nature of man acts as a whole, if he feels himself in the world as part of a great, beautiful, worthy and valuable whole, if harmonious pleasure grants him a pure, free delight: then the universe, if it could feel itself as having reached its goal, would rejoice and admire the summit of its own becoming and being." Herein lies Goethe's genuinely far-reaching transcendence of immediate nature, without distancing himself in the slightest from what constitutes the essence of nature. What is foreign to him is what he himself finds in many particularly gifted people: "The peculiarity of feeling a kind of shyness towards real life, of withdrawing into oneself, of creating a world of one's own within oneself and in this way achieving the most excellent inwardly." (Winckelmann: entry.) Goethe does not flee reality in order to create an abstract world of thought that has nothing in common with it; no, he immerses himself in it in order to find its immutable laws in its eternal change, in its becoming and movement; he confronts the individual in order to see the archetype in him. Thus arose in his spirit the primordial plant, thus the primordial animal, which are nothing other than the ideas of the animal and the plant. These are not empty general concepts that belong to a gray 'theory, these are the essential foundations of organisms with a rich, concrete content, full of life and vivid. Vivid for that higher faculty of perception which Goethe discusses in his essay on "Visual Judgment". Ideas in Goethe's sense are just as objective as the colors and forms of things, but they are only perceptible to those whose faculties are equipped for them, just as colors and forms are only there for the sighted and not for the blind. If we do not approach the objective with a receptive spirit, it will not reveal itself to us. Without the instinctive ability to perceive ideas, they will always remain a closed field for us. Here, Schiller looked deeper than anyone else into the structure of Goethe's genius. On August 23, 1794, he enlightens Goethe about the essence that underlies his spirit with the following words: "You take the whole of nature together in order to shed light on the individual; in the totality of its manifestations you seek the ground of explanation for the individual. From the simple organization you ascend, step by step, to the more complex, in order finally to build the most complex of all, man, genetically from the materials of the whole structure of nature. By recreating him from nature, as it were, you seek to penetrate his hidden technique." In this re-creation lies a key to understanding Goethe's world view. If we really want to ascend to the lawful in eternal change, then we must not look at what has been created, we must listen to nature in its creation. This is the meaning of Goethe's words in the essay "Anschauende Urteilskraft": "If in the moral sphere we are to elevate ourselves to an upper region through faith in God, virtue and immortality and approach the first being, then it should probably be the same case in the intellectual sphere that we make ourselves worthy of spiritual participation in its productions through the contemplation of an ever-creating nature. Had I after all ... had restlessly insisted on that archetypal, typical thing." Goethe's archetypes are therefore not empty schemas, but the driving forces of phenomena. This is the "higher nature" in nature that Goethe wants to seize. We see from this that in no case is reality, as it lies spread out before our senses, something with which man, having arrived at a higher level of culture, can stop. Only when the human spirit penetrates this reality by thinking does it realize what holds this world together in its innermost being. We can never find satisfaction in individual natural events, only in the laws of nature, never in the individual individual, only in the generality. Goethe presents this fact in the most perfect form imaginable. What also remains with him is the fact that for the modern spirit, reality, mere experience, is reconciled with the needs of the cognizing human spirit through thinking. Goethe's attitude to nature is intimately connected with his religion. One might say that his concepts of nature were so high that they themselves put him in a religious mood. He did not know the need to draw things down to himself, stripping them of any sacredness, which so many have. But he has the need to look for something worthy of reverence in the real, in the here and now, which puts him in a religious mood. He seeks to gain a side to things themselves that makes them sacred to him. Karl Julius Schröer has shown this mood bordering on the religious in Goethe's behavior in love (cf. his spiritual work "Goethe und die Liebe", Heilbronn 1884). Everything frivolous and frivolous is stripped away, and love for Goethe becomes piety. This fundamental trait of his nature is most beautifully expressed in his words:
This side of his nature is now inseparably connected with another. He never seeks to approach this higher side directly; he always seeks to approach it through nature. "The true is God-like; it does not appear directly, we must guess it from its manifestations" (Proverbs in Prose). In addition to the belief in the idea, Goethe also has the other belief that we gain the idea through the contemplation of reality; it does not occur to him to seek the divinity elsewhere than in the works of nature, but he seeks to extract their divine side everywhere. When, in his boyhood, he erected an altar to the great God who "stands in direct connection with nature" (Dichtung und Wahrheit, I. Teil, 1. Buch), this worship arose decisively from the belief that we can attain the highest we can reach by faithfully cultivating our contact with nature. Thus Goethe's way of looking at things, which we have justified in terms of epistemology, is innate. He approaches reality with the conviction that everything is only a manifestation of the idea, which we only gain when we elevate sense experience into a spiritual contemplation of eternal, causal necessity. This conviction lay within him; and from his youth he viewed the world on the basis of this presupposition. No philosopher could give him this conviction. So that is not what Goethe was looking for in the philosophers. It was something else. Even if his way of looking at things lay deep in his being, he still needed a language to express it. His nature was philosophical, that is to say, it could only be expressed in philosophical formulas, could only be justified from philosophical premises. In order to make himself clearly aware of what he was, in order to know what his living activity was, he looked to the philosophers. He looked to them for an explanation and justification of his being. This is his relationship with the philosophers. To this end, he studied Spinoza in his youth and later became involved in scientific negotiations with his philosophical contemporaries. Even in his youth, Spinoza and Giordano Bruno seemed to the poet to express his own nature. It is curious that he first became acquainted with both thinkers through their opposing writings and, despite this, recognized how their teachings related to his nature. His relationship to Giordano Bruno's teachings in particular confirms this. He gets to know him from Bayle's dictionary, where Bruno is fiercely attacked. And he received such a deep impression from him that we find linguistic echoes of Bruno's sentences in those parts of "Faust" which, according to their conception, date from around 1770, when he was reading Bayle (see Goethe Yearbook, Volume VII, 1886). In the "Tag- und Jahreshefte", the poet tells us that he studied Giordano Bruno again in 1812. This time, too, the impression is a powerful one, and in many of the poems written after this year we recognize echoes of the philosopher of Nola. But all this is not to be taken as if Goethe had borrowed or learned anything from Bruno, he merely found in him the formula for expressing what had long been in his nature. He found that he expressed his own inner self most clearly when he did so in the words of this thinker. Bruno regarded the universal world soul as the creator and director of the universe. He calls it the inner artist that forms matter and shapes it from within. It is the cause of everything that exists; and there is no being in whose existence it would not take a loving interest. "Be the thing ever so small and tiny, it has in itself a part of spiritual substance" (see Giordano Bruno, "Von der Ursache etc.", published by Adolf Lasson, Heidelberg 1882). This was also Goethe's view that we only know how to judge a thing when we see how it has been placed in its place by the eternal harmony of the laws of nature - and nothing other than this is the world soul for him - and how it has become precisely what it appears to us as. If we perceive with the senses, that is not enough; for the senses do not tell us how a thing is connected with the general world-idea, what it has to mean for the great whole. We must look in such a way that our reason creates for us an ideal ground on which then appears to us what the senses deliver to us; we must, as Goethe expresses it, look with the eyes of the spirit. He also found a formula for expressing this conviction in Bruno: "For just as we do not recognize colors and sounds with one and the same sense, so we also do not see the substrate of the arts and the substrate of nature with one and the same eye", because we "see that with the sensual eyes and this with the eye of reason" (see Lasson, p. 77). And it is no different with Spinoza. Spinoza's teaching is based on the fact that the Godhead has merged into the world. Human knowledge can therefore only aim to immerse itself in the world in order to recognize God. Any other way of reaching God must appear impossible to a person who thinks consistently in the sense of Spinozism. The idea of a God who led a separate existence outside of the world and directed his creation according to externally imposed laws was alien to him. Throughout his life, he was dominated by the thought:
What did Goethe have to look for in the science of organic nature in accordance with this attitude? Firstly, a law that explains what makes a plant a plant and an animal an animal; secondly, another that makes it comprehensible why the common underlying principle of all plants and animals appears in such a diversity of forms. The basic essence that expresses itself in every plant, the animality that can be found in all animals, that is what he sought first. The artificial dividing walls between the individual genera and species had to be torn down, it had to be shown that all plants are only modifications of an original plant, all animals of an original animal. Ernst Haeckel, who perfected Darwin's ideas on the origin of organisms in a manner appropriate to German thoroughness, attaches the greatest importance to recognizing the harmony of his basic convictions with Goethe's. Haeckel's view of nature also becomes the basis of religion. The knowledge of nature communicates itself to feeling and lives itself out as a religious mood. For Haeckel, Darwin's question about the origin of organic forms immediately became the highest task that the science of organic life can ever set itself, that of the origin of man. And he was compelled to take the place of the dead matter of the physicists in assuming such principles of nature with which one need not stop at man. In his essay "Monism as a Bond between Religion and Science", and in his "Welträtseln", which appeared recently and which I believe to be the most significant manifestation of the latest natural philosophy, Haeckel expressly emphasized that he could no more conceive of an "immaterial living spirit" than of a "dead spiritless matter". And Goethe's words that "matter can never exist and be effective without spirit, spirit never without matter" are entirely consistent with this. * One of the most interesting facts in German intellectual history is how Schiller, under the influence of Goethe, formed an ethic from Goethe's world view. These ethics arise from an artistic and liberal view of nature. But these letters are often not taken as sufficiently scientific by systematizing philosophers, and yet they are among the most important things that aesthetics and ethics have ever produced. Schiller takes Kant as his starting point. This philosopher defined the nature of beauty in several ways. First, he examines the reason for the pleasure we feel in beautiful works of art. He finds this feeling of pleasure to be quite different from any other. Let us compare it with the pleasure we feel when we are dealing with an object to which we owe something useful. This pleasure is quite different. It is intimately connected with the desire for the existence of this object. The desire for the useful disappears when the useful itself no longer exists. It is different with the pleasure we feel towards the beautiful. This pleasure has nothing to do with the possession, with the existence of the object. It is therefore not attached to the object at all, but only to the idea of it. Whereas in the case of the practical, the useful, the need immediately arises to transform the idea into reality, in the case of the beautiful we are satisfied with the mere image. This is why Kant calls the pleasure in beauty a "disinterested pleasure" that is uninfluenced by any real interest. It would be quite wrong, however, to think that this excludes expediency from the beautiful. This only happens with the external purpose. And from this flows the second explanation of beauty: "It is a thing formed purposively in itself, but without serving an external purpose." If we perceive another thing of nature or a product of human technology, our mind comes and asks about its use and purpose, and it is not satisfied until its question about the why is answered. In the case of beauty, the why lies in the thing itself; and the intellect does not need to go beyond it. This is where Schiller comes in. And he does this by weaving the idea of freedom into the line of thought in a way that does the highest honor to human nature. First, Schiller contrasts two incessantly asserting human drives. The first is the so-called material instinct or the need to keep our senses open to the inflowing outside world. A rich content penetrates us, but without us being able to exert a determining influence on its nature. "Everything happens here with absolute necessity. What we perceive is determined from outside; here we are unfree, subjugated, we must simply obey the dictates of natural necessity. The second is the form instinct. This is nothing other than reason, which brings order and law into the confused chaos of perceptual content. Through its work, system comes into experience. But even here we are not free, Schiller finds. For in this work, reason is subject to the immutable laws of logic. As there under the power of natural necessity, so here we are under that of the necessity of reason. Freedom seeks a refuge from both. Schiller assigns it the realm of art by emphasizing the analogy of art with a child's play. What is the essence of play? Things from reality are taken and changed in their relationships in any way. This transformation of reality is not governed by a law of logical necessity, such as when we build a machine, for example, where we have to strictly submit to the laws of reason, but rather serves a subjective need. The player puts things into a context that gives him pleasure, he does not impose any constraints on himself. He does not respect the necessity of nature, for he overcomes its constraint by using the things handed down to him entirely at will; but he does not feel dependent on the necessity of reason either, for the order he brings to things is his invention. In this way, the player imprints his subjectivity on reality; and in turn, he lends objective validity to the latter. The separate action of the two drives has ceased; they have merged into one and thus become free: the natural is spiritual, the spiritual is natural. Schiller, the poet of freedom, thus sees in art only a free play of man on a higher level and exclaims enthusiastically: "Man is only fully man where he plays, ... and he only plays where he is human in the full meaning of the word." Schiller calls the instinct underlying art the play instinct. This produces works in the artist that satisfy our reason in their sensual existence and whose rational content is simultaneously present as sensual existence. And the nature of man works at this stage in such a way that his nature is at once spiritual and his spirit natural. Nature is elevated to the spirit, the spirit immerses itself in nature. The latter is thereby ennobled, the former is moved from its inconceivable height into the visible world. In Schiller's "Letters on the Aesthetic Education of Man" - in this gospel of humanity liberated from the barriers of both natural compulsion and the logical necessity of reason - we read Goethe's ethical and religious physiognomy. These letters can be described as Goethe's psychology drawn from all-round personal observation. "I have long watched the course of your mind, albeit from quite a distance, and have noted with ever renewed admiration the path you have marked out for yourself." This is what Schiller wrote to Goethe on August 23, 1794. Schiller was best able to observe how Goethe achieved harmony in his mental powers. These letters were written under the impression of these observations. We may say that Goethe sat as a model for the "whole man who reaches perfection through play". Now Schiller writes in the letter containing the words quoted: "If you had been born a Greek, indeed only an Italian, and had been surrounded from the cradle by an exquisite nature and an idealizing art, your path would have been infinitely shortened, perhaps made entirely superfluous. Already in your first view of things you would then have absorbed the form of the necessary, and with your first experiences the great style would have developed in you. Now, since you were born a German, since your Greek spirit was thrown into this Nordic creation, you had no choice but either to become a Nordic artist yourself or to replace your imagination with what reality withheld from it through the help of the power of thought, in order to give birth to a Greece, as it were, from within and in a rational way." Since this is true of Goethe, it is understandable that he felt the deepest satisfaction of his being when, in front of the Greek works of art, on his Italian journey, he could say to himself that he felt that the Greeks, in producing their works of art, proceeded according to the same laws that nature itself follows and that he is on the trail of. And that he found in these works of art what he called the "higher nature" in nature. He says to these creatures of the human spirit: "There is necessity, there is God." Nature service is Goethe's service to God. He cannot find traces of God anywhere other than where nature reigns in creation. He is therefore unable to speak about his relationship to Christianity in any other way than by sharply emphasizing his way of thinking that merges with his view of nature. "If I am asked whether it is in my nature to show adoring reverence to Christ, I say: Absolutely! I bow before him as the divine revelation of the highest principle of morality. If I am asked whether it is in my nature to worship the sun, I say again: Absolutely! For it is also a revelation of the Highest, and indeed the most powerful that we children of the earth are granted to perceive. I worship in it the light and the generative power of God, through which alone we live, weave and are, and all plants and animals with us. But if I am asked whether I am inclined to stoop before a thumb bone of the Apostle Peter or Paul, I say: spare me and stay away from me with your absurdities." Everything has been said about Goethe's position on Christianity. It is a long way from the church historian Nippold's assertion that he resolutely upheld the "Christian idea of God" to that of the Jesuit priest Alexander Baumgartner, who speaks of Goethe's "insolently anti-Christian spirit". There will hardly be a station on this path where some observer of Goethe's religious views has not settled down. And statements by Goethe that support one or the other assertion will always be available to the gentlemen. But when referring to such sayings of Goethe, one should always bear in mind what Goethe said of himself. "I for myself, with the manifold directions of my nature, cannot have enough of one way of thinking; as a poet and artist I am a polytheist, but as a naturalist I am a pantheist, and one as decidedly as the other. If I need a god for my personality, as a moral man, then that is already taken care of." Since Goethe himself said this, can we still be surprised when we are told from one side that Goethe is a confessor of a personal God? An interpreter of Goethe need only quote the following statement by Goethe, and he has constructed Goethe the believer in the personality of God: "Now Blumenbach gained the highest and ultimate expression, he anthropomorphized the word of the riddle and called what was being spoken of a nisus formativus, a drive, a violent activity, through which the formation - of living beings - should be brought about... This monstrosity personified confronts us as a god, as creator and sustainer, whom we are called upon to worship, adore and praise in every way." If I liked sleight-of-hand tricks of the mind, I would be able to prove one after the other that Goethe was a polytheist, theist, atheist, Christian and - what else do I know? But it seems to me that it is not important to interpret Goethe according to a single statement, but according to the whole spirit of his world view. He imbued his entire emotional life with this spirit; it was in this spirit that he proceeded when he sought to investigate the laws of nature and made important discoveries in this field; it was out of this spirit that he organized his entire attitude towards art. In art he saw a "manifestation of secret natural laws"; and nature was for him the revelation of the only God he sought. It is in this sense that a word like this should be understood: "I believe in one God!" This is a beautiful, praiseworthy word; but to acknowledge God, where and how he reveals himself, that is actually bliss on earth" (Proverbs in prose). And this is also significant: "The true, identical with the divine, can never be recognized by us directly, we see it only in reflection, in example, symbol, in individual and related phenomena; we become aware of it as incomprehensible life and cannot renounce the desire to comprehend it nevertheless." But Goethe was not one of those who saw the great, otherworldly unknown in the true, the divine. He does not call the essence of things incomprehensible because human knowledge does not reach this essence, but because it is basically absurd to speak of an essence in itself. "Actually, we undertake to express the essence of a thing in vain. We become aware of effects, and a complete history of these effects would at best encompass the essence of that thing. In vain do we endeavor to portray the character of a man; but put together his actions, his deeds, and a picture of his character will present itself to us." We are probably speaking entirely in Goethe's spirit when we add: In vain do we endeavor to portray the essence of God; put together, on the other hand, the phenomena of nature and its laws, and an image of God will confront us. I have described Goethe's way of conceiving the world from these points of view in my book "Goethe's Weltanschauung". I described the starting points that such an examination must take with the words: "If one wants to understand Goethe's world view, one must not content oneself with listening to what he himself says about it in individual statements. It was not in his nature to express the core of his being in crystal-clear sentences... He is always anxious when it comes to deciding between two views. He does not want to rob himself of his impartiality by giving his thoughts a sharp direction... Nevertheless, if you want to see the unity of his views, you have to listen less to his words than to his way of life. One must listen to his relationship to things when he investigates their essence, and add to what he himself does not say. We must look into the innermost part of his personality, which is largely concealed behind his utterances. What he says may often contradict itself; what he lives always belongs to a consistent whole." If you delve into Goethe's personality, then you can evaluate his statements in the right sense. This becomes most necessary when talking about his relationship to Christianity. Where Christianity confronts him with all its dark sides, as for example in the person of Lavater, he speaks out openly. He writes to him (August 9, 1782): "You hold the Gospel, as it stands, to be the most divine truth; I would not be convinced by an audible voice from heaven that the water burns and the fire is quenched, that a woman gives birth without a man and that a dead man rises from the dead; rather, I consider these to be blasphemies against the great God and his revelation in nature... I am as serious about my faith as you are about yours." And when he speaks out in favor of Christianity, he reinterprets it in his own way. Nothing is more indicative of his way of reinterpreting than the sentence in which he turns Spinoza, who was decried as an atheist, into a Christian: "Spinoza does not prove the existence of God, existence is God. And if others scold him for this, I would like to call him thesssimum, indeed christianissimum and praise him." We must not forget that he calls himself "not an anti-Christian or unchristian, but a decided non-Christian". And if he wants to make the full truth clear to himself in a decisive manner, then he does so with such distiches as those found in the diary of the Silesian journey (1790), which are what caused the Jesuit priest Baumgartner such horror at the "insolent anti-Christian spirit":
These verses are sharply illustrated when put together with the religious sentiments that Goethe found in himself:
|
223. Michaelmas and the Soul-Forces of Man: Lecture I
27 Sep 1923, Vienna Translated by Samuel P. Lockwood, Loni Lockwood |
---|
It was also the picture which suggested at that time to many people that it was their duty to conquer the “lower” with the help of the “higher,” as they expressed it: that man needed the Michael power for his own life. The intellect sees the Kant-Laplace theory; it sees the Kant-Laplace primal vapor—perhaps a spiral vapor. Out of this, planets evolve, leaving the sun in the middle. |
223. Michaelmas and the Soul-Forces of Man: Lecture I
27 Sep 1923, Vienna Translated by Samuel P. Lockwood, Loni Lockwood |
---|
When anthroposophy is discussed in certain circles today, one of the many misstatements made about it is that it is intellectualistic, that it appeals too predominantly to the scientific mind, and that it does not sufficiently consider the needs of the human Gemüt. For this reason I have chosen Anthroposophy and the Human Gemüt as the subject of this short cycle of lectures which, to my great satisfaction, I am able to deliver to you here in Vienna, my dear friends. The human Gemüt has indeed been wholly excluded from the domain of cognition by the intellectualistic development of civilization in the last three or four centuries. It is true that today one never tires of insisting that man cannot stop short at what the dry, matter-of-fact intellect can comprehend. Nevertheless, when it is a case of acquiring knowledge people depend exclusively upon this intellect. On the other hand, it is constantly being emphasized that the human Gemüt ought to come into its own again—yet it is not given the chance to do so. It is denied the opportunity of making any contact whatever with cosmic enigmas, and its sphere of action is limited to the most intimate concerns of men, to matters that are decided only in the most personal way. Today we shall discuss first in what I might call a sort of historical retrospect how, in earlier periods of human evolution, this Gemüt was granted a voice in the search for knowledge, when it was permitted to conjure up grandiose and mighty images before the human soul, intended to illuminate man's efforts of realizing his incorporation into the body of world events, into the cosmos, and his participation in the changing times. In those days when the human Gemüt was still allowed to contribute its share in the matter of world views, these images really constituted the most important element of them. They represented the vast, comprehensive cosmic connections and assigned man his position in them. In order to create a basis for further study of the human Gemüt from the viewpoint of anthroposophy, I should like to present to you today one of those grandiose, majestic images that formerly were intended to function as I have indicated. It is at the same time one of those images especially fitted, at present, to be brought before men's souls in a new manner, with which we shall also deal. I should like to talk to you about that image with which you are all familiar, but whose significance for human consciousness has gradually partly faded, partly suffered through misconception: I refer to the image of the conflict, the battle, of Michael with the Dragon. Many people are still deeply affected by it, but its more profound content is either dim or misunderstood. At best it makes no such close contact with the human Gemüt as was once the case, even as late as the 18th Century. People of today have no conception of the changes that have taken place in this respect, of how great a proportion of what so-called clever people call fantastic visions constituted the most serious elements of the ancient world views. This has been preeminently the case with the image of Michael's combat with the Dragon. Nowadays, when a man reflects upon his development on the earth, a materialist world view inclines him to trace his relatively more perfect human form back to less perfect ones, farther and farther back to physical-animal forbears. In this way one really moves away from present-day man who is able to experience his own being in an inner, psycho-spiritual way, and arrives at far more material creatures from whom man is supposed to have descended—creatures that stood much closer to material existence. People assume that matter has gradually developed upward to the point where it experiences spirit. That was not the view in comparatively recent times: it was really the exact opposite. Even as late as the 18th Century, when those who had not been infected by the materialistic viewpoint and frame of mind—there were not yet many who were so infected—cast their inner gaze back to prehistoric mankind, they looked upon their ancestors not as beings less human than themselves but as beings more spiritual. They beheld beings in whom spirituality was so inherent that they did not assume physical bodies in the sense that people on earth do today. Incidentally, the earth did not even exist then. They beheld beings living in a higher, more spiritual way and having—to express it crudely—a body of much finer, more spiritual substance. To that sphere one did not assign beings like present-day men but more exalted ones—beings having at most an etheric body, not a physical one. Such, approximately, were our ancestors as people then conceived them. People used to look back at a time when there were not so-called higher animals either, when at most there were animals whose descendants of the jelly-fish kind live in the oceans of today. On what was the ancestor of our earth, they represented, so to speak, the animal kingdom, the plane below that of man; and above the latter was the kingdom embracing only beings with at most an etheric body. What I enumerated in my Occult Science, an Outline, as beings of the higher hierarchies would still be today, though in a different form, what was then considered in a certain sense the ancestry of man. These beings—Angeloi, Archangeloi, and Archai—in the stage of their evolution of that time, were not destined to be free beings in the sense in which today we speak of freedom in connection with man. The will of these beings was not experienced by them in such a way as to give them that singular feeling we express by the phrase: to desire something arbitrarily. These beings desired nothing arbitrarily; they willed what flowed into their being as divine will; they had completely identified their will with the divine will. The divine beings ranking above them and signifying, in their interrelationships, the divine guidance of the world—these beings willed, in a sense, through the lower spirits—archangels and angels; so that the latter willed absolutely according to the purpose and in the sense of superior, divine-spiritual will. The world of ideas of this older mankind was as follows: In that ancient epoch the time had not yet arrived in which beings could develop who would be conscious of the feeling of freedom. The divine-spiritual world-order had postponed that moment to a later epoch, when a number of those spirits, identified with the divine will, were, in a sense, to receive a free will of their own. That was to occur when the right time had come in world evolution.—It is not my purpose to corroborate today from the anthroposophical viewpoint what I have been characterizing; that will be done in the next lectures. Today I am merely describing the conceptions occupying the most enlightened spirits even as late as the 18th Century. I shall present them historically, for only by this method shall we arrive at a new view of the problem of reviving these conceptions in a different form. But then—as these people saw it—among these spirits, whose real cosmic destiny was to remain identified with the will of the divine spirits, there arose a number of beings that wanted to disassociate their will, as it were, to emancipate it, from the divine will. In superhuman pride, certain beings revolted because they desired freedom of will before the time had come for their freedom to mature; and the most important one of these beings, their leader, was conceived of as the being taking shape in the Dragon that Michael combats—Michael, who remained above in the realm of those spirits that wanted to continue molding their will to the divine-spiritual will above them. By thus remaining steadfast within the divine-spiritual will, Michael received the impulse to deal adequately with the spirit that grasped at freedom prematurely, if I may put it that way; for the forms possessed by the beings of the hierarchy of the Angeloi, Archangeloi, and Archai were simply not adapted to a being destined to have a free will, emancipated from divine will, as described. Not until later in world evolution were such forms to come into being, namely, the human form.—But all this is conceived as happening in a period in which cosmic development of the human form was not yet possible; nor were the higher animal forms possible—only the low ones I mentioned. Thus a form had to come into being that might be called cosmically contradictory, and the refractory spirit had to be poured into this mold, so to speak. It could not be an animal form like those destined to appear only later, nor could it be the form of an animal of that time, of the then prevalent softer matter, so to say. It could only be an animal form differing from any that would be possible in the physical world, yet resembling an animal by reason of representing a cosmic contradiction. And the only form that could be evolved out of what was possible at that time is the form of the Dragon. Naturally it was interpreted in various ways when painted or otherwise represented—more or less suitably, according to the inner imaginative cognition of the artist concerning what was possible at that time in a being that had developed a refractory will. But in any case this form is not to be found among those that became possible in the animal scale up to man in the physical world: it had to remain a super-sensible being. But as such it could not exist in the realm inhabited by the beings of the higher hierarchies—angels, archangels, and so forth: it had to be transferred, as it were, placed among the beings that could evolve in the course of physical development. And that is the story of “The Fall of the Dragon from Heaven to Earth.” It was Michael's deed, this bestowing of a form that is supra-animalistic: super-sensible, but intolerable in the super-sensible realm: for although it is super-sensible it is incompatible with the realm of the super-sensible where it existed before it rebelled. Thus this form was transferred to the physical world, but as a superphysical, super-sensible form. It lived thereafter in the realm where the minerals, plants, and animals live: in what became the earth. But it did not live there in such a way that a human eye could perceive it as it does an ordinary animal. When the soul's eye is raised to those worlds for which provision was made, so to speak, in the plan of higher worlds, it beholds in its imaginations the beings of the higher hierarchies; when the human physical eye observes the physical world it sees simply what has come into being in the various kingdoms of nature, up to the form of the physical-sensible human being. But when the soul's eye is directed to what physical nature embraces, it beholds this inherently contradictory form of the Adversary, of him who is like an animal and yet not like an animal, who dwells in the visible world, yet is himself invisible: it beholds the form of the Dragon. And in the whole genesis of the Dragon men of old saw the act of Michael, who remained in the realm of spirit in the form suitable to that realm. Now the earth came into being, and with it, man; and it was intended that man should become, in a sense, a twofold being. With one part of his being, with his psycho-spiritual part, he was to reach up into what is called the heavenly, the super-sensible world; and with the other, with the physical-etheric part, he was to belong to that nature which came into being as earth-nature, as a new cosmic body—the cosmic body to which the apostate spirit, the Adversary, was relegated. This is where man had to come into being. He was the being who, according to the primordial decree that underlies all, belongs in this world. Man belonged on the earth. The Dragon did not belong on the earth, but he had been transferred thither. And now consider what man encountered on the earth, as he came into existence with the earth. He encountered what had developed as external nature out of previous nature kingdoms, tending toward and culminating in our present mineral, plant, and animal kingdoms, up to his own physical form. That is what he encountered—in other words, what we are accustomed to call extra-human nature. What was this? It was, and still is today, the perpetuation of what was intended by the highest creative powers in the continuous plan for the world's evolution. That is why the human being, in experiencing it in his Gemüt, can look out upon external nature, upon the minerals and all that is connected with the mineral world, upon the wondrous crystal formations—also upon the mountains, the clouds, and all the other forms—and he beholds this outer nature in its condition of death, as it were; of not being alive. But he sees all this that is not alive as something that an earlier divine world discarded—just as the human corpse, though in a different significance, is discarded by the living man at death. Although the aspect of the human corpse as it appears to us is not primarily anything that can impress us positively, yet that which, in a certain sense, is also a divine corpse, though on a higher plane, and which originated in the mineral kingdom, may be regarded as the factor whose form and shape reflects the originally formless-living divinity. And what then comes into being as the higher kingdoms of nature can be regarded as a further reflection of what originally existed as the formless divine. So man can gaze upon the whole of nature and may feel that this extra-human nature is a mirror of the divine in the world. And after all, that is what nature is intended to give to the human Gemüt. Naïvely, and not through speculation, man must be able to feel joy and accord at the sight of this or that manifestation of nature, feel inner jubilation and enthusiasm when he experiences creative nature in its sprouting and blossoming. And his very unawareness of the cause of this elation, this enthusiasm, this overflowing joy in nature—that is what should evoke deep down in his heart the feeling that his Gemüt is so intimately related to this nature that he can say to himself—though in dim consciousness: all this the Gods have taken out of themselves and established in the world as their mirror—the same gods from whom my Gemüt derived, from whom I myself sprang by a different way.—And all our inner elation and joy in nature, all that rises in us as a feeling of release when we participate vividly in the freshness of nature, all this should be attuned to the feeling of relationship between our human Gemüt and what lives out there in nature as a mirror of Divinity. As you know, man's position in his evolution is such that he takes nature into himself—takes it in through nourishment, through breathing, and—though in a spiritual way—through perceiving it with his senses. In these three ways external nature enters into man, and it is this that makes him a twofold being. Through his psycho-spiritual being he is related to the beings of the higher hierarchies, but a part of his being he must form out of what he finds in nature. That he takes into himself; and by being received in him as nourishment, as the stimulus of breathing, and even in the more delicate etheric process of perception, it extends in him the processes of outer nature. This appears in him as instinct, passion, animal lust—as everything animalistic that rises out of the depths of his nature. Let us note that carefully. Out there we see wondrously formed crystals, mineral masses that tower into gigantic mountains, fresh mineral forms that flow as water over the earth in the most manifold ways. On a higher plane of formative force we have before us the burgeoning substance and nature of plants, the endless variety of animal forms, and finally the human physical form itself. All that, living in outer nature, is a mirror of the Godhead. It stands there in its marvelous naïve innocence before the human Gemüt, just because it mirrors the Godhead and is at bottom nothing but a pure reflection. Only, one must understand this reflection. Primarily it is not to be comprehended by the intellect, but only, as we shall hear in the next lectures, precisely by the Gemüt. But if man does understand it with his Gemüt—and in the olden times of which I spoke, men did—he sees it as a mirror of the Godhead.—but then he turns to what lives in nature—in the salts, in plants, and in the parts of animals that enter his own body; and he observes what it is that sprouts in the innocent green of the plants and what is even still present in a naïve way in the animal body. All this he now perceives when he looks into himself: he sees it arising in him as passions, as bestial lusts, animal instincts; and he perceives what nature becomes in him. That was the feeling still cherished by many of the most enlightened men even in the 18th Century. They still felt vividly the difference between outer nature and what nature becomes after man has devoured, breathed, and perceived it. They felt intensely the difference between the naïve outer nature, perceptible to the senses, on the one hand, and human, inwardly surging sensuality, on the other. This difference was still livingly clear to many men who in the 18th Century, experienced nature and man and described them to their pupils, described how nature and man are involved in the conflict between Michael and the Dragon. In considering that this radical contrast still occupied the souls of men in the 18th Century—outer nature in its essential innocence, nature within man in its corruption—we must now recall the Dragon that Michael relegated to this world of nature because he found him unworthy to remain in the world of spirituality. Out there in the world of minerals, plants, even of animals, that Dragon, whose form is incompatible with nature, assumed none of the forms of nature beings. He assumed that dragon form which today must seem fantastic to many of us—a form that must inevitably remain super-sensible. It cannot enter a mineral, a plant, or an animal, nor can it enter a physical human body. But it can enter that which outer, innocent nature becomes, in the form of guilt in the welling-up of life of instincts in the physical human body. Thus many people as late as the 18th Century said: And the Dragon, the Old Serpent, was cast out of heaven down to the earth, where he had no home; but then he erected his bulwark in the being of man, and now he is entrenched in human nature. In this way that mighty image of Michael and the Dragon still constituted for those times an integral part of human cognition. An anthroposophy appropriate to that period would have to explain that by taking outer nature into himself through nourishment, breathing, and perception, man creates within himself a sphere of action for the Dragon. The Dragon lives in human nature; and this conception dwelt so definitely in the Gemüt of 18th Century men that one could easily imagine them as having stationed some clairvoyant being on another planet to draw a picture of the earth; and he would have shown everything existing in the minerals, plants and animals—in short, in the extra-human—as bearing no trace of the Dragon, but he would have drawn the Dragon as coiling through the animality in man, thereby representing an earth-being. Thus the situation had changed for people of the 18th Century from that out of which it all had grown in pre-human times. For pre-humanity the conflict between Michael and the Dragon had to be located in outer objectivity, so to speak; but now the Dragon was outwardly nowhere to be found. Where was he? Where would one have to look for him? Anywhere wherever there were men on earth. That's where he was. If Michael wanted to carry on his mission, which in pre-human times lay in objective nature, when his task was to conquer the Dragon, the world-monster, externally, he must henceforth continue the struggle within human nature.—This occurred in the remote past and persisted into the 18th Century. But those who held this view knew that they had transferred to the inner man an event that had formerly been a cosmic one; and they said, in effect: Look back to olden times when you must imagine Michael to have cast the Dragon out of heaven down to earth—an event taking place in extra-human worlds. And behold the later time: man comes to earth, he takes into himself outer nature, transforms it, thus enabling the Dragon to take possession of it, and the conflict between Michael and the Dragon must henceforth be carried on on the earth. Such thought trends were not as abstract as people of the present would like thoughts to be. Today people like to get along with thoughts as obvious as possible. They put it this way: Well, formerly an event like the conflict between Michael and the Dragon was simply thought of as external; but during the course of evolution mankind has turned inward, hence such an event is now perceived only inwardly.—Truly, those who are content to stop at such abstractions are not to be envied, and in any case they fail to envision the course of the world history of human thought. For it happened as I have just presented it; the outer cosmic conflict of Michael and the Dragon was transferred to the inner human being, because only in human nature could the Dragon now find his sphere of action. But precisely this infused into the Michael problem the germinating of human freedom; for if the conflict had continued within man in the same way it had formerly occurred without, the human being would positively have become an automaton. By reason of being transferred to the inner being, the struggle became in a sense—expressed by an outer abstraction—a battle of the higher nature in man against the lower. But the only form it could assume for human consciousness was that of Michael in the super-sensible worlds, to which men were led to lift their gaze. And as a matter of fact, in the 18th Century there still existed numerous guides, instructions, all providing ways by which men could reach the sphere of Michael, so that with the help of his strength they might fight the Dragon dwelling in their own animal nature. Such a man, able to see into the deeper spiritual life of the 18th Century would have to be represented pictorially somewhat as follows: outwardly the human form; in the lower, animalistic portion the Dragon writhing—even coiling about the heart; but then—behind the man, as it were, for we see the higher things with the back of our head—the outer cosmic figure of Michael, towering, radiant, retaining his cosmic nature but reflecting it in the higher human nature, so that the man's own etheric body reflects etherically the cosmic figure of Michael. Then there would be visible in this human head—but working down into the heart—the power of Michael, crushing the Dragon and causing his blood to flow down from the man's heart to the limbs. That was the picture of the inner-human struggle of Michael with the dragon still harbored by many people of the 18th Century. It was also the picture which suggested at that time to many people that it was their duty to conquer the “lower” with the help of the “higher,” as they expressed it: that man needed the Michael power for his own life. The intellect sees the Kant-Laplace theory; it sees the Kant-Laplace primal vapor—perhaps a spiral vapor. Out of this, planets evolve, leaving the sun in the middle. On one of the planets gradually arise the kingdoms of nature; man comes into being. And looking into the future, all this is seen to pass over again into the great graveyard of natural existence—The intellect cannot help imagining the matter in this way; and because more and more the intellect has become the only recognized autocrat of human cognition, the world view has gradually become what it is for mankind in general. But in all those earlier people of whom I have spoken today the eye of the Gemüt, as I might call it, was active. In his intellect a man can isolate himself from the world, for everyone has his own head and in that head his own thoughts. In his Gemüt he cannot do that, for the Gemüt is not dependent upon the head but upon the rhythmic organism of man. The air I have within me at the present moment, I did not have within me a moment ago: it was the general air, and in another moment it will again be the general air when I exhale it. It is only the head that isolates man, makes of him a hermit on the earth. Even in respect of the physical organization of his Gemüt, man is not isolated in this way: in that respect he belongs to the cosmos, is merely a figure in the cosmos. But gradually the Gemüt lost its power of vision, and the head alone became seeing. The head alone, however, develops only intellectuality—it isolates man. When men still saw with their Gemüt they did not project abstract thoughts into the cosmos with the object of interpreting it, of explaining it: they still read grandiose images into it, {Translator's Note: “Saw” them into it, is Rudolf Steiner's expression} like that of Michael's Fight with the Dragon. Such a man saw what lived in his own nature and being, something that had evolved out of the world, out of the cosmos, as I described it today. He saw the inner Michael struggle come to life in the human being, in the anthropos, and take the place of the external Michael battle in the cosmos. He saw anthroposophy develop out of cosmosophy. And whenever we look back to an older world view from the abstract thoughts that affect us as cold and matter-of-fact, whose intellectuality makes us shiver, we are guided to images, one of the most grandiose of which is this of Michael at war with the Dragon; Michael, who first cast the Dragon to earth where, I might say, the Dragon could occupy his human fortress; Michael, who then became the fighter of the Dragon in man, as described. In this picture that I have evoked for you, Michael stands cosmically behind man, while within man there is an etheric image of Michael that wages the real battle through which man can gradually become free; for it is not Michael himself who wages the battle, but human devotion and the resulting image of Michael. In the cosmic Michael there still lives that being to whom men can look up and who engaged in the original cosmic struggle with the Dragon. Truly, not upon earth alone do events take place—in fact, earth events remain incomprehensible for us unless we are able to see them as images of events in the super-sensible world and to find their causes there. In this sense a Michael deed was performed in the super-sensible realm shortly before our time, a deed I should like to characterize in the following way. In doing so I must speak in a manner that is nowadays discredited as anthropomorphic; but how could I relate it otherwise than by using human words to describe what occurs in the super-sensible world? The epoch during which Michael cast the Dragon down to earth was thought of as lying far back in the pre-human times; but then, man appeared upon the earth and there occurred what I have described: the war between Michael and the Dragon became ever more an inner struggle. It was at the end of the 19th century that Michael could say: The image in man is now sufficiently condensed for him to be aware of it within himself: he can now feel in his Gemüt the Conqueror of the Dragon—at least, the image means something to him.—In the evolution of mankind the last third of the 19th Century stands for something extraordinarily important. In older times there was in man primarily only a tenuous image of Michael; but it condensed more and more, and in the last third of the 19th Century there appeared what follows: In earlier times the invisible, super-sensible Dragon was predominant, active in the passions and instincts, in the desires and in the animal lusts. For ordinary consciousness that Dragon remains subsensible; he dwells in man's animal nature. But there he lives in all that tends to drag man down, goading him into becoming gradually sub-human. The condition was such that Michael always intervened in human nature, in order that humanity should not fall too low. But in the last third of the 19th Century the Michael image became so strong in man that the matter of directing his feelings upward and rising to the Michael image came to depend upon his good-will, so to speak; so that on the one hand, in unenlightened experience of the feelings, he may glimpse the image of the Dragon, and on the other hand, the radiant figure of Michael may stand before the soul's eye—radiant in spiritual vision, yet within the reach of ordinary consciousness. So the content of the human Gemüt can be this: The power of the Dragon is working within me, trying to drag me down. I do not see it—I feel it as something that would drag me down below myself. But in the spirit I see the luminous Angel whose cosmic task has always been the vanquishing of the Dragon. I concentrate my Gemüt upon this glowing figure, I let its light stream into my Gemüt, and thus my illumined and warmed Gemüt will bear within it the strength of Michael. And out of a free resolution I shall be able, through my alliance with Michael, to conquer the Dragon's might in my own lower nature. If the requisite good-will were forthcoming in extensive circles to raise such a conception to a religious force and to inscribe it in every Gemüt we would not have all the vague and impotent ideas such as prevail in every quarter today—plans for reforms, and the like. Rather, we would have something that once again could seize hold on the whole inner man, because that is what can be inscribed in the living Gemüt—that living Gemüt which enters into a living relationship with the whole cosmos the moment it really comes to life. Then those glowing Michael thoughts would be the first harbingers of our ability to penetrate once more into the super-sensible world. The striving for enlightenment would become inwardly and deeply religious. And thereby men would be prepared for the festivals of the year, the understanding of which only glimmers faintly across the ages—but at least it glimmers—and they would celebrate in full consciousness the festival the calendar sets at the end of September, at the beginning of autumn: the Michael Festival. This will regain its significance only when we are able to experience in our soul such a living vision. And when we are able to feel it in a living way and to make it into an instinctive social impulse of the present, then this Michael Festival—because the impulses spring directly from the spiritual world—could be regarded as the crowning impulse—even the initial impulse we need to find our way out of the present disaster: to add something real to all the talk about ideals, something not originating in human heads or hearts but in the cosmos. And then, when the trees shed their leaves and blossoms ripen into fruit, when nature sends us her first frost and prepares to sink into her winter death, we would be able to feel the burgeoning of spirit, with which we should unite ourselves—just as we feel the Easter Festival with the sprouting, budding spring. Then, as citizens of the cosmos, we would be able to carry impulses into our lives which, not being abstract, would not remain ineffectual but would manifest their power immediately. Life will not have a soul content again until we can develop cosmic impulses in our Gemüt. |
228. The Spiritual Individualities of Our Planetary System: Lecture II
28 Jul 1923, Dornach |
---|
And the whole conception that one has of what is going on in the world is nothing more than a mathematical result obtained on earth and then projected into the heavens. The whole of Kant-Laplace's theory is indeed an absurdity the moment one realizes that it is valid only on the assumption that the same laws of calculation apply out there in space as on earth, that the concepts of space, time and so on are just as applicable out there as on earth. |
This has completely confused the human soul in the last three to four centuries, that one has said: One can know some things about the earth, and, based on what is known on earth, calculate the universe and construct theories such as the Kant-Laplace theory, but with regard to the moral and divine order of the world, one must believe. This has greatly confused people, because the insight has been completely lost that one must speak in earthly terms about the earth, but that one must begin to speak cosmically the moment one rises up to the universe. |
228. The Spiritual Individualities of Our Planetary System: Lecture II
28 Jul 1923, Dornach |
---|
Yesterday I gave you a description of the starry sky nearest to us. If you think back to this description, you will have to say to yourselves above all: if we draw such a picture of the starry heavens from spiritual knowledge, it looks quite different from what is otherwise said in this field today. Yesterday, precisely in order to make this emerge clearly, I spoke in the way I have just done. I had to speak in a way that must seem absurd, perhaps even ridiculous, to anyone who acquires knowledge about these subjects today through contemporary education. And yet, the fact of the matter is that a kind of healing of our sick spiritual life can only take place if this total change of perspective — especially of such things as we discussed yesterday — can take place. And one would like to say: Wherever thinking takes place today, but thinking takes place in such a way that it runs into the old, conventional ideas, one sees on the one hand how thinking everywhere points to this new kind of spiritual knowledge. But one also sees how people are not able to keep up with such spiritual insight, and how they therefore actually remain at a loss everywhere and - which is perhaps the worst thing in the present moment of history - are not aware of their helplessness, indeed do not want to be aware of it. Let us imagine how what I described yesterday from a completely different point of view is described today. Yesterday I spoke about the moon, Saturn, Jupiter and so on, and I presented the individualities, the spiritual individualities that can be associated with these words. I showed you, as it were, our planetary system as a gathering of spiritual beings that work out of different impulses, but in such a way that these impulses also have something to do with earthly events. We saw living beings appearing in the universe with a certain character. We could speak of living beings in Saturn, the Moon and so on. But the whole way of speaking differs from what is said about such things today. There is the assumption – I repeat it again – of a primeval nebula that existed once, which was in a rotating, circling motion and from which the individual planets split off, which today one looks at with complete indifference as more or less luminous physical bodies that rush along in space. This view that the heavenly bodies are such indifferent bodies, to which nothing else can be applied than physics, especially mathematics, to calculate their orbits, to possibly explore whether the substances found on Earth are also present there, this indifferent view of the heavenly bodies, is something that has actually only become common among mankind in the last three to four centuries. And it has become customary in a very definite way. Today things are just not understood. Because man has lost the possibility of looking into the spiritual, or, as it was only the case in the later Middle Ages, at least to have a presentiment of it, it has also become possible to completely lose the spiritual. Then the physical concepts that arose on earth, the mathematical and computational concepts, were regarded as something certain, and now that was revealed out there in the celestial space was also calculated. A certain assumption was made here – I must already present these theoretical considerations today – we have learned how to calculate something on earth, how to do physical science on earth, and have now extended this calculation on earth, this physical science, to the whole of the heavens and believed that the calculation results that apply on earth also apply to the heavens. On earth, we speak of time, of matter, of motion; for physicists, one could say, of mass, also of speed and so on: all concepts that have been gained on earth. Since the time of Newton, these have also been extended to the heavens. And the whole conception that one has of what is going on in the world is nothing more than a mathematical result obtained on earth and then projected into the heavens. The whole of Kant-Laplace's theory is indeed an absurdity the moment one realizes that it is valid only on the assumption that the same laws of calculation apply out there in space as on earth, that the concepts of space, time and so on are just as applicable out there as on earth. But now there is a strange fact, a fact that is causing people a lot of headaches today. We live in a very strange time, which is announced by manifold symptoms. In all popular gatherings held by monists and other bundlers, people are presented with the fact that the stars shine out there through the known processes. The whole beautiful doctrine of spiral nebulae and so on, as presented to the outer eye, is presented to a believing audience by popularizing speakers and writers. And today's man has his education from these popular speakers and popular writers. But this education is actually, basically, only the result of what physicists and other so-called learned people thought and devised decades ago. In such popular gatherings, everything that was considered important by experts decades ago is reheated. But today the experts are being shaken up by something completely different. That which is shaking them up is, for example, the so-called theory of relativity. This theory of relativity, Einstein's theory of relativity, is what concerns the thinking physicists today. Now, the details of this theory of relativity can be discussed, as I have already done here and there; but today we are not concerned with its inner validity, but with the fact that it exists and that physicists are talking about it. Of course there are physicists who are opposed to it, but there are many physicists who simply talk about the theory of relativity. But what does that mean? Yes, it means that this theory of relativity destroys all the concepts on which our view of the movements and nature of celestial bodies in space is based. For decades, what is written in astronomy books today, what is still presented to a lay audience in popular lectures and books, has been valid; it has been valid. But physicists are working to dismantle and destroy the most popular concepts – time, movement, space – and declaring: none of it is as we thought it was. — You see, at least for physicists today it is already something of a matter of conscience to say, for example: I point my telescope at a distant star. But I have calculated that it takes so much time for the light from that star to reach the Earth. So when I look through my telescope, the light that enters my telescope has taken so many light-years. The light that enters the telescope must therefore have started out up there so many light-years ago. The star is no longer there, it is no longer there at all. I get the beam of light into my telescope, but what is in the extension of the telescope is not the star at all. And if I look at a star next to it, from which the light now takes much fewer light-years, it still arrives at the same time. I turn my telescope: the star comes to a point of light that was perhaps there so-and-so many years ago. Now I turn my telescope again: a star falls into my telescope that is not there at all, but was there a completely different number of years ago. And so I form views of my starry sky! Everything is there from the time when it was there, but actually it is not there at all. Actually nothing is there: everything is thrown over and under. This is exactly how it is with space. We perceive a distant sound somewhere. When we approach it, it appears to us at a different 'pitch' than when we move away from it. Space becomes decisive for the way we perceive things. And of course that makes people scratch their heads. Time, which plays a role in all calculations, has suddenly become something quite uncertain, something merely relative. And of all that is so popularly drawn out into space, the modern physicist – and he is aware of this – can only say: There is something that was once there, is still there, will once be there. Well, there is something there. And that something that is there causes its light emissions to coincide with the crosshairs of my telescope at a certain point in time. — That is the only wisdom that remains, the coincidence of two events. So, what once happened somewhere, sometime, coincides with what is happening today in the crosshairs of my telescope. Only of such coincidences can one speak – says today's physicist – it is all relative; the concepts from which the world building has been theoretically constructed are actually of a merely relative, not at all absolute value. That is why physicists today are talking about a radical revolution in all the concepts of physics. And if you went straight from a popular lecture for laypeople to a lecture by a relativity theorist today, you would find that the popularizer is handing down to people something that is built on the ideas that the experts say: “It's all melted like snow in the sun!” You see, we cannot just say that a physical world view has been built up out of certain concepts over the past three to four hundred years; rather, we have to say that today there are already enough people who have dissolved these concepts out of these concepts, who have destroyed them. After all, this world view, which is considered certain, no longer exists for a large number of thinkers. So the matter is not quite so simple that what is said from a completely new point of view may be ridiculed. Because what is said from the other point of view melts away in the present like snow in the sun. It is actually no longer there for those who understand something of the matter, or at least want to understand something. So that one actually stands before the fact that people say: What is described here from the point of view of spiritual science is absurd because it does not agree with what we consider to be right. But if they now take the relativity point of view, then these people must say: That is absurd, what we have considered to be right! That is how things stand today. But actually the majority of humanity is asleep, watching as if asleep as these things unfold and letting them happen. But it is important to realize that the worldview that has celebrated such great triumphs as such is actually in ruins today. The facts of the spiritual world will only become clear to a wider public when people at least begin to loosen the pointy cap they sleep under. So, one does not just have the option of thinking that what speaks out of such a tone as I did yesterday is absurd in the face of today's science, because this science is, for example, quite negative in its theory of relativity; it actually says everywhere what is, and humanity will have to steer towards an understanding of that which is. These things should be explained by such representations, as I tried to give them yesterday with regard to individual stars in our planetary system. But what do we see there? We see that, to a certain extent, it is precisely following the course of world development. What would an old-fashioned physicist, not a newcomer to physics (because most newcomers are relativists), what would an old-fashioned physicist say if he heard something as outrageous as what I said yesterday? If he did not immediately say that it is all crazy and twisted, and that is perhaps what he would say at first, he would still claim: That contradicts the firm foundations of science. But what are the firm foundations of science? They are the concepts of space, time and so on that have been gained on earth. Now the relativity theorists are destroying these concepts for the universe, declaring them invalid. Anthroposophy, however, takes a practical approach: it disregards earthly concepts when talking about the moon and Saturn and Jupiter and so on. It no longer speaks in earthly terms, but attempts – however difficult it may be – to characterize Venus and Mars in a way that is no longer possible with earthly concepts. And so, in order to penetrate into the cosmos, we must be willing to lose our earthly concepts. I wanted to show you how the cosmos fits into contemporary spiritual life and how things stand in contemporary spiritual life. There is only a relationship with earthly concepts when one reaches out into the cosmos. Just imagine, when we go to the moon, as I characterized it yesterday, to those entities that are anchored in the moon as in a world fortress and actually live behind the surface of the moon - where they, if may I put it, their world business, when we come to these entities, which can only be approached with a clairvoyantly sharpened gaze, we find that these entities work in secret. Because what is inside the moon does not go out into the world, and everything that comes from the moon is reflected out of the world. Just as the moon does not absorb sunlight but reflects it, so it also reflects everything else that happens in the universe. Everything that happens in the universe is reflected back by the moon as if by a mirror. Processes take place within it that remain hidden. But I have told you: the spiritual beings who are entrenched in this lunar fortress, as in the universe, and who conduct their world business in there, were once on earth before the moon split off from the earth. They were the first great teachers of human souls on earth. And the great ancient wisdom that is spoken of is basically the heritage of these lunar beings, who now live in secret within the moon. They have withdrawn themselves. When one speaks in this way about the universe, moral concepts enter into the ideas that one develops. One forgets the physical concepts of the earth; moral concepts enter into the description. We ask ourselves: Why have these lunar entities withdrawn, why do they work in secret? Yes, when they were still on earth, they did indeed suggest an enormous wisdom to people. If they had remained on earth, they would have continued to suggest this wisdom to people, but people would never have been able to enter the age of freedom. These entities had, so to speak, made the wonderful decision to withdraw from Earth, to retreat to a secluded place in the universe, far from human existence, in order to carry out their world business there, so that people would no longer be influenced by them, so that people could all absorb the impulses of the universe and become free beings. These entities have chosen a new dwelling place in the universe to gradually make freedom possible for people. Yes, that speaks differently than is spoken of by the physicist, who, if he heard that the moon had split off from the earth, would simply calculate the speed at which it happened, the forces by which it happened, and would only ever have the earthly forces and the earthly speeds in mind. They are completely disregarded when we speak of the moon as I did yesterday. But if we leave aside the physical, what remains are such resolutions, such great cosmic-moral impulses. The important thing is that we move from physical verbiage, which applies to the physical conditions of the earth, to a discourse in moral ideas about the universe. The important thing is that one does not merely put forward theories that are to be believed, but that there is a moral world order. This has completely confused the human soul in the last three to four centuries, that one has said: One can know some things about the earth, and, based on what is known on earth, calculate the universe and construct theories such as the Kant-Laplace theory, but with regard to the moral and divine order of the world, one must believe. This has greatly confused people, because the insight has been completely lost that one must speak in earthly terms about the earth, but that one must begin to speak cosmically the moment one rises up to the universe. There, physical speech gradually gives way to moral speech. What is otherwise at most imagined is practically carried out. If you find a description of the sun by a physicist today, it is some kind of gas ball steaming out there, and its eruptions are described like terrestrial eruptions. Everything is projected onto this cosmic body in the same way as what happens on earth, and with the same calculations that we have acquired here, we then calculate how a ray of light passes the sun or the like. But the calculations we use here on Earth no longer apply when we go out into space. And just as the strength of light decreases with distance in a square, the laws no longer apply in outer space. We are only related to the universe in our morality. By rising above the physical as human to the moral, we here on earth become similar to what works in outer space as realized morality. Thus we must say: in the ultimate sense, Anthroposophy is a science. It actually implements what arises as a demand. It no longer speaks in earthly concepts, except for the moral ones, which, however, are already supermundane on earth. It speaks in such moral concepts when it soars to the universe. This must be taken into account. And from this point of view, the concepts that we need to understand on earth must be gained, which cannot be understood just now. You see, the beings that are anchored in the moon, I said, only work as if in a fortress. There they do their world business. For everything that the moon gives to the world, that the earth gives, is reflected and mirrored. But this is a state that has only just occurred in the course of evolution in the cosmic becoming. It used to be different. And into the, I would like to say, soft, slimy form that the earth itself and all beings once had, these beings worked when they still walked on earth. And it is in connection with these effects that the spinal cord column develops in both humans and animals. So that the spinal cord column in humans and in animals is an inheritance from very ancient times, when the moon beings were still connected with earthly existence. This can no longer arise today. The spinal column is an inheritance; it can no longer arise today. But with regard to the four-footed animals, these entities made the spine so strong that it remains horizontal. In the case of humans, they made it so that it could become vertical, and the human being could then become free through the vertical spine for the universe and its influences at the moment when these lunar beings retreated to the lunar fortress. And so we will gradually come to explaining the earthly from the universe, and to judging spiritual forces and impulses in the right way in earthly existence as well. It is the case that human minds have been invaded by ideas that have only emerged in the last three or four hundred years. And all of them under the influence of the view that the only thing one can apply to the whole universe to explain it is what one has gained from physical events and from the physical things of the earth. One has made the whole universe into a physical image of the earth. Now, however, people have realized: Something coincides with my crosshairs, but that was there once! The whole story does not apply in this way. And if one takes into account stars that are far enough away, today's physicist can say: What I record as a map is not there at all. I draw two stars next to each other: one of them was there, say, a thousand years ago, the other was there six hundred years ago. No, the stars were never there, side by side, as I see them in my crosshairs, coinciding as the rays of light. So it all melts away, it is not really like that at all. With these concepts, you do not get what is out there. You calculate, calculate, calculate. It is just as if the spider weaves its web and then imagines that this web weaves through the whole world. The reason for this is that these laws, according to which one calculates, no longer apply out there, but at most one can use the morality that is within us to get concepts of what is out there. Out there in the starry sky, things happen morally, sometimes also immorally, ahrimanically, luciferically, and so on. But when I take morality as a generic term, things happen morally, not physically. But this is something that must be rediscovered, because the other has become so firmly entrenched in people's minds over the last two or three centuries that even doubts such as those of the relativity theorists — for their negations have a great deal to be said for them — cannot dislodge it from people's minds. It is also understandable, because if even this last chimera, the time-space calculation that they perform, if even this still disappears from their minds for the starry sky, then there is nothing left in these minds, and people do like to retain something in them. For something else will only be able to be in it if one rises to the possibility of looking at the starry sky as we did yesterday. Now we must realize that all this points to the fact that it is necessary for people of the present time to form clear ideas about what has actually happened in the last three to four centuries, and what has found its preliminary expression in the greatest of all wars that have ever taken place on earth, and in the chaotic conditions that will become even more chaotic in the near future. What is required of humanity is to really come to terms with these issues. And in this respect it is interesting to take a look beyond the Earth with its present level of intellectual development. Within the civilization in which the Westerner with his American followers live, everything that has been developed in the last three to four centuries under the influence of a phenomenally magnificent technology and a magnificent world traffic - which is only now breaking down - is considered so solid that, of course, anyone who does not adopt the same concepts is a fool. Now it is true that the Orient is in a state of decadence, but one must also say: What one has to express again today from the sources of our own anthroposophical research, as I did yesterday, was, albeit in a completely different way, once in ancient times, still oriental wisdom. We cannot accept this oriental wisdom in its old form today, as I have often discussed. We have to regain it from the Western mind, from the Western soul. But it was once, I would like to say, the custom to speak about the stars in the way that I began to speak about them yesterday, based on the old clairvoyance, on this dream-like old clairvoyance. Only that has been completely lost to humanity, and European humanity today considers all of this to be absurd, which was once considered the highest human wisdom. Now, as I said, although this was once a great and original wisdom in the Orient too, today people there are in a state of decadence. But in a certain sense, at least externally and traditionally, something of such a way of looking at the universe has been preserved in the Orient, I would even say a soulful way of looking at the universe. And the technical culture of Europe impresses the Orientals very little. These souls, who today in the Orient lovingly engage with the ancient wisdom, fundamentally disdain what has developed in Europe as a mechanical culture and civilization. They study what concerns the human soul from their ancient scriptures. In this way, some inwardly experience an, albeit decadent, enlightenment, so that something of the soul's view of the world still lives in the Orient. And it is not unnecessary to also look at the way in which these people, who still have some kind of reflection of an ancient culture, look at the European-American intellectual scene. Even if it is only for the sake of comparison, it is still interesting. A remarkable book has been published by a certain Rãmanãthan, an Indian from Ceylon, entitled “The Culture of the Soul among the Western Nations” [the title was written on the board]. This Rãmanãthan speaks in a remarkable way. He obviously belongs to those people over there in the Orient who, within Indian civilization, have said to themselves: These Europeans also have very strange scriptures, for example the New Testament. Now these people, to whom Rãmanãthan also belongs, have studied the New Testament - but of course in the way that the soul of these people can study the New Testament - and have absorbed this New Testament, the work of Christ Jesus, through the New Testament according to the state of their soul. And there are already people over there – as this book by Rãmanãthan shows – who now speak of the Christ Jesus and the New Testament from the remnants of an ancient culture. They have formed very specific ideas about the Christ Jesus. And now this man writes a lot about these ideas of Christ Jesus, and of course he addresses the book - he wrote it in English - to the Europeans. He addresses the book, which is written by the Indian spirit about Jesus in the Gospels, to the Europeans, and he says something very strange to the Europeans. He says to them: it is quite extraordinary that they know nothing at all about the Christ Jesus. There are great things in the Gospels about Christ Jesus, but the Europeans and Americans know nothing about it, really know nothing about it! And he gives the Europeans and the Americans a strange piece of advice. He says to them: “Why don't you have teachers of the New Testament come from India, they will be able to tell you how it actually is with Christ Jesus. So these people in Asia, who are dealing with European progress today and who then read the New Testament, tell these Europeans: If you want to learn something about the Christ Jesus, then you must have teachers come to you from us, because all the teachers who speak to you understand nothing about it, it is all misunderstood! —And he explains this in detail. He says: In Europe, at a certain time, a certain understanding of words took the place of an understanding of spiritual essence. The Europeans cling to a certain understanding of words with regard to all things. They do not carry a spiritual understanding in their heads, but the words they learn from their individual populations rise up into their heads, and then they think in words. It is a remarkable way in which these Indians, despite their decadence, still come to this insight, because so far the story is quite striking. Even in physics and mathematics, thought is done in words today, not in things. In this respect, people today are quite strange. If someone wants to be very clever, then he quickly quotes: “For just where concepts are missing, a word comes at the right time.” But today it happens mostly out of the urge that the person in question has run out of all concepts: then the Goethean saying quickly comes to mind. But then he does not notice that. He does not realize that he is quite bitter in this vice at the moment when he criticizes it. So this Indian says to the Europeans: You have only a word-understanding of all things, and you have extended this word-understanding over the New Testament, and thereby you have killed the Christ for four centuries. He no longer lives among you, he has been dead for four centuries. Get teachers from India so that he can be awakened again. He says: For three to four centuries, the Europeans have known nothing at all about Christ. They cannot know anything because they do not have the concepts and ideas through which one can know something about Christ. — The Indian says to the Europeans: You need a renaissance of Christ Jesus. You have to rediscover the Christ, or someone else has to discover him for you, so that you have him again! - So says the Indian, after he has come to read the Gospel. He realizes that strange things have happened in Europe in the last three to four centuries. And then he says: If the Europeans themselves want to find out which Christ lives in the New Testament, they would have to go back a long way. Because this lack of understanding of Christ has been slowly prepared, and actually the Europeans would have to go back to Gnosticism if they still wanted to learn something from their own scriptures about the Christ. A strange phenomenon! There is an Indian, who is only representative of many, who reads the New Testament and says to the Europeans: There is nothing that helps you more than going back to the Gnostics. But the Europeans only have the Gnostics in the counter-writings. The Europeans know nothing of the Gnostics. It is a strange fact: the writings of the Gnostics have all been destroyed, only the polemics of the Christian church fathers against the Gnostics have survived, with the exception of the 'Pistis Sophia' and a few others, but these cannot be understood as they are, any more than the Gospels themselves can be understood. ' But now, if you are not a Gnostic but rediscover the Christ through modern spiritual science, the theologians come along and say: There the Gnosis is being warmed up again - the Gnosis, which they do not know, however, because they cannot know it from any external things. But 'warming up Gnosticism' is what it is, and that must not be done, because it distorts Christianity. This is also a divergence between East and West. Those who study the New Testament in the East find that one must go back to the first centuries. When theologians of the present day are confronted with something that appears as the description of Christ in today's anthroposophy, and which, to them, sounds like an unknown gnosis, they say: He wants to revive gnosis, that must not be allowed, it distorts Christianity. Yes, the judgment of the Indian is quite remarkable. This Rãmanãthan actually says: What the Europeans now call their Christianity is falsified. The Europeans say: The Rãmanãthan falsifies our Christianity. But the Rãmanãthan comes quite close to the right view, albeit with his decadent view. The right thing is always a falsification of the wrong. It is only important to call these things by their right name. The right thing is always a falsification of the wrong, because if one did not falsify the wrong, one would not arrive at the right. But that is the way things are today. Just think of the abyss you are looking into when you take this example from Rammanathan. For example, someone might say: Read the Gospels impartially. — It is difficult for a European today to read them impartially, after having been presented with the mistreated translations for centuries and having been educated in certain ideas. It is difficult to read them impartially. But if someone reads them impartially, even from his point of view, then he discovers a spiritual Christ in the Gospels. For that is what Ramanathan discovered in the Gospels, even if he cannot yet see it in the anthroposophical sense. But Europeans should still take note of this advice from the Ceylonese Indian: Let preachers of the Christ come to you from India, for you have none. In these matters, one must have the courage today to look into the development that has taken place over the last three to four centuries, and only through this courage is it possible to truly emerge from the immense chaos into which humanity has gradually plunged. This tendency towards ambiguity clouds all concepts and ultimately also causes social chaos. For that which takes place between people does take place after all out of their souls, and there is already a connection between the highest truths and the destruction of external economic conditions. And so one must again be willing to lose one's earthly concepts if one wants to penetrate into the cosmos. In yesterday's lecture I wanted to give you an example of how the cosmos fits into present-day spiritual life and how things stand in present-day spiritual life. A relationship with earthly concepts only exists when one comes out into the cosmos. |
165. Festivals of the Seasons: Meditations on the New Year: On the Duty of Clear, Sound Thinking
01 Jan 1916, Dornach Translated by Harry Collison |
---|
We can quite correctly compare this with the images which we see in the mirror; for the impressions are also images. Thus in the Lange and Kant train of thought we have a quite correct assertion—that man is concerned with images and that therefore, he cannot come into touch with anything real, with any actual ‘thing in itself.’ |
During the past year I have often communicated certain things to you from a celebrated thinker—Mauthner, the great critic of language. Kant occupies himself with Critique of Idea. Mauthner went further, (things that follow must always go further)—he wrote a Critique of Speech. |
165. Festivals of the Seasons: Meditations on the New Year: On the Duty of Clear, Sound Thinking
01 Jan 1916, Dornach Translated by Harry Collison |
---|
It seemed well yesterday, on the last night of the year, to enter deeply into many of the secrets of existence connected with the great supersensible mysteries, such as the annual passing of one year into another—and of the great cosmic New Year’s Eve and New Year. It seemed good to enter yesterday into those things which speak to the depths of our souls, mysteries far removed from the outer world; so, at the beginning of a New Year, it may perhaps be important to let a few at least of our great and important duties be brought before our souls. These duties are connected above all with that which is made known to us in the course of human evolution, through Spiritual Science. They are associated with the knowledge of the road humanity must travel as it advances towards its future. A man cannot recognise the duties here mentioned, if he does not, in his own way, keep an open view in many directions. We have again and again endeavoured to do this in the course of our studies. To call up a few only of such duties before our souls may perhaps be fitting at this time, at the opening of a New Year. It is true, that in view of this material age and all that it brings in its train, we recognise that Spiritual Science must form the basis from which we can work in a higher way for the progress of mankind. It is true, that all that seems to us necessary is so enormous, so incisive—there is (to put it mildly) so much to do at the present time, that we cannot believe that with our feeble powers we should ever be in a position to do much of what has to be done. One thing at least is important, that we should connect our interest with what has to be done, that we should acquire ever more and more interest in those things of which humanity in our time has need. As a beginning, a group of people, however small, must be interested in that of which humanity has need, and gain a clear insight into those forces which in the evolution of time have a downward tendency, those that are harmful forces. At the opening of a New Year it is specially good to turn the interest of our circle somewhat from our own personal concerns and to direct them to the great objective interests of the whole of humanity. To do this requires, as I have said, clear insight into that which is moving along the downward path in the human evolution of today. We need only carry those very thoughts which have been ours during the last few days over into the realm of the actual, there to find many of the things of which the men of the present day have need. Wo have seen how at a certain moment of evolution, a far-reaching wisdom was actually lost to man; how this wisdom of the Gnostics perished; and how it is now necessary to work, so that an understanding of spiritual things may again be established, though of course in accordance with the progress of the time. During the past autumn we have considered the deeper causes of the flood tide of materialism which took place in the nineteenth century, and I have again and again emphasised that the view of Spiritual Science in regard to this flood of materialism, in no way tends to a lack of appreciation, or want of understanding of the great progress of external, material science. This has always been recognised by us. But what we must keep specially before us is this, that the great progress made in the materialistic realms of natural science during the nineteenth century and on into the present time, has been accomplished with a falling off in the power of thought—of clear, precise thinking. This decline in the power of thinking has taken place more especially in the domain of science. There—however much people may disbelieve it—the faith in authority has never been so strong as in our day, so that want of confidence as regards the certainty of thinking has spread widely through all the realms of popular thought. We live in an age of the most careless thinking and at the same time it is an age of the blindest trust in authority. People live today entirely under the impression that they must believe in, they must recognise authority, that they must have the sanction of outside powers. They desire a warrant for this or that. For the most part men do not consider today that it is an individual concern, that they will eventually have to take up the matter for themselves I So, they go to whom ‘right and law is bequeathed like a hereditary sickness’ and accept conclusions without weighing how those conclusions were reached; for they consider it right to accept authority blindly. A man is ill—he takes not the least trouble to learn the simplest thing about the illness. Why should he? We have recognised and certified physicians whose business it is to look after our bodies; we need not trouble in the least about them! If information on any subject be desired, people go to those who ought to know, to the theologian, to the philosopher, to this one or to that. Any one following up this line of thought for himself, will find that on numberless points he himself is sunk in blindest belief in authority. If he cannot find them—do not take it ill of me, if I say—that the less he finds of this belief in authority in himself, the larger the dose he must have swallowed! But I would now like, to show how a narrow, cramped and impoverishing mode of thought has slipped even into the finest domain of spiritual life, all the world over—without distinction of nation, race or colour; that a certain element of cramped thinking is to be found where the life of spiritual culture exists in its finest form. Let us take a philosophical idea and watch how it has developed. Who is not convinced today, on the grounds of a belief in an authority which has come down to him through very many channels—who is not convinced that one cannot by any means arrive at ‘the thing in itself,’ but can only catch the outward phenomena, the impression on the senses, the impression made on the soul by the thing. Man can but arrive at the ‘results’ of things, but not at ‘the thing in itself.’ This is indeed the fundamental type of the thought of the nineteenth century. I have described the whole wretched business in that chapter in my book The Riddles of Philosophy, which is called ‘The World of Illusion.’ Anyone who studies this chapter will find a resume of the whole matter. Man can only perceive ‘effects,’ he cannot attain to ‘the thing in itself;’ this remains unknown. The most capable thinkers of the nineteenth century, if we can speak of them as capable in this connection, are infected by this necessary ignorance regarding the ‘thing in itself.’ If we now turn to the trend of thought which is at the base of what I have just described, it presents itself thus: It is wrongly insisted on, that the eye can only reflect that which it can evoke within itself by means of its nervous or other activities. When an external impression comes, it responds to it in its own specific way. One only gets as far as the impression—not to that which causes the impression on the eye. Through his ear a man only gets as far as the impression made on the ear—not to the thing that makes the impression, and so on. It is, therefore, only the impressions of the outer world that act on the senses of the soul. That which was at first established as regards a certain realm, that of colour, tone and the like, has now for a long time been extended to the whole thinking world—that can receive only the impression or effects of what is in the world. Is this incorrect? Certainly it is not incorrect, but the point—as has often been said—is not in the least whether a matter is correct or not, quite other things come into consideration. Is it correct that only pictures, only impressions of things, are called forth by our senses? Certainly it is correct, that cannot be doubted; but something very different is connected with this. This I will explain by means of a comparison. If someone stands before a mirror and another person also stands there beside him, it cannot be denied that what is seen in the mirror is the image of the one man and also of the other. What is seen in the mirror is without doubt images—merely images. From this point of view all our sense perceptions are in fact mere images: for the object must first make an impression on us and our impression—the reaction as one might say—evokes consciousness. We can quite correctly compare this with the images which we see in the mirror; for the impressions are also images. Thus in the Lange and Kant train of thought we have a quite correct assertion—that man is concerned with images and that therefore, he cannot come into touch with anything real, with any actual ‘thing in itself.’ Why is this? It is solely because man cannot think things out further than one assumption, he remains at one correct assumption. The thought is not incorrect, but as such it is frozen in—it can go no further—it is really frozen in. Just consider; The images that we see in the mirror are true images, but suppose the other person who stands beside me and looks into the mirror too, gives me a box on the ear, would I then say (as these are but images I see in the mirror) that one reflection has given the other reflection a box on the ear? The action points to something real behind the images I And so it is. When our thoughts are alive and not frozen, when they are connected with realities, we know that the Lange-Kantian hypothesis is correct, that we have everywhere to do with images; but when the images come in touch with living conditions, these living conditions reveal what first leads us to tho thing in itself. It is not so much the case here that certain gentlemen who have thus led thoughts astray, have started from a wrong hypothesis; the whole matter hangs on the fact that we have to reckon with thoughts that were frozen, with thoughts which when at last they are reached, make people say: true, true, true—and get no further. This unworthy thinking of the nineteenth century is wanting in flexibility, in vitality. It is frozen in, truly ice-bound. Let us take another example. During the past year I have often communicated certain things to you from a celebrated thinker—Mauthner, the great critic of language. Kant occupies himself with Critique of Idea. Mauthner went further, (things that follow must always go further)—he wrote a Critique of Speech. You will remember that during the autumn I gave you examples from the Critique of Speech. Such a man has many followers at the present day. Before he took up philosophy he was a journalist. There is an old saw which says: ‘One crow does not peck out the eyes of another.’ Not only do they not peck out each other’s eyes, but the others even give eyes to the crows that are blind, especially when these are journalists! And thus this critic of language—but as I said I wish in no way to raise any question as regards the honesty of such a thinker, even as regards his solidity and depth, for I must always insist again and again that it is incorrect to say that criticism of natural or of any other science is practised here, its characteristics are only defined. So I say expressly, that Mauthner is an honourable man, ‘so are they all honourable men’—but just let us consider one process of thought which is along the lines of this Critique of Language. For example it is stated there: Human knowledge is limited. Limited—why limited according to Mauthner? Well, because all that man experiences of the world enters his soul by way of his senses. Certainly there is nothing very profound in this thought, but yet it is an undeniable fact. Everything comes to us from the outer world through the senses. But now the thought came to Mauthner that these senses are merely accidental-senses, which means that supposing that we had not our eyes and ears and other senses, we might have other senses instead, then the world around us would appear quite different. An exceedingly popular thought, especially among many philosophers of our day! So it is actually by chance that we have these particular senses, and therewith our conception of the world about us. Had we different senses we should have a different world! Accidental senses! One of the followers of Fritz Mauthner has said roughly as follows: ‘The world is infinite; but how can man know anything of this infinite world? He can but gain impressions through his accidental senses. Through the door of these chance senses many things enter our souls and group themselves, while without, the infinite world goes on, and man can learn nothing of the laws in accordance with which it progresses. How can man believe, that what he experiences through these chance-senses of his, can have any connection with the great cosmic mysteries beyond? So speaks a follower of Mauthner, who did not, however, look upon himself as an adherent of his, but as a clever man of his day. Yes, so he said. But you can transpose this line of thought into another. I will absolutely retain the form and character of the thought, but translate it into another. I will now state this other thought. One cannot form any idea of what such a genius as Goethe really has given to mankind, for he has no other means of expressing what he had to say to men, than by the use of twenty-two or twenty-three chance letters of our alphabet which must be grouped in accordance with their own laws and set down on paper. This goes still further. How is it possible to learn anything of the genius of Goethe, through the chance grouping of letters on paper? Clever such a man might be who believes that because Goethe had to express his whole genius by means of twenty-three letters, A.B.C. and so on—we could learn nothing of his genius or of his ideas,—clever he might be who used such an excuse and still maintained that he had before him nothing but the twenty-three chance letters grouped in various ways! ‘Away with your explanations,’ he would say, ‘they are but fancy, I see nothing before me but letters!’ Clever, in the same way, is he who says: The world beyond is infinite, we cannot learn anything of it, for we know only what comes to us through our chance-senses. The fact is that such inaccurate thinking does not only exist in the domain of which I am speaking, where it comes very crudely into evidence, it is present everywhere. It is active in the profoundly unhappy events of the present day, for these would not be what they are if the thinking of all humanity was not permeated with what has been pointed out in a somewhat crude form. People will never be able to take the right interest in such things, I mean the things concerned with the true efforts of man for his real progress—true effort in the sense of Spiritual Science—if they have not the will really to enter into such matters, if they have not the desire to recognise the things of which man stands in need. Objections are ever being raised from this side and from that, to the teaching of Spiritual Science, that it is only accessible to those who have clairvoyant perception of the spiritual worlds. People will not believe that this is not true, that what is required is, that by thought they should really be able to attain understanding of that which the seer is able to bring forth out of the spiritual world. It is not to be wondered at that people cannot today grasp with their thought what the seer derives from the spiritual world, when thought is built up in this way I have described. This kind of thought is ‘trumps’ and rules life in every department. It is not because man is unable to understand with his thoughts all that Spiritual Science teaches, that it fails to be understood, but because he permits himself to be infected with the slip-shod thinking of the present day. Spiritual Science should stimulate us to intensive, courageous thinking; that is what matters: and it is well able to do this. Of course, as long as we take Spiritual Science in such a way that we only talk about the things with which it is concerned, we shall not advance very much in the establishing of the thought for the future of humanity, which is exactly the mission of our movement to establish. When, however, we take the trouble really to understand—really to grasp the things, the matter taught—we shall certainly make progress. Even the conceptions of Spiritual Science are affected by the careless thinking of the present day. I have explained to you how this careless thinking acts; I quoted: ‘results only do we have in the external world, so we cannot attain to the thing in itself.’ This thought is as it were immediately frozen in; people do not wish to go any further, the thought is frozen in, they no longer see that the living interchanging activity of the reflected images leads further than to the mere image-character. This method is then applied to the conceptions of Spiritual Science. Because people are fully infected by such kind of thoughts, they say: Yes, what Spiritual Science tells on page a,b,c, are facts of Spiritual Science; these facts we cannot have before us, if we have not acquired the seer’s gift. Therefore, they do not go on to think whether in their present attitude to what Spiritual Science teaches they are not making the same mistake that the whole world makes today. The worst of it is, that this fundamental failing of contemporary thought is so little recognised. It is dreadful how little it is recognised. It enters into our everyday thinking, and makes itself felt there, just as in the more advanced thinking of the philosophers and scientists. It is but seldom that people recognise what a really tremendous duty springs from an insight into this fact, how important it is to be interested in such things, how lacking in responsibility to permit our interest in them to be blunted. The fact is now apparent, that in the course of the last century purely external sense-observation obtained and gave its tone to science; people laid the greatest value on the results of observation in the laboratory, or in the clinic, in the Zoological Gardens and the like, (the value of which observation must be recognised, as I have often remarked) but they desired to hold to these only and go no further. It is true that extraordinary progress has been made by these methods of natural science, quite extraordinary progress; but it is just through this progress that thought has become quite unreliable. Therefore it becomes a duty not to allow those persons to attain power in the world, who exercise this power from the standpoint of a purely materialistic experimental knowledge,—and it is power that such people want. At the present day we have reached the point, when all that is non-materialistic learning is to be driven out of the world by the brutal language of force which is used in materialistic erudition. It has already become a question of force. Among those who appeal most eagerly to the external powers to gain their external privileges, we have to recognise those who stand on the foundation of material science alone. Therefore, it is our duty to understand that force rules in the world. It is not enough that we should be interested only in what concerns ourselves personally, we must develop interest in the great concerns of the whole of humanity. It is true that as individuals and even as a small society we cannot do much today, but from small germs like these a beginning must be made. What is the use of people saying today that they have no faith in doctors; that they have no confidence in the system, and seek by every other means, something in which they can feel confidence? Nothing is affected by this, all that is but personal effort for their own advantage. We should be interested in establishing, alongside the material medicine of today, something in which we can have confidence. Otherwise things will get worse from day to day. This does not only mean that those who have no faith in the medical science of the day should seek out someone whom they can trust; for this would put the latter in a false position, unless he interests himself in seeing that he too should be suitably qualified to interest himself in the progress of the general condition of humanity. It is true that today and to-morrow we cannot perhaps be more than interested in the matter, but we must bear in our souls such interest for the affairs of humanity if we wish to understand in their true meaning the teaching of Spiritual Science. We still often think that we understand the great interests of humanity, because we frequently interpret our personal interests as if they were the greatest interests of mankind. We must search deeply, within the profoundest depths of our soul, if we wish to discover in ourselves how dependent we are on the blind faith in authority of the present day—how profoundly we are dependent on it. It is our indolence, our love of ease that withholds us from being inwardly kindled, and set aflame by the great needs of humanity. The best New Year greeting that we can inscribe in our souls is that we may be enkindled and inspired by the great interests of the progress of mankind—of the true freedom of humanity. So long as we allow ourselves to believe that he who blows his trumpet before the world must also be able to think correctly,—so long as we hold beliefs derived from the carelessly organised thinking of the present day,—we have not developed within ourselves true interests in the great universal cause of mankind. What I have just said is in no way directed against any great man in particular; I know that when such things are said especially in a public lecture, there are many who say: Natural Science and the authorities of the day were attacked by Spiritual Science; and the like. I specially quote instances from those of whom I can say, on the other hand, that they are great authorities of the present day, that they are great men,—to show that they support things which Spiritual Science has to extirpate, root and branch. Even without being a great man, one can recognise the careless thinking of great men, which has been so greatly enhanced just because of the brilliant advance in the experimental science of the day. One example, one among many,—I choose a book written by one of the best known men of the day and which is translated into German. No one can say that greatness is unrecognised by me. I repeat, I choose a book by a celebrated man of the day, in the domain of experimental Natural Science. I look up a passage in the introduction to the second volume, which deals specially with the question of the cosmology of the day; in which the great man goes into the history of the development of cosmo-conception. It runs somewhat as follows: In the times of the ancient Egyptians, the Greeks and the Romans, men tried to form a picture of the world in such and such a way; then in the last four hundred years there arose the Natural Science of today, which has at last drawn the great prize, which has swept all previous ideas aside and has attained to actual truth, which now has but to be further built up. I have often laid stress on the fact that it is not so much the individual assertions that people make, it is the Ahrimanic or Luciferic characteristics which at once lay hold on people, so that they become Ahrimanic or Luciferic. Thus at the close of this introduction we read the following, which is in the highest degree noteworthy. Take a special note of what is presented to us by one who is without doubt a great and celebrated man of the day. After remarking how grand the knowledge of Natural Science is today, he says: ‘The time of sad decline endured until the awakening of humanity at the beginning of the new age. The new age placed the art of printing at the service of learning, and contempt of experimental work disappeared from the minds of educated people. Opposition to old opinions as expressed in the writings of various investigators, advanced at first but slowly. These hindering conditions have since disappeared, and immediately the number of workers and the means of furthering Natural Science increased in rapid succession. Hence the extraordinary progress of recent years.’ There then follows the last sentence of this introduction—‘We sometimes hear it said that we live in the best of all possible worlds: there might be some objection raised to this, but we scientists at least can assert with all certainty, that we live in the best of times. And we can look forward with confidence to a still better future...’ Now follows what really is astounding! This author attaches to himself, and to his age, that which great men have discovered and thought, regarding nature and the world. Therefore he says: ‘In the firm hope that the future may be better, we can say with Goethe—the great authority on man and nature:
[It is a great delight, to enter into the spirit of the age, to see how wise men thought before our time, and how splendidly we have advanced things.] In all seriousness a great man closes his remarks with these words, the pronouncement of Goethe, the great authority on nature and on man; words to which Faust replies—for it is Wagner who says:
But Faust answers: (and perhaps we may accept what Faust says as the thought of Goethe, the great authority on nature and on man.)
This is exactly fitted for a man who can reach as far as to the stars, thus: ‘O yes! As far as to the stars! And so on... Thus in 1907 wrote one of the greatest men of the day who had surely got ‘as far as to the stars,’ and who looking back on all those who had worked before him had also got so far as to make use of the saying ‘of Goethe, the great authority on man and nature.’
You smile! One could wish that this smile always might be directed against those who are capable at the present day of making such carelessness valid; for the example I have given shows that it is those who are firmly established on the ground of the scientific outlook of the day, and who are associated with progress in this domain, who are able to put forth such negligent thinking. It just proves that what is called Natural Science today by no means excludes the most superficial thinking. A man may be a thoroughly careless thinker today, and yet be held to be a great man in the realm of natural science. This has to be recognised, and in this sense we must approach it. It is a sign of our time. If this were to continue; if any one is labelled as a great man, and given out as a great authority and if people put forward what he says in this or that domain without proof, as of something of great worth—then we should never surmount the great misery of our time. I am fully convinced that countless people pass over the sentence I read out to you today, without a smile, although it shows forth in the most eminent degree, where the greatest faults of our day lie, which are bringing about the decline of the evolution of humanity. We must see clearly where to make a beginning with those things necessary for man; and also see that in spite of the immense advance in external natural science, the greatest scientists of the nineteenth century, even down to our own day, have shown themselves the worst dilettantists in regard to all questions of world-outlook. The great fault of our day is, that this is not recognised—that people do not recognise that the greatest investigators in natural science in the nineteenth century proved themselves the worst of dilettantists in the question of world-outlook, when they entirely left out that which as spirit rules in the realm of natural science. People blindly followed after these great persons, not only when they gave out the results of investigations in the laboratory, or of clinical research, but also when they asserted things regarding the secrets of the universe. So, parallel with the popularising of science which is useful and beneficial in the highest degree, we have at the same time a deterioration as regards all questions of wide import and a heedlessness of thought which is infectious and very harmful, because it is founded on the very worst kind of dilettantism of great men. Here are to be found the tasks with which our interests must be closely associated, even if we ourselves are not able to produce anything. We must at least look things in the face, we must see clearly that it will above all lead to far, far more unhappy times than we are at present passing through, if mankind does not realise what has been here pointed out;—if, in place of careless, inexact thinking, a clear and genuine method of thought be not established again among men. Everything can be traced back to this careless thinking. All those external, often very unhappy phenomena which we encounter would not exist if this inexact, negligent thought were not there. It seems to me specially necessary to speak of these matters at the beginning of a New Year, for they are connected with the character and attitude of our whole task. For when we accustom ourselves to consider without prejudice the method and nature of modern thought, and see how powerful it is in all the varied conditions of life, we can then form some picture of what we have to do and of what mankind stands in need. We must in the first place overcome all tendency to slackness, all love of sloth and laziness, we must see clearly that a spiritual-scientific movement has duties other than that of merely listening to lectures or reading books. I must continually remind you to make yourselves acquainted with the necessary ideas. It is clear to all that as a few individuals,—as a small society—we cannot do much. But our own thought must move in the right direction; we must know what is in question, we must not ourselves be exposed to the danger (to put it trivially) of succumbing to the different conceptions of the world, of those who are the great men of the day in the external sciences. Great men, but dilettante thinkers as regards questions of universal import, found numerous associations of monistic or other nature without the opposition that would arise if at least it were realised that, when such societies are founded, it is as if one said: ‘I am letting this man make a coat, because he is a celebrated cobbler!’ This is foolishness, is it not? but it is just as foolish when a great chemist or a great psychologist is accepted as an authority on a conception of the world. We cannot blame them if they claim it for themselves, for naturally they cannot know how inadequate they are; but that they are so accepted is connected with the great evils of the present day. To me it seems as if a thought for New Year’s Eve must ever be associated with our feelings; whereas it seems to me that that which faces us as the more immediate duty of the day, must be directly associated with our reflections on New Year’s Day; I thought therefore, that the tone of what has been said today might, be fitly associated with what was said yesterday. |
87. Ancient Mysteries and Christianity: The Pythagorean Doctrine
09 Nov 1901, Berlin |
---|
Therefore the Pythagorean did not initially think like the philosophers of the nineteenth century under the influence of Kant. He did not ask: How is it that my imagination inside me corresponds to the things outside? My experience is quite different. |
For the philosophers of the nineteenth century who followed Kant, the question is this: How is it that the mind perceives what is outside it? - The Pythagorean does not say this at all: How is it that the mind perceives that which is apart from it? |
87. Ancient Mysteries and Christianity: The Pythagorean Doctrine
09 Nov 1901, Berlin |
---|
[Ladies and gentlemen present! The last time I drew attention to the fact that I wanted to talk about Pythagorean teaching. Pythagoras had founded a school in Lower Italy. It was not so much a school, but rather a discipleship whose spiritual leader was Pythagoras. He formed a doctrine. We can no longer say how much of it belonged to Pythagoras and how much to his disciples. The world view of the Pythagoreans emerges before us, and this shows itself to be one of the most profound world views we have. Since it is very important for us to really introduce the things we are dealing with, I would like to introduce a modern Pythagorean before I mention Pythagoras himself, a Pythagorean who lived in Germany himself and whose world view always seems to me like a forecourt to Pythagoras. You can understand this world view much better if you are familiar with the works and views of Baron von Hardenberg - Novalis, a poet of a thoroughly mystical nature. No one who knows his writings will doubt this. Take his "Apprentices at Sais". This is something that can only be understood in its esoteric meaning. But anyone who knows the personality of Novalis - he was born in 1772 and died in 1801, so he was 29 years old - will understand this. This Novalis seems to have remained the most innocent youth throughout his life. He seems to us more like the revelation of an unearthly individuality than an earthly personality. It is quite impossible to understand that this immersion, this contemplation, could have been acquired in his immense youth. When we read his "Heinrich von Ofterdingen", we find that he drew from direct sources, from the sources of mysticism. He then incorporated these into his novel "Heinrich von Ofterdingen" and thus showed that he understood the mysticism of the twelfth and thirteenth centuries. If we look at his basic ideas, we will find a certain similarity with other mystics. He searched for the "Blue Flower. People have often mocked this "Blue Flower. We will understand each other better if we remember Goethe's "Prophecies of Bakis", where he speaks of the serpent's thread and the flower, where he says that man can walk the path that is long and narrow. When man then walks this path, he sees knots before him. He also sees the knot in which lives are tied together. Behind him, he trails a snake. The snake disappears and the knot transforms into a flower in front of him. This image, which Goethe repeatedly refers to, is egoism, the approach to the highest spirituality or deepest knowledge. The symbol for this is the "blue flower. It is also a symbol of that which arises for man as an entanglement of life when he progresses along the path of knowledge. It is this "Blue Flower" that Novalis has in mind for his Heinrich von Ofterdingen. We also find this flower in Master Klingsohr, who can prophesy. The future lies open before him. Goethe says: The future also lies open before him who really has a complete overview of the past. [...] - Master Klingsohr reveals the future to Heinrich von Ofterdingen. This satisfies him to such an extent that he is able to see the individualized Blue Flower in the daughter, as he has progressed so far that he can see the highest in the female being. Matilda dies away from Henry of Ofterdingen. He decides to die after his beloved. For him, reality turns into a dream. What he was previously inclined to regard as a dream, the higher spiritual world, is now reality. He no longer finds this highest in the individual being, but he finds it in other beings as well. He finds a second girl. It is the same for him. He finds Mathilde again in Cyane. She is like a new embodiment of him. He lives a life of the afterlife. We find the idea of this in his "Apprentices of Sais". A beautiful fairy tale is woven into it about the boy Hyacinth, who loves the girl Rosenblüthe. Only the trees and birds of the forest know of this love. Then we find Hyacinth changed. He is overcome by a longing to seek something deeper. He leaves Rosenblüthe without sufficient reason. Then he comes to the evil old man, who plants in him the longing to seek the mother of all things, or the veiled maiden. He sets off on his journey to the temple of Isis, comes upon an image, and when he unveils it, he finds nothing but roses. [He finds the beloved as the solution to the riddle, as the veiled image of Sais. This is reminiscent of the higher concept of "Know thyself", as he expressed it in an epigram. He stands before the veiled image at Sais. He lifts the veil and - wonder of wonders - he finds himself. A magical individualism consists in the fact that one can find the infinite in the finite, [that one can turn the spirit into immediate reality]. So in Novalis we undoubtedly find a mystical personality. So if we assume that in Novalis we are dealing with a deep-seated, mystical nature, and if we then get to know him, he does not appear to us as a mystic, as he has just been described, but as a resurgent old Pythagorean disciple. When we let Novalis pass us by, when he seems more like a memory, and when we then see how this touch of the earthly, how this personality nevertheless stands firmly in life, has tendencies that we would least expect to find in such romantically inclined natures, then we are referred to the Pythagoreans as to fleeting ghosts. We must by no means equate this view and philosophical contemplation, as we have it of Romanticism in him, with the view of the other Romantics, with contemporaries of his who lack any depth. Friedrich Wilhelm Schlegel or Tieck, [E-T.A.] Hoffmann and so on must not be confused [with him]. But anyone who allows Novalis to have an effect on them will not be tempted to make such a confusion. What is astonishing about Novalis - despite his [poetic] nature - is that he is one of the most enthusiastic admirers of everything mathematical. He has a thoroughly educated, mathematical psyche, an immediate revelation of what he calls the magical in nature. In this he finds the law of the spirit. That which he who wishes to enter the higher regions would like to leave behind, we find in Novalis as the main thing, as that which led him to emphasize the magical in his [idealism]. In the concatenation of basic mathematical concepts he sees the most intriguing revelation of the mystery of the world. He sees free matter at the bottom of things. Mathematics is the foundation on which existence rests, it is therefore nothing other than the highest form, the purest form of spirituality. If we find this as the basis of his view, then he appears to us as a representative of Pythagoreanism. We can understand Pythagoreanism much better if we imagine it like Novalis. The Pythagorean soul must be imagined in this way, then we arrive at where Novalis stands; [just as] Pythagoras was able to arrive at the view that the basic structure, the basic essence, the basic spirit of the universe is actually given in the connection between numerical quantities and spatial quantities in this harmony. If we want to gain an insight into a Pythagorean soul from the first elementary beginnings, we must imagine it in the following way. The pupil was led up step by step to the knowledge to which he was to come. He was guided in a very careful way. The first was mathematical knowledge, the second astronomical. Astronomy was preferably mathematical. The regularity resulted from the numerical relationship in the universe. He was first introduced to these numerical relationships. Then he was gradually led on to the knowledge of man himself. The fulfillment of the desire "Know thyself" [came] last. First he was introduced to mathematics. How can one imagine that man can actually come to the idea that mathematics is the spiritual foundation of the entire universe? How can this be imagined in the form of harmony, formed in space and time? If we immerse ourselves in those areas of space and time which outwardly already show a regular grouping, such as the movement of the celestial bodies, if we immerse ourselves in that, then we have basically given nothing other than an embodied mathematics, an embodied arithmetic, in this construction of the celestial vault that we perform in our minds. No human being can actually find anything of a mathematical structure, of a spatial structure of geometric figures in the world and in reality, if he has not first formed these mathematical figures in his mind. If someone described a circle or an ellipse, we would not know what it is that he is describing as an object. We would be able to trace the line in the various places in space and connect these places. But we would not be able to connect a concept with the whole line that describes the object if we had not already formed the concept. We can draw a star and then think about what kind of line the star describes. But only then can we find the figure if we already have it in our minds. The same is also the case with other things, even if we take the numerical relationships. We will only recognize the objects outside in space in their certain mutual numerical relationships, in their numerical diversity, if we have formed these relationships in our minds. If we know that 2 x 2 = 4, then we can also recognize it outside in space. We would not be able to connect any concepts with reality, we would not be able to grasp them at all, they would pass us by like nothing, they would not be there for us at all, if we had not formed the images in a purely spiritual way in our psyche. So it is that the Pythagoreans could say: That which I see outside must also be contained in a certain way in my mind. What emerges from the source point of my soul is the same as what I perceive outside as the primordial ground of the world itself. The Pythagoreans thought about this more deeply and said to themselves: "It is impossible that two things that are completely separate from each other, spirit outside and world inside, [merely] exist side by side [and do not agree]. The coincidence would only have meaning if what is in the spirit is exactly the same as what is outside in space. If the circle, the ellipse that I perceive within me, the numerical relationships, are the same as those outside, which I see in the outer world, then it makes no sense at all if [the Pythagorean] does not have something that he forms within himself. If he sees the spirit of things and has it within him, then it has only one meaning. Therefore the Pythagorean did not initially think like the philosophers of the nineteenth century under the influence of Kant. He did not ask: How is it that my imagination inside me corresponds to the things outside? My experience is quite different. That is the unquestionable unity of what is outside and what is in my mind. This is how the Pythagorean thinks. It makes no difference whether I take the ideas of the Pythagoreans' astronomy or apply the new ones. It doesn't matter at all. So when the Pythagorean sees the celestial body describing an orbit in the form of an ellipse, it is a direct experience for the Pythagorean that the ellipse that he perceives within himself and the ellipse that exists outside as the orbit of a star are not two ellipses, but only one. And that is experience. Schelling also expressed this, and this makes the matter clear in the simplest way. He has taken up the "power of attraction that physicists have always [known]. They imagined that objects exert a force of attraction on each other. The earth attracts the moon, the sun attracts the earth. When the sun attracts the earth, it acts on the earth. It is difficult to attribute an effect to a body where it does not exist. But the fact is that when a body acts on the earth, it is on the earth. A body is where it acts. The boundary of light is not the boundary of the real sun. The sun is in the entire space where it exerts its gravitational pull. The space that the earth fills is also part of solar space. Imagine this Schellingian idea as [already] underlying the Pythagorean doctrine. The human spirit fills the entire world space. It is not enclosed in a single organism. The spirit is where it perceives. For the philosophers of the nineteenth century who followed Kant, the question is this: How is it that the mind perceives what is outside it? - The Pythagorean does not say this at all: How is it that the mind perceives that which is apart from it? The Pythagorean says: If the mind perceives an ellipse in the sky, then it is a fact that the mind is not enclosed in the organism, that it is not there where it perceives with the senses, but that it is there where it perceives [mentally]. The limit of the spirit is not the sense, but the spirit is where it perceives. - There is a separation between the numerical relationships in space and what exists in our head as numerical relationships, which does not exist for the Pythagoreans. The Pythagoreans do not recognize the idea that man is initially a sensual, finite being, enclosed with the psyche in a fabric that connects the senses with the outside world. This gives people today the impression that the mind is also enclosed in [a] housing. When other philosophers take this for reality and ask: "How is it that we perceive external things?", the Pythagoreans take the opposite view. They do not ask: How is it that the mind is enclosed in such an organism? - It is perhaps better that I do not say "individual", but "individual being". This then leads to an understanding of a world view such as the Pythagorean one. It leads to an understanding that can only be grasped if one sees in the mathematical that which constitutes the basic structure in the universe, and which, if one thinks of the whole world as filled with spirit, constitutes the basic structure of the spirit itself. So we actually have in the basis of the thing that can be perceived with the senses deep down, on a lower level, in the spatial-temporal of the universe, commonalities that can be expressed through spatial sizes and numerical ratios, that which appears to the spirit on a higher level. The spirit has a numerical, geometrical basis. The spirit has its origin where things are regular. The spirit grows out of the mathematically constructed world. Therefore [the Pythagorean] seeks the primordial grounds of existence in the mathematically constructed world. I have pointed out that there is a difference between the Greek worldview, as represented by Heraclitus, and the Pythagorean one. At the time, I constructed my remarks in such a way that they came back to Goethe's basic view. I said then that Goethe says that the seed and the plant are one and the same being. The material seed contains everything that is still in it in complete concealment. It is the same as the fully developed plant. The plant is not in it, but it has the sense that in a spiritual way the plant is the same in every form as in another form, so that the plant with its foliage and petals, with its whole fruit and with all that is in it, is to be regarded as that which has become material, materially, which is in the seed in an ideal way. Goethe therefore says that the seed is the whole plant, except that the spirit is still concealed behind it. That which is ideal in the seed becomes material reality in the whole plant. The same image can be applied to the whole world. One can understand the world by observing it in its highest state, by immersing oneself in its blossom and fruit, in the human soul, by studying the "Know thyself" and going to the human being. There, where the purely spiritual-soul then appears directly, i.e. in the deepening, in the direct immersion into the self, one can first look for a world view, a world view. But you can also examine a seed. You can find ways and means to examine the seed. One can assume that what lies in the seed is already indicated and that the world view that is gained from the human being is the highest. The Pythagoreans do not seek man where he is soul, nor where he appears as spirit, but where he is apparently not spirit at all, where he apparently is not at all. The Pythagorean seeks certain reality through indifferent numbers. And that is why he seeks the spirit where he already knows the spirit. That is why he also finds the primal source, the basic structure of existence, in mathematics. I just wanted to say that this world view of the Pythagoreans can only be understood if one understands the immersion of Novalis, which must be understood mathematically - of Novalis, who was of a thoroughly poetic nature and as such was what literary history calls a "Romantic", yet was rooted in such laws that he could see strict mathematics as the primal source of existence. That is why the Pythagoreans, because their spirit was powerful enough, were able to find spirit in the relationships of numbers. They started from the lowest level of the spiritual. Just as the seed is not yet a plant, but can become a plant, so they ascended from the seemingly unspiritual to the spiritual. This is what can make us understand the whole world view of the Pythagoreans. The Pythagorean worldview is usually presented as if it were the numerical aspect of the world that led the Pythagoreans to regard number as the origin of things. And one cannot quite imagine what they meant by that. I must confess that if we follow what is written in the textbooks and read that the Pythagoreans regarded number as the origin of all things, it would seem meaningless to me. Only if I imagine how it is in reality, if I assume that they grew up in a completely different theory of knowledge, can I understand what they meant. Their view is simply described by the word: the Pythagorean did not look for the spirit where it appears to be a sensual entity, but where he perceives it as something that fills the whole of space. That is one side of the Pythagorean world view, that is the reason why they descended to numbers and geometric shapes. On the other hand, the reason is also because they found something in these numbers and geometric figures that they could address as spirit. What do geometric or mathematical ratios mean? Anyone who can only imagine a circle or an ellipse when they are drawn on the blackboard cannot be said to have any idea of the real geometric or mathematical relationships. If he has to put five peas or beans on the table when he wants to imagine the number <>, we cannot say that he has an idea of the real numbers. On the contrary, we are aware that what we call a circle, what we call an ellipse, can only be represented approximately in material reality. We know that the material circle we draw is only an approximation of what we can create in our minds. We also know that what the celestial bodies in outer space describe is only an approximation of a circle. However, it is the same law that governs the creation of the world as the law that governs us when we imagine a circle in our minds, when we no longer need to deduce the spiritual from the sensual. That is why mathematics would be the best thing to introduce us to the spiritual. This is also why the Pythagoreans placed the highest value on mathematics. So if you really want to recognize the spirit, you have to be able to disregard everything sensual. You must be able to realize that it is not what you draw on the blackboard with chalk that is a real circle, but what remains for the spirit without the chalk drawing on the blackboard. Using the salt cube, it was possible to show that the cube is something completely different from the [salt] cube. In this way, the pupils could be shown that the spiritual - also of other things - can only be understood if the sensual remains absent. This is easy to show with the salt cube. The spiritual content is not the same as the outer cube. But if we understand this for the whole sum of world phenomena, if we understand that the spiritual can be detached from the material, then this leads us up to higher levels. Everyone admits that mathematics has nothing to do with the things of the world, but with the spiritual. But if this goes further up, people confuse the spirit with reality A strange document on the confusion of the spirit with reality has just come out these days. A book has been published entitled "Kritik der Sprache" (Critique of Language) by Fritz Mauthner, which aims to show how all our knowledge floats in the air, how nothing is given to us but the sensory world, and if we disregard the sensory world, we have nothing more in our imaginary world than empty words. Now, ladies and gentlemen, this is something that someone who is unable to detach the spirit of things at a higher level of reality, as he can do with mathematical entities, can very easily come to. He who has no intuition, who does not really have from the source point of his spirit what he has to hold up to things, who is sterile and barren, who cannot fill his soul with spiritual realities, believes that he has nothing more when he goes beyond [the sense world] than words. Instead of a "critique of knowledge, he writes a "critique of language. The book comprises two volumes. It seems to me as if someone wanted to write a critique and had not mastered what he wanted to criticize. He confuses what the mind adds to the formations. What Mauthner gives would be - compared to what spiritual content can and should give - a critique of pencil drawing. It shows how much the pencil is capable of depicting circles. Thus sterile views cling to those who are unable to feel the true content. He does not know that the spirit gradually acquires the ability to ascend to the higher realms of existence and is aware of its difference from material things at every stage of spiritual life, just as the mathematician is able to detach the spiritual, the spiritual from things, i.e. to advance from what is not yet spirit to the immediate God in the world. This was something that the Pythagoreans sought to achieve step by step by trying to lead the student from the lower to the higher. They were convinced that by ascending from the lower to the higher, man was not merely having an experience within himself, but was fulfilling a task in the universe itself. They were convinced that he was doing something in the world, they were so convinced that they only compared the ascent with the numerical relationships themselves. They said to themselves: The individual human being who perceives is apparently a duality. The perceiver and the perceived. These two great opposites stood for the Pythagoreans at the basic level of their table of knowledge. But they said to themselves: All this is only apparent because man does not stand on the highest level of perfection, but on the lower levels. The perceiving and the perceived must be overcome if they are to become one. Thus the Pythagorean imagines that, just as now in human cognition, unity triumphs over duality, over what is separate in the world, the Pythagorean must imagine everything according to numerical relationships and specifically again in such a way that what is separately a duality presents itself to him as unity. Now the Pythagorean is convinced that the whole multiplicity of the world, the fact that there are many things in the world, derives only from the fact that man first sees the appearance, not the thing, that he does not see things as they are, but that he sees them as they are not, because of the limitations of his own existence. He sees that this multiplicity, when he overcomes appearance, then presents itself in reality, in truth, as unity. What man ultimately achieves is the primordial unity, the primordial One of the world, and the Pythagorean also sees this as the foundation from which everything springs. This is what makes it possible for man to perceive something in space. This is the general unity of the world, but man can only gradually ascend to it. What is revealed last is there first, and that is because it is a member of this multiplicity. After it has been placed in a corner for a while, it integrates itself into the world structure and becomes one with the world harmony. The numerical harmony, the geometric regularity of the world view embraces the human being. And so he finds it by integrating himself into the structure of numbers. Therefore, the Pythagorean can say that all good, all virtue consists in man overcoming appearances and finding numerical, geometric regularity, whereby he integrates himself into the great world existence. Thus man appears to himself like a tone in harmony, and because he appears to himself like a tone in harmony, he has to give himself the right tone and the right proportion. He does not fulfill a task for himself, but fulfills a moral task. If he does not fulfill it, then he is not in the right numerical proportion. He has something to [contribute] not to himself, but to the whole structure of the world. Through every transgression, man brings upon himself an unlimited responsibility, and, recognizing this, he should strive more and more to attain the mood that he has to fulfill in the great music of the world. So to the Pythagorean, what is spread outside in space and time appears as a moral task itself. For the Pythagoreans, the moral task is not to be understood as a mathematical one on a higher level. The mathematical task is that he discovers the world space, but in such a way that he is thereby integrated, that he is thereby integrated like a tone in the world music, like a number in the law of numbers. He then discovers that when he does something - because he is not just his own redeemer - it is not just important for himself, but something that concerns the whole universe. The spirit is not only in me, but also where it works. He then sees that the spirit not only has to work on its own moral perfection, but also on the harmonization of the whole universe. When the Pythagorean imagines the harmony of the universe in such a way that he thinks of the world as permeated by musical tones, by music of the spheres analogous to music itself, this happens because music is based on tonal relationships. The Pythagorean translates this by saying: Just as the tonal relationships become perceptible to our senses as a harmony of tones, there is also a harmony of tones, a music of the spheres in the world, which acts like the numerical relationships in the world. But if it does not find the right numerical relationship, the right tonal relationship to the world within itself, then it disturbs the harmony of the world. This is why the insights of the Pythagoreans had to lead to the strictest educational system. The Pythagorean is aware, when he teaches the individual this or that, that he is taking upon himself a responsibility, not only towards that person, but towards the whole universe. Answer to the question: Everyone's special disposition enables them to gain knowledge of the spirit. The Pythagoreans endeavored to create this possibility for everyone. [Mathematical ideas are only easy to prove because they are simple, almost without content. For those, however, who are not at all suited from the outset to immerse themselves in the content of the world, the best and safest school will be to go through mathematics. Plato therefore demanded a thorough knowledge of mathematics from his students. Otherwise it might not have worked for everyone. I would like to explain this to someone who has gone through the Pythagorean school: Let's imagine a person who can only feel. Such an organism would be able to perceive geometric shapes and also be able to conceive of numbers. In fact, blind and deaf people have been taught these relationships and turned into accomplished mathematicians. Such an organism can also arrive at music in a mathematical way. The numerical relationships only appear to him in a shadowy way. Now let us imagine that such a person suddenly hears. He will then perceive the same thing that he had previously understood. He now perceives it with his ears. It is the same with the blind. Through an explanation of the vibrations of the world, he can get an idea of the colors through the numerical relationships. The Pythagorean should now also bring the higher senses to rise. It is the same thing as when a mathematician comes to a musician who is constructing his work himself and calculates it for him. Then the musician can say: "Stay away from that. If you have the necessary receptivity, you can have perceptions even without mathematical representation. I have contrasted two currents. One current within Hellenism, which starts from Heraclitus, and the other, which starts from Pythagoras. Heraclitus and Pythagoras stand before us as two who have the same object. Heraclitus, as it were, as the composer, Pythagoras as the one who mathematically calculates his subject. It is the same with us as with Pythagoreanism. You first have to teach the blind and the deaf and then you can lead them to higher levels. Mathematical concepts devised by humans are often confirmed in the outside world. In the case of electricity, people calculate that this or that must be one way or the other. If you then carry it out in reality as an experiment, it must agree [with the calculation]. I would like to cite a famous conversation between Schiller and Goethe. Goethe and Schiller left a scientific lecture together and got into a conversation about what they had heard. In the course of the conversation, Goethe took a piece of paper and drew a symbolic plant, an ideal plant, saying: "This plant is actually in every plant. Every plant is actually an individual embodiment of this general plant. To which Schiller replied: Yes, but that's just an idea! To which Goethe replied: But then I see my ideas with my eyes. [Or let's take a] triangle [it is presumably drawn]: The angles add up to 180 degrees. Because we have seen a triangle, we can form a quadrilateral by connecting the blue one with the green one. This can be extended in the mind. We can move from the triangle to the square. But we cannot go from one shade of color to another. We can only perceive sensually what belongs to the world of the senses. In mathematics, the spiritual is the easiest to grasp. The mathematical is the most spiritual. You don't know how to perceive sounds from numerical relationships? Sounds are not perceived [with the ears], only thought. Composers who become deaf therefore only have a surrogate. It is the same as when we deduce one mathematical entity from another. It is not [sensory] perception, but a mental experience. The sensual is transformed [into the spiritual], it is elevated. Studying mathematics makes no difference, but recognizing the essence of mathematics does. The most superficial person just splashes and splashes around in the primordial being. Someone can also have studied mathematics. Goethe studied little mathematics. But no one understood the essence of mathematics more than he did. Goethe arrived at his magnificent world of metamorphoses precisely because he had such a great idea of the nature of mathematics, even though he was only able to arrive at the [gap in the transcript] theorem. He who can make razors may not be able to shave, and he who can shave usually cannot make razors. Thus the mathematician who knows mathematics [only] in form need not know its meaning and its application to the primal being. |