282. Speech and Drama: Some Practical Illustrations of the Forming of Speech
11 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
I still don't understand. SECOND CITIZEN. Blockhead! They'll do this (makes a descriptive gesture), they'll shave you with the great national razor! Don't you understand yet ?—You'll win the big prize in the lottery of Saint Guillotine. Now do you understand? COUNTRYMAN. |
Oh well! He no longer stands at his full height. He's under the other now, and this other is crafty— WOODEN LEG. Who? SANSCULOTTE. Who Haven't you heard of Robespierre in your camp ? |
282. Speech and Drama: Some Practical Illustrations of the Forming of Speech
11 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, I would like today to centre our study around a scene from a play of Hamerling's that can serve to illustrate many things that I have been explaining. A course of lectures on a subject of this kind is necessarily all too short, and I can in any case do no more than make a few suggestions in the hope that these may stimulate you in your work. None the less, although our time is short, I propose to use the present hour to throw light by practical example upon the importance of what I have said about developing, in preparation for speaking on the stage, a feeling for word and a feeling for sound, in contradistinction to the feeling for sense and idea. today, therefore, we will take this practical demonstration as a basis for our study; and it is my intention to speak the parts in such a way as will enable you to glean at least an elementary understanding of how a reading rehearsal should go, if it is to prepare the ground for the actual performance of the play on the stage. Thus, having in the first part of our course given our attention to the forming of the speech, we shall now be considering all that has to do with production as such, with the right forming of the stage-picture. It goes without saying that before any such rehearsal, the explanations I have been giving of what is required for an artistic way of speaking must have already taken root in the unconscious, and be present there as artistic instinct. Where mention is made of these matters at all in rehearsal, it will be presumed that in those who are to take part, the feeling for sound and the feeling for word have, by long practice, become a complete matter of habit. It will, in fact, be of quite other matters that one will have to speak there, alluding only as need arises to the fundamental principles of speech formation; for of these the actor should bring with him an intimate knowledge, no less surely than a pianist who is preparing himself—or, maybe, a pupil—for a concert brings with him the faculty he has acquired for piano-playing. The scene I propose to take is the opening scene of a drama of Robert Hamerling, entitled Danton and Robespierre, a play that is concerned, as the title tells us, with the French Revolution. I have chosen it because I think the moods that come into consideration for this scene—and I need not remind you how important it is for the moods to find clear expression in the performance—are such as can easily be conveyed to the minds and hearts of people in general. For they are unmistakable and sharply distinguishable in their colouring. The scene is moreover also valuable for us, in that the moods give opportunity for transforming, by stage technique, even the most prosaic content into an artistic formation of sound and word. We are here transported into an important moment in the history of the French Revolution, when the mood of the public was undergoing a change. That stage in the revolution is just being reached when the popularity of Danton is beginning gradually to give way before the popularity of Robespierre. A great number of people are on the point of transferring their loyalty and devotion from the one to the other. Let us first of all see that we understand the true nature of the people's loyalty to Danton. Some were loyal to him out of a sincere and faithful devotion, in others their loyalty was prompted rather by their own political aspirations; but all might be said to regard him with what I may almost call a savage admiration. Consequently, we find permeating the scene something of the sound- and word-feeling—I am speaking here from the point of view of stage technique—that results from the working together of a (wonder and admiration for Danton) and o (a certain rude affection for the man). The scene is pervaded by an a-o (ah-oh) mood, in the sense in which I have explained this to you in the earlier lectures. Tune your feeling to the sounds a-o, and you will have the mood that prevails at the beginning of the scene. Loyalty to Robespierre was of quite another kind. At first it only reached men's hearts in a fitful, spasmodic way. The lean and lanky man, looking so like a schoolmaster, whose words cut like knives, did not easily inspire admiration in his fellowmen; he had to seize on every opportunity to win it. In fact, the first stage of Robespierre's popularity was marked by a kind of wariness and caution. In the case of individuals as well as of the masses, it was out of a certain defensive attitude that admiration for Robespierre was born. Translated into feeling for sound, it is a sounding together of e (ay in ‘say’) and a. So that in the people's feeling for Robespierre we have the mood that you can hear in e-a. In this scene, therefore, which evinces throughout a delicate instinctive feeling on Hamerling's part for sound and word, we have to find the transition in the whole speaking of the parts from a-o to e-a. And we shall be able to do so if we look into the scene carefully. That is indeed the reason I have chosen it, because of all we can learn from it. Hamerling built up the scene with an instinctive discernment for what is required in dramatic art. I shall draw attention, as we go along, to features that would require to be noted in the reading rehearsals. My remarks will naturally be rather sketchy; in actual rehearsals, the various points would need to be further elucidated. For we have here a scene that can provide us with an excellent lesson in the very things we are concerned with in these lectures. Note how we are introduced, first of all, to a countryman who had been in Paris fifteen years before and never once since. The man has been deaf during the last six years, and on this account it has easily come about that he has as good as slept through whatever echoes of the big events penetrated into the provinces; he has heard nothing of all that went on. He was treated for his deafness by the village barber who was also something of a surgeon, as was still usual in those days, but with no particular success; and he was advised to go to Paris. One can certainly have one's doubts as to whether even in Paris the cure would be such an easy matter! However, here he is again in Paris, cured of his deafness and bearing his part in the change-over of moods that I have described—but all the time as one who has only just become able after six years to hear what is being said around him. You will find at once the basic tone for this man's speaking if you give yourself up to an a feeling that is tinged with o. Let us see what this will mean. For throughout the first part of the scene, the countryman will be the chief figure. The whole attention of the audience will be centred upon him. It might even be said that the other characters are present only in order to give colour and variation to the main interest that attaches throughout to this man. Actually, the success of the play as a whole will depend to a great extent upon how the part of the countryman is played in this first scene. We know of course that a signifies wonder and admiration. The mood is a little modified in this character of the countryman, but the actor will do the part well if he takes pains to speak, as much as he can, with his mouth open. (I shall be dealing with gesture and mime in the later lectures; today I will confine my remarks to the speaking.) This will allow the a mood, which is the prevailing mood of the scene, to pass almost imperceptibly into o, which is what the part requires. From the very outset, we sense also that a change of mood is imminent; we are moving towards the transition from the a-o to the e-a mood. This is portrayed for us with wonderful artistic skill. You can feel here with what a delicate touch Hamerling works; and that is what I want you to notice before all else—the artistic achievement, quite apart from the prose content of the scene. The countryman is put there on purpose that we may be still hearing the echo of the mood connected with Danton, while at the same time having our expectation aroused for the gradual transition to the mood that is connected with Robespierre, the mood that we can clearly detect in the second part of the scene where the conversation of the various characters goes clanging back and forth like sounding brass. So much for a rough sketch of the mood in which you will have to experience this scene if you want to take part in it and form your speaking in the right way. The scene is laid in an open space in front of Notre-Dame.
These citizens are fellows of quite another stamp than our countryman. They are Parisians, who exhibit to the full the mood that was then uppermost in Paris; and they give a new colouring to the countryman's words that have set the motif at the beginning of the scene. We are to think of the first citizen as having a kind of i (ee) mood, and the second a rather quieter and more serious ii (French ü in ‘du’) mood. You will remember how I explained these in the earlier lectures.
Yes, you are right! The audience will laugh at these words; but they must be spoken with all the seriousness of one who is taking a responsible part in a revolution. And that is a seriousness of an altogether different stamp from the seriousness with which we are accustomed to approach everyday affairs. You have to picture the countryman saying those first words of his alone, to himself. Then the citizens come an the scene. They stand at a little distance from him, and now he goes up to them.
The name of the month is not after all a matter that touches him very nearly; that he can accept. Now he is called upon to grasp the further fact that there are no longer any Sundays!
And now a sansculotte makes his appearance. When you come to look carefully at this sansculotte, you will find you can best enter into his part by combining the a mood with the i mood. For he has undoubtedly wonder and astonishment, and these have fired him with enthusiasm; but he has at the same time, as it were in the background, the pleasure and enjoyment that his own self-consciousness affords him.
The sansculotte has noticed that the countryman does not hear very well.
In those days anyone who dared in Paris address a man as ‘gentleman’ was hung up on the nearest lamp-post.
The day of the Girondists is past and over. The sansculotte imagines that the countryman is thinking of the autonomy that was enjoyed by the provinces when they were in power.
Momoro is a citizen too, and moreover, as we shall see, a man of some importance who stands with the whole force of his personality right in the immediate moment of the revolution. He is, however, at the same time, beginning to feel that the ground under his feet is getting a bit shaky. Fresh people now come forward and prepare the way for a new mood, the mood that I characterised as reminiscent of sounding brass. We are, in fact, at the moment when loyalty to Danton is passing away, in favour of loyalty to Robespierre. We must accordingly watch for die transition from the a—o mood to the e—a mood. Loyalty to Robespierre is quietly stealing in, and that fact must find expression in the whole mood of the scene from now on.
Momoro talks the most naturally of them all, and helps to lead over to the new phase of the revolution. He is, at the moment, in high esteem, and this must be apparent to the audience.
For at this point, in order to show how the mood is changing, moving all the time in the direction of the note that has been sounded by Robespierre, a new speaker steps forward from among the crowd, who is under a certain disability—a man with a wooden leg. The crowd, we shall find, is gradually working its way free of the completely different mood that has hitherto prevailed and beginning to enter into the mood that is connected with Robespierre. The i (ee) mood that belongs to him, begins to be heard.
Note the skilful way in which the personality of Robespierre is introduced. The sansculotte abandons his role as sansculotte, and suddenly shows himself as a marvellous portrayer of character. If this moment in the scene is rendered with the colouring that it has been my intention to give to it in my reading, then in this speech that the sansculotte addresses to the people around him, the audience will eel the swing-over of loyalty of which we have spoken. The critical moment of transition has come; and as we go on, I shall indicate here and there some of the points that it would be important for a producer to have in mind The second mood is now upon us, it overwhelms the scene as though with a confused and deafening noise; I compared it, you will remember, to the clash of sounding brass.
Here we have the ö (French eu in ‘feu’) mood. It has to be spoken forward; we must let the speaking strike on to the front part of the palate.
From now on, the women speak more in the ei (as in ‘height’) mood. With the entry of Robespierre into the conversation, the revolutionary impulses begin to be imbued with a sort of coy and affectionate enthusiasm—e a.
I wanted to show you by practical example how a scene like this should be treated. I have laid on the colouring a little more strongly than would be necessary in a performance, because I wanted you to have a particularly clear picture of how the different moods come severally to expression in the treatment of sound. We saw, for example, that the countryman has to be spoken throughout with the mouth open, for he is to reveal the a mood; a slight intoning of a should even be audible in every sound he utters. Similarly, you will find the clerk has to speak so that something of an i enters into each one of his sounds. His voice is always in front of that i-boundary in the mouth, of which I was speaking the other day, and is continually striking the front part of the palate. It is by paying careful attention to details like this, that we can gradually learn to give form and style to our speaking on the stage. |
282. Speech and Drama: The Moulding and Sculpting of Speech
12 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
In France, Sir, I would try my best to speak it. But why should I here? I can see that you understand me. And I shall most certainly also understand you-so speak French or German, whichever you please. |
An affaire d'honneur obliged me to desert. Then I took service under His Holiness the Pope, and successively under the Republic of San Marino, the Polish Crown, and the States-General, until finally I came here. |
What the actor does—his mime and gesture-that, out of a certain instinct, we are to understand. There, understanding is in place, since there art can enter in; for in ordinary life we do not use mime and gesture,--not, at all events, with conscious intent. |
282. Speech and Drama: The Moulding and Sculpting of Speech
12 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, We will begin today with a recitation given by Frau Dr. Steiner, which will, I think, bring home to you with added force all that we have been considering in the last lectures. For the scene that will be read provides excellent opportunity for showing how one who seriously wants to be an artist in his work on the stage can find the way to a right forming of his speech. Whether or no we attain to this depends in great measure upon our ability to effect a certain inner adaptation of our speaking so that it may truly have the qualities both of sculpture and of painting. We shall very likely have some ,,trouble in getting rid of what might well be called the greyness of speech that is only too common on the stage today. I mean the speech that is content to remain at the prosaic level of the speaking we use in everyday life. We shall really have to bestir ourselves to effect a reform in this direction, for this latest phase in the development of acting is taking us farther and farther away from art. It seems indeed to be the aim and object of the modern actor to speak without any art at all, employing as he does for the stage merely the speaking of ordinary everyday intercourse. Judged from the standpoint of naturalism, the acting profession of the present day has undoubtedly succeeded in achieving a very high standard; the achievement, however, has nothing artistic about it. On many occasions during recent years I have been utterly amazed at the naturalistic performances I have witnessed on the stage. Again and again one has been confronted with the strange phenomenon of a play being acted without the least attempt to develop a style that could lift the performance to the level of art; one has had, on the contrary, the feeling of being transported into a stark realism of the most everyday description. Needless to say, we do not go to the theatre for that! Anyone who looks for nothing else but sheer naturalism in an artistic performance is like a person who doesn't care for a portrait painted by an artist; that doesn't please him at all, he would much rather have a photograph, preferably perhaps a coloured one, since he can understand that more readily. But the whole secret of art lies in this: in art we reveal truth by quite other means than Nature uses. Nature reveals truth more immediately. Truth must be present in Nature; and truth must be present also in art. The truth in Nature shines forth to the spirit : from the truth in art the spirit shines forth. Once we have grasped this fact and made it our own, we shall feel within us an urgent need to discover how art and style can be restored to the stage, and we shall not rest until we find it. I will tell you of something that can prove helpful in this connection. Practise bringing your speech organs into a kind of speaking the very nature and quality of which oblige you to diverge from the naturalistic speaking of everyday intercourse. You will have an example of this in the scene to which we shall presently be listening. The scene is taken from Lessing's play Minna von Barnhelm, in which one of the characters, Riccaut de la Marlinière, is a Frenchman speaking German. It is impossible to speak this part in an ordinary everyday manner; one has perforce to give a certain style to the speaking of Riccaut de la Marlinière. He is constantly interposing French words and phrases, and his German has always a French accent. Such a part could well be used as an exercise in the forming of speech; it will help the student to acquire a fluency that has style. This was indeed our reason for choosing the scene. (Frau Dr. Steiner): The scene is laid in a room in an hotel. Riccaut de la Marlinière enters expecting to find there Major Tellheim.
(Dr. Steiner): And now let us ask ourselves: why do we need speech formation as a special art on its own, within the realm of drama? Suppose you are taking part in a scene where you are engaged in conversation with another actor, and you stand there listening to him in just the same way as you would in real life. No one could call that art. In ordinary conversation we hear the other person's words, but pay hardly any attention at all to the sound of the words or the intonation; we do not stop to appreciate the forming of the speech. In fact, we hear as little of the forming of word or of speech as we see of a transparent pane of glass. We look through the glass to what is behind; and in ordinary life we look through -or rather, hear through-the word. The word has become for us trans-audible; we scarcely notice the word itself and the way it is formed. And this is what we must learn to do again. A serious effort must now be made to restore to the art of the stage the hearing of the word. We must not be content merely with looking through the word as one looks at trees through a pane of glass, looking through the word in order to see what the other person means, trying to catch his thought or his feeling, or some news he is telling us. We must learn to hear the word itself, and experience a real content in this hearing of the word. Thought is, in a way, the death of art; the moment something real that is seeking artistic revelation passes into the realm of thought, art has left it. What art would show forth to us, we must hear, we must see. But now, the art of the stage is concerned with human beings—with human beings who think and feel. A dramatic performance has to portray human beings; that is its concern. When, however, we form our words so that this formed word manifests itself as having an artistic value of its own, something of the human being is lost in the process. This has to be made up for; and the only way to do it is by mime and gesture. Here, you see, we have reached the moment of transition from the arts of recitation and declamation to the art of acting as such, and this is where we come up against the necessity for a specific and thorough training for the stage. Once again we can do no more at the moment than put forward a kind of ideal for such a schooling, in so far as mime, gesture and so on are concerned; for, conditions being as they are today, it can be only in the rather distant future that students of dramatic art will be able to receive a training that approaches it. The very cherishing of an ideal, however, the very setting out together in this way to consider what has eventually to be achieved, will help you to go forth in quest of that ideal, and to travel as far on the road as the limitations of the present time allow. Let us then put the question: What should a school of dramatic art be like? What form should it take? And here, right at the beginning, let me say a word that will, I hope, remove some misunderstandings. In a school of dramatic art, just because it has to do with living men and women who have their own individual forms of expression, it has necessarily to be a question of educating by means of examples, giving the students indications and directions, but always in such a way that these are understood to be examples,-single instances out of many. For in everything to do with the stage the freedom of the artist has to be most strictly respected. It will therefore not be a matter of providing students with instructions that have to be followed with a pedantic adherence to the letter; advice will be given of a good way in which this or that can be done, and then the students will be left free to form and develop their work in the spirit of the given indications. And this is how I mean you to take the description I shall now give of what should be a first step in preparation for speaking on the stage. At the beginning of this course of lectures I drew your attention to the gymnastics of the Greeks, showing you how these were developed instinctively from the organism of man. For the five main activities of Running, Leaping, Wrestling, Discus-throwing, Spear-throwing, do actually present in a kind of ascending scale activities that the nature of man may be said to require. In order to meet the needs of modern times there will obviously have to be some modification of the old forms. Nevertheless, we shall get a pretty good idea of how our gymnastic movements should be today if we study these five main activities, thinking of them as ensouled by the spirit. For so we may truly describe the gymnastics of ancient Greece; they were ensouled by the spirit—they had something of genius about them, and those who practised them came under an influence that was genuinely artistic, genuinely spiritual. We have not time now to consider the modifications that might have to be introduced; I think, however, you will grasp the essential point if, in making the following suggestions for training, I simply use the terms that belong to the gymnastics of ancient Greece. This then is how a training for the stage should begin—with a course of training in gymnastics, given in the spirit of the gymnastics of ancient Greece. The five main exercises, somewhat recast for the present age, should be well and thoroughly practised: Running, Leaping, Wrestling, Throwing the Discus (or some similar object), Throwing the Spear (or some similar object). Why do I recommend this course in gymnastics? Not in order that the actor may acquire skill in this direction; I have no desire to make an athlete of him. The art of acting, let me tell you, will never attain its true nobility if it is allowed to go the way of Reinhardt2 and suffer methods of the circus to be brought in; rather must it free itself entirely from any such connection and go steadily forward in pursuit of its proper aim,- namely, the worthy rendering on the stage of the poetry and art that are inherent in true drama. When we say that a training for the stage should begin with gymnastics, we have something altogether different in mind. We are thinking of the need for the forming of the word to become in the actor a complete matter of course, so that it takes place in him instinctively; and the gymnastics can give just the right help to bring this about. Mime and gesture too—these above all have to become a matter of instinct. They must of course avoid being naturalistic, they must have art, they must have style, they must be as though impelled straight from the world of the spirit; and yet they have to become for the actor as spontaneous and unpremeditated as the behaviour of ordinary persons in everyday life—of persons, that is, who are not affected, and do not give themselves airs. With the same natural spontaneity that belongs to everyday life must the actor be continually giving artistic form to his words, his gestures, his physiognomy.And so, while pursuing his conscious study of the art, the actor should at the same time be experiencing it instinctively; he has to be able to combine the two; while learning it, he must also live it,-otherwise his words and gestures will constantly give the impression of being artificial. And now, let us say, you learn Running. Then you will be learning how to walk on the stage—that is to say, your walking will give the right articulation to the word.
The spectator has, you see, to understand from gesture and mime what he is not able to receive through his hearing. What the actor speaks, we are to hear. What the actor does—his mime and gesture-that, out of a certain instinct, we are to understand. There, understanding is in place, since there art can enter in; for in ordinary life we do not use mime and gesture,--not, at all events, with conscious intent. By the exercise of Leaping, we learn how to modify our walking on the stage; one part of the text will require slow walking, while with another we shall want to walk more rapidly. We learn, in fact, to adapt our walking instinctively to the various ways of speaking which I described in an earlier lecture, showing you how the word can be incisive, full-toned, or long drawn out, can be abrupt or hard or gentle. Each of these qualities in speaking has to be accompanied by a corresponding modification of walking. On the stage, neither speaker nor listener may walk in an arbitrary manner. The pace has to be learned from the word; according as the word is incisive or full, deliberate, hard or gentle, so must we learn to bring our walking into the right measure, moving now more quickly, now more slowly, reaching even at times that utmost slowness that consists in standing still. And this we acquire instinctively when we practise Leaping.
We touch here a secret of human nature,-in so far as human nature may be allowed to have a say in the art of the drama. That the adaptation of walking to the character of the word is instinctively acquired through the exercise of Leaping is not a thing one can prove by argument, but only by experience. Put it into practice, and you will find that it is so. There are, I can assure you, many things in life that can only be learned by trying them out, and all the theories people build up concerning them are worth nothing at all. In the exercise of Wrestling one learns how to move one's hands and arms when speaking,-again instinctively. This is best learnt from Wrestling.
In the Throwing of the Discus, where man has to let his gaze follow the direction of the throw, follow the whole path taken by the discus after it is thrown, his look changing, adapting itself to correspond, adapting itself even to the movement of the hand—in Discus-throwing, paradoxical as it may sound, we learn play of countenance. A play of countenance that comes and goes without effort, implying full control of the facial muscles—this is what can be learned from Throwing the Discus. It can as well be the throwing of a ball, or other similar object; I use, however, the Greek term for the exercise.
Lastly we come to what may well seem strangest of all. And this again can naturally never be proved by argument, it has to be experienced. By practising Throwing the Spear, one learns to speak. Sticks can quite well be used instead of spears, but it must be exercise in this kind of throwing. For, as we practise Spear-throwing, our speech acquires the immediate effectiveness that enables it to work as speech, and not as an expression of thought. So, you see, the actor actually requires for his training that he should exercise himself in throwing things like sticks and spears! The alertness and care that are needed for it will draw the speaking away from the intellect, and take it right into the speech organs, allowing it to mould and form them. Spear-throwing is nothing less than the foundation for speech.
I mean that of course in the broadest sense. Then will follow the specific speech exercises which we went through earlier on. But if we are envisaging a properly ordered school for dramatic art, we should ensure that our students discover from their own experience that the throwing of long spear-like objects evokes in them an instinctive understanding for what has been given in these lectures in reference to the forming of speech. If all of you sitting here had for a long time been practising Spear-throwing, you would be in no doubt at all about the truth of my words. Things of this kind do not admit of theoretical proof; they prove themselves in the doing. The results of such a training will soon show in those who undertake it. Spear-throwing provides the exactly right occult training for one who would attain proficiency in stage speaking. So now you can form for yourselves a picture of what the beginners' class in a school for dramatic art should be like. And when, working out of the spirit of the whole, we come to consider the individual student, the human personality who stands before us as the subject of the art, and begin to study with him all the further details, we shall not communicate these in a dogmatic way as if they were rules, but rather as suggestions. All instruction for the stage must in fact be, as we said before, by way of suggestion and advice. In regard to what he has learned, the would-be actor has to be left absolutely free; he may carry it out precisely as it has been given him, or on the other hand he may, working out of the same spirit, do it differently. One of the very first things a student has to learn is that not for a single moment should there be on the stage an unoccupied actor. No one must ever stand on the stage, doing nothing. It is distinctly a fault if a moment occurs in a play when one actor is talking, and a few others, whose presence the scene requires, are simply standing about, doing nothing at all. The one who is doing the talking—he is talking; the others who are listening must every one of them be participating all the time in what he is saying. Suppose there are four actors on the stage and one is speaking; then the other three should also be acting, they have to play with the speaker, playing in mime and in gesture. This is where the art of production comes in. The producer is responsible for the picture that the stage presents throughout the play, and he must make sure that there is never on the stage an actor who is unoccupied. If an actor were to stand on the stage and listen just as in real life, instead of acting the listening, that would be an artistic fault. Listening on the stage with full inner experience must not be a real listening, it must not be naturalistic, it must be an acted listening. Along with everything else, it has to be drawn into the stream of the acting. And so the listening actor has to try to find at every turn a gesture that can rightly accompany the formed speech of the speaker. Naturalism on the stage has the same effect as marionettes. If we have the impression (as we very often have had in recent times) that the people up there on the stage are successfully evoking the illusion of naturalistic reality, then, judged from an artistic standpoint, they are no more than marionettes—the very antithesis of dramatic art. What is needed is that we should develop an inner perception for certain relationships of mime and gesture to the content of the spoken word. Suppose an actor has something intimate to communicate. The spectator must feel this; he must be able to know at once that information of an intimate nature is being given. He will not feel it if the actor walks backwards as he speaks; he will, however, if the actor places himself on the stage so that he can go forwards while he is speaking. Whenever you want to suggest intimacy, always move forwards, going from the back of the stage in the direction of the footlights. Technical details of this nature are often neglected on quite absurd grounds. I once knew a talented actor whose work on the stage reached a high standard in many respects, but who would not learn his part. He simply did not want to take the trouble! The consequence was, he was a continual source of annoyance to the poor producer, for he would say to the other actors: ‘As for you, boys, you can move about the stage or stand just where you like; I am going to plant myself here’; and ‘here’ was close by the prompter's box. And there he remained all through the play. In other respects he was an excellent actor. It is, you see, a matter of actually living all the time in the artistic; we must never forget to be artists. Suppose I have before me a little group of people to whom I am telling something, not now of an intimate nature, but merely by way of information. The spectator must be made to feel that the information is of interest to the others who are listening. How the latter should comport themselves, with that we will deal later; for the moment we are concerned with the speaker. If I want the spectator to have the impression that the group of persons to whom I am giving the information are taking it all in, I shall have to move slowly backwards within the group. The spectator, seeing this in perspective from his seat in the auditorium, will then feel that the listeners are following me with full understanding. Were I instead to walk straight through my group of listeners in the direction of the audience, the latter would receive the impression that my speaking goes past the listeners completely, that they simply do not understand it. Details of this kind belong to the inner technique of the stage. They are the elements from which we have to form the continually changing picture of the stage. If one drops into one of our modern theatres to see a play, as often as not it doesn't seem to get anywhere. For this is the sort of thing that is constantly happening. First, one actor will light a cigarette and puff away, then another will do the same—and so it goes on. This lighting of cigarettes is cultivated as an art; actors acquire a special dexterity in it. I have even observed that people rather like a scene that opens somewhat as follows. An actor comes on the stage and for quite a long time says nothing at all, lets the ` word ' retire altogether into the background. He sits down, and slowly pulls off one of his boots. He wants to show us in realistic manner that he has come home rather late. Then he puts on a slipper. All this time he has not spoken a single word. He pulls off the other boot and puts on the other slipper, still without speaking a single word. Then he proceeds to take off his coat, walks meanwhile a few steps across the room, as anyone might naturally do, and puts on his dressing gown. Next, he goes over to the corner of the room and lights the fire; he doesn't want to be cold. And never yet one word! And so he continues with his preparations for bed. Many different things may take place, of course, between taking off one's boots and turning in; but in order to carry out whatever little play of mime or gesture is involved in all this, what, after all, does the actor require? Certainly no serious study! He will have to be confident that he knows how people behave when they are at home; and then in addition he will need a little audacity to display himself doing such commonplace things. That is positively all he will need. A method of this kind can obviously never lead to the development of art on the stage. Under certain conditions it can have disastrous consequences. If the actors happen never in their lives to have seen what they are supposed to portray, then the result on the stage can be frightful. I recently witnessed a performance where one of the scenes was played at court, and it was only too evident that none of the cast had ever seen a court. We must look such things in the face; to do so will help to give us a true feeling for how things should be done if they are to be done artistically. And you will find that the dramatist and the actor, when both are truly artistic, will agree on this matter. Look at Goethe's best plays. You will not find in them many stage directions; actually, as few as ever possible! Turn up Tasso or Iphigenie. The actor is left free. And that is right; he needs his freedom. There was a time in Goethe's life when he was in contact with some very good actors, and he learned a great deal from them—helped of course by his own powerful artistic urge. Once when Goethe was beginning, quite in the modern style, to give the actress Coronna Schröter some detailed instructions for her part, she is said to have replied: ‘What you say, sir, is all very well; but it won't do, you know! I shall play the part in the way that suits me!’ And now look, on the other hand, at the stage instructions that you find in modern playwrights, sometimes whole pages of them. It is a perfect misery to have to wade through them. In fact, no sensible person will trouble to do so. He wants it left to him to supply these details out of his own imagination, as he reads the play. Yes, we have many such plays today, with their prolonged stage instructions and here and there a page of text in between. You have but to compare them with Tasso or with Iphigenie to see at once that the art of play-writing has suffered a decline, no less than the art of the stage. Everything the actor has to do must be done instinctively. If he is doing it in obedience to a strict injunction, it will look artificial, it will look studied. You must, however, realise how very much can find its way into the actor's instinct, can become instinctive in him. Think that you have before you the stage and the auditorium. The spectator is sitting there, and he has two eyes. If he had not these two eyes, then all the mime and gesturing of the actor would go for nothing. But now these two eyes are not just dead things about which we need not concern ourselves, they are alive. And a great deal of what happens on the stage, if it is to be rightly received, must take account of these two eyes. For the remarkable thing is that our eyes are not alike in the way they receive what comes into their field of vision. ; We are not of course generally aware of this in ordinary life, nor is the science that belongs to our age; nevertheless, it is so, our two eyes are not alike The right eye is more competent for understanding what is seen, whereas the left is adapted rather to taking an interest in the object at which we are looking. So this is the way we must think of the spectator as he sits facing the stage:
Say you are taking part in a play and have come to a passage where it is particularly important-and your own artistic feeling should tell you so-to succeed in arousing the spectator's interest. You will then need to walk, as actor, from left to right. This will mean that the eye of the spectator, as it follows you going (for him) in this direction ↙, will receive the impression of something that is interesting to him. If the passage in question is rather long, the actor will find it a good plan to go also backwards; the interest can quite well weaken a little without hurt. (See drawing.) This is simply a technique of the stage to meet the requirements of the eyes. But now suppose I have a passage where there is not the same call to stimulate the interest and feelings of the spectator, but where I want to appeal directly to his understanding, where I want perhaps to discuss or argue—as may often happen in a play. In this case, I shall have to move in the opposite direction for him ↘—that is to say, as seen from the stage, I shall have to go from right to left. These are things that need to be known. An actor should know how disturbing it is for the spectator, if when the words he speaks are intended to awaken interest, he moves in this direction: ↘ (as seen from the audience); it will mean that no interest will be awakened in the spectator. His interest will, however, be awakened when the actor goes, for his view, in this direction: ↙ These things simply are so. And they have to be felt, they have to be experienced, like everything else in art. If we are once able to look with this kind of insight upon all the details of stage management, then we can work in perfect freedom—working out of the spirit—at the arrangement of our scenes. Suppose that, at a certain moment in a scene, someone comes in with a message. If I let him approach quite slowly, his arms hanging at his side, and go right up to the person to whom he is to deliver the message before he begins to speak (I am not inventing, I have seen this kind of thing over and over again!) then, so far as the spectator is concerned, there has been no message at all. If, however, the messenger begins to speak from as far away as possible, speaking also rather loud, louder than his fellow actors—then he does bring a message! As he comes nearer, he can draw back his head a little. That will create the impression that he knows very well what he has to say. And if he brings good news, he may add the gesture of holding up the right hand, with fingers outstretched. As a matter of fact, all that I have been saying applies to a message of good news. If it were a case of bad news, the messenger would have to comport himself differently. He would have to come in slowly, as though unwillingly, and then suddenly stop short and with tightly clenched hands deliver his message. The actor will of course be free to modify all this as he feels right, but he must at all events not make this gesture (hands crossed on the breast). These are some of the things into which one has gradually to work one's way. I give them as examples and intend them to be received as such, not as instructions. As we have seen, all training for the stage should be of this character. What the student has to receive is by no means a set of rules; rather is his training intended to have a stimulating effect upon his own activity. Particular instances are put before him which are then capable of manifold variation.
|
282. Speech and Drama: Style in Gesture
13 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
The intellect of the spectator—for that too should undergo artistic development as he watches the play—needs to see the gesturing as well as to hear the words. |
A listener can in this way show to the audience that he is following the speaker with his understanding. It may, however, be that you want rather more the listener's feelings to be apparent to the audience. |
When details of this nature begin to be clearly envisaged and understood, then the art of the stage will be able to emerge from dilettantism and once again acquire content. |
282. Speech and Drama: Style in Gesture
13 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, today we will take first a reading from Goethe that will illustrate for you many of the things of which we have been speaking in the previous lectures. You will have seen from the readings you listened to a few days ago—taken first from the earlier, and then for comparison from the later Iphigenie—what sort of an ideal for drama was living in Goethe at the beginning of his work as a playwright. He brought this form of drama to a kind of perfection in Götz von Berlichingen, also in some of the scenes in Faust, Part I. Goethe was working here essentially out of a feeling for prose—not yet out of an artistic forming of speech. The first Iphigenie, which may be described as the German Tasso, proclaims itself at once, in contradistinction to the Roman, as a striking example of well-formed prose, although a prose that has, under the influence of the poetic content, been allowed to run into rhythm. It was on his visit to Italy that Goethe began to interest himself in the artistic forming of speech. Contemplation of Italian art awakened in him a perception of how man's formative powers work, how they shape and mould a material artistically. With the whole strength of his soul, Goethe set himself to work his way through to what he now saw to be art in its purity. And this led him to feel that wherever possible he must re-mould his earlier work, he must form it anew, letting its form arise now from the language, from the formative qualities of speech. Goethe accomplished this in an eminent manner with the material he had at hand in his earlier Tasso and Tasso. And in Tasso he succeeded even in letting the speech shape the whole drama throughout. This was an achievement of remarkable originality. There is perhaps no other work of its kind where the conscious endeavour has been made to develop a drama entirely within the formative activity of speech itself. Now, it will of course be evident from what I was saying yesterday that speech formation alone is not enough; drama must have in addition mime and gesture. The intellect of the spectator—for that too should undergo artistic development as he watches the play—needs to see the gesturing as well as to hear the words. This was not sufficiently clear to Goethe at the time when he was working at his Roman Tasso and Tasso; he had not yet realised the importance of mime and gesture as an integral part of drama. Hence it is that we have in Tasso so striking an example of a drama where it is all a matter of speech, where everything follows from the forming of the speech. But now put yourself in the position of having to produce Goethe's Tasso. As you begin to develop your picture of the stage, scene by scene, you will find that many different possibilities are open to you for your stage settings. It will certainly not be easy to introduce modifications into the form of the speech, for speech has here been brought to a certain artistic perfection; but your picture of the stage you will find you can plan in the most varied ways. There is, however, a passage in Tasso where, as producer, you will come up against an insuperable difficulty. It is in the scene where Tasso makes himself intolerable to the Princess, acting in such a way as to give a most unfortunate turn to the whole drama. Here the producer is helpless. There is, in fact, no way out. Call on all the artistic means at your disposal, and see whether as producer you can make a success of this passage. You will not be able to do it. That such moments occur in plays must be known and recognised, if the art of the stage is to be cultivated in the right manner. You will of course finally manage to devise some way of meeting the situation, but you will not be able to give artistic form to your pis alle. This instance from Tasso can serve to show that in his work as dramatist Goethe did not altogether find the way from the forming of speech to the development of full drama that lives and weaves on the stage. That, one must admit, is an important fact; and the importance of it can be clearly seen in the further development of Goethe's work. For what do we find? In his Tasso and Tasso, Goethe may be said to live in the speech, to live in it as a supreme and perfect artist. In the sphere of speech, these two plays are unsurpassed. Goethe himself knew well of course that drama could not stop here, that it must develop further. While still in Italy, he composed also many scenes for his Faust. These, however, did not take on a Roman character. The ‘Witches' Kitchen’, for example, was composed in Italy, and is thoroughly northern, thoroughly Gothic in the old sense. Goethe knew that for these scenes he must wrest himself free of the Italian influence that surrounded him, must forget all about it and be a complete northerner. This comes out also in the letters he was writing at the time. What had been possible with Tasso and with Tasso was not possible with the material he was dealing with in Faust. And now we can follow the development a step further. Goethe began to write Die natürliche Tochter. In this play he shows that he wants to come right out on to the stage. He is not going to continue working in speech alone, he means to concern himself with the whole picture presented to the audience. He planned here a trilogy, but it was never completed; we have no more than the first part. As a matter of fact, only fragments, mere torsos, remain to us of all the plays that Goethe began after this time. Even Pandora—a work that was grandly conceived, as can be seen from the rough sketch the author made of the whole—was never completed. Faust alone was finished, but finished in such a way that only in the speech was the poet happy and successful; for the rest, he drew on tradition. The last grand scene is derived from the traditional imaginative conceptions of Roman Catholicism. Goethe did not find in himself the sources for that scene. Inherent of course in all this lies Goethe's profound honesty; Faust alone he finishes, and that, as can plainly be seen, out of a certain inability! The other plays he leaves unfinished, because he knew he could not complete them without entirely re-forming them. A dishonest artist would have finished them. Naturally, it is easy enough to polish off plenty of plays if one has no inclination or ability to delve down to the very deeps and make contact with the Archai of all creating. Oh yes, one can then complete many things to one's own satisfaction! A number of different people have set out to complete Schiller's Demetrius, for example, but not one among them all has left us an artistic creation; no single ending proposed can be said to develop the play artistically. And it is art that we must really begin again to care about and expect to find. We must get to know art in its foundations, we must develop again a genuine artistic sensitiveness. For a long time this has been lacking. Traditions have survived, they have been handed down; but sensitiveness to true art—that is what our civilisation needs. The art of the stage has unique opportunity for helping this sensitiveness to develop: it can turn to good account the living relationship that subsists between stage and spectator. Unless we seize on this opportunity, we shall not get any farther. In order to show you—or I should rather say, remind you, for I assume you are all of you familiar with the play—in order to remind you how far the forming of the speech dominated Goethe's dramatic work in the period of its highest attainment, we will ask you now to listen to the first scene from his Torquato Tasso. Frau Dr. Steiner will recite it for us. (Frau Dr. Steiner): Let me first recall to you the setting of the scene. It takes place in a garden ornamented with columns carrying the busts of epic poets. In the foreground are Virgil on the right and Ariosto on the left.
(Dr. Steiner): One fact has been entirely forgotten in the drama of recent years. When I tell you what it is, you will not very easily believe me; but I have been present at scarcely a single performance in recent years where the fact that we hear with our ears has not been forgotten. It seems such a simple obvious fact; and yet, from the point of view of art, it has been quite overlooked. The drama of our time has been working on the peculiar assumption that we hear- with our eyes ! It is accordingly considered necessary that whenever an actor is listening to another actor, he shall look straight towards him. In real life, it is certainly customary to turn to the person who is speaking, and it is perhaps justified there as a mark of politeness. Politeness is undoubtedly a praiseworthy virtue, it may even in certain circumstances be reckoned as one of the virtues that go to make up the moral code; and I am far from wanting to imply that there is no need for an actor to be polite; on the contrary! The actor on the stage, however, owes politeness first of all to the audience. (I do not mean some individual there; I shall have important things to say about the audience in the later lectures.) The only politeness that is due from the actor is in his relation to the audience, but in that he must not fail. It must never once be allowed to happen, for instance, that the audience see before them an actor speaking from the back of the stage, and four or five or more others standing in the foreground, turning their backs on the auditorium. That the stage should ever present such a picture is due to the intrusion there in recent years of the dilettantism that wants merely to imitate life. Blunders of this kind will disappear altogether as soon as we begin to take account again of style. And where a true feeling for style is present, what difference will it make? We shall find we are perfectly able to arrange our positions on the stage so that only on the rarest occasion does an actor need to turn his back to the audience—only, that is, where a particular situation in the play absolutely requires it. As a matter of fact, nothing should ever happen on the stage for which there is not a compelling motive inherent in the play itself. Take the case of smoking. In what I said yesterday I did not at all mean to convey the impression that I am against the smoking of cigarettes on the stage. But can there be any genuine motive behind it, when a number of persons, obviously merely to fill up dead moments with a bit of mime, are continually lighting cigarettes and smoking them in between their words, or even—as I have often seen—trying to cover their ignorance of rightly formed speech by standing there talking, holding cigarettes in their mouths as they speak? Yes, that does happen. All manner of detestable tricks of this sort have been finding their way on to the stage. If, however, a boy of seventeen or eighteen years old comes on the stage and lights a cigarette, then there may well be a perfectly definite motive behind the action: we are to understand that the young fellow is anxious to pose as grown-up. He wants us to see that he is quite a man. In that case, the lighting of the cigarette has behind it a conscious motive that originates in the play itself, and I would thoroughly commend it—as I certainly do when in the plays of today I see boys and girls of seventeen or eighteen (the age of the part, of course, not of the actor) lighting their cigarettes. There, it is right and good; the action must, however, always be prompted directly by the situation in the play. Do you see what is implied here—what demand we are making on behalf of art? We are asking that everything done on the stage shall be directly consequent on the inner texture of the play as an artistic creation. If our work is to have form and style, we must be able to see how every single detail in the acting springs straight from the fundamental intentions of the play. I have mentioned the matter of cigarettes merely as an example. Suppose it happens in a play that one person is giving a command, and one, two or three others are receiving it. There you have a clear situation to be staged. As to the manner and bearing of the one who is giving the command, I need only refer you to what I said the other day, when we went through the several gestures for the variously spoken word—the incisive, hard, gentle, etc. What we have now to consider is the behaviour, in dumb show, of those who are receiving a command. Naturally, what they would find easiest would be to stand with their backs to the audience, for then there would be no need for them to act at all. But there is no occasion for them to take up such a position; in fact, it mustn't be done, it would be quite inartistic. There are two things the audience must be able to see in one who is receiving a command. First, it must be evident that he is listening while the command is being given. And this, even when instead of facing the speaker he faces them, the audience will have no difficulty in seeing. If an actor who is receiving a command should ever turn his back to the audience, then we would have necessarily to conclude that he had some very particular reason for doing so. Imagine the speaker standing behind him, on his right; then the listener can still quite properly face the audience. He will be listening with his right ear and the audience will be able to see that he is doing so, by the way he turns just a little in that direction. No situation can possibly occur in a play where a listener is not perfectly well able to face the audience. And then, if the actor has his mime under proper control, the audience can see also in his countenance the impression that the command is making upon him. For that has to be seen too; it is the second of the two things that must be clearly visible to the spectator. The listener will therefore present to the audience a three-quarter profile more or less, his head inclined a little in the direction of the voice and slightly forwards. And if he has gone through beforehand the other exercises that I described yesterday, then as he assumes this position and enters into the feeling of it, his facial muscles will instinctively be set working in such a manner that the audience will see expressed in his countenance the nature of the command he is receiving. And if, in addition, he shows a tendency to move his arms and hands—not outwards, but more in the way of drawing them towards him—the gesture will be complete, will be exactly as it should be. And now, my dear friends, you will probably be wanting to say: But if I were to arrange the stage with three or four actors all listening in the way you describe, it would look stereotyped, it would look as if it were according to some set plan. Raphael would not have said so ! He would no doubt have introduced slight modifications into the gesture of the second listener, or of the third and so on, but the essential spirit and character of the gesture he would have maintained in them all. Raphael was not of course a producer; but he would, as onlooker, as critic, have demanded that gesture. He would, as I said, have modified it a little here and there, but the very similarity of gesture in the listeners would have impressed Raphael as aesthetically right. And should it ever be a case of some individual actor wanting his own way, then no question but that the stage picture as a whole must always receive the first consideration. What I have been describing has reference to the receiving of a command. We can, however, also consider how it will be with mere listening. One actor is speaking and others are listening. The gesturing here will naturally be not unlike what we have found to belong to the receiving of a command. The speaker's gesture will of course again be from among those I indicated in connection with the different categories that I named for the word : incisive, gentle, etc.; the precise gesture of the listener will have to be carefully determined in the following way. Let us suppose the content of what he has to say requires the speaker to speak quite slowly, so that his speaking falls into the category we named: slow, deliberate. We know then what his gesture will be. But what kind of a gesture will the listener have to make? The listener will have to adopt the gesture of a speaker who utters quick, decided words. Why is this? When someone speaks in a quick, incisive tone of voice, he tends involuntarily to make sharply defined gestures; you will remember how we designated them as ‘pointing’ gestures. The narrator, who is speaking slowly, will not make these pointing gestures; he will make the movements with the fingers that I showed at the end of yesterday's lecture. The listener, however, will—silently, to himself– accentuate, as he listens, the important words. He will thus be in • the condition for incisive speaking—speaking, as it were, inaudibly, within; and he will accordingly be right in making the pointing gestures. Then you will have a perfect harmony of gesture: the one making those finger movements that belong to the telling, the other making the’ pointing’ finger movements that rightly accompany the listening. These are suggestions that you can study and work out in detail for yourselves. Take another case. Again we have an actor relating something; but this time the content has the effect of making him speak his words out abruptly, as though they were cut short. This kind of speaking will always mean that the speaker particularly wants to drive home what he is telling; otherwise he would not tell it in that manner When the dramatist lets us see that a great deal depends on getting some information across to the listener, then the narrator will have to speak in this way, cutting his words short, and he will at the same time make the corresponding ‘flinging away’ gesture with his fingers—this gesture that you will remember I showed you before. The listener, on the other hand, will be true to his part and show the right response if he listens with all his ears—comes, that is, inwardly into the mood of a speaker who gives his words their full tone and value. Suppose someone wants to make sure of my taking in what he is telling me. Then I must stand before him in the manner of a full-toned speaker; for since I have to feel in full measure what he is saying, I must make the gesture that we saw to be right for the word that is spoken in full measure. These are ways to establish a right relationship between speaker and listener. It must only not be forgotten that what I have now been recommending should never be noticeable on the stage; it should have been so thoroughly worked with that it has passed over entirely into an instinctive sensitiveness for what is true in art. If ever a movement gives the appearance of being studied or artificial, that movement is immediately false. For in art, everything is false unless it is the artistic itself that the spectator has before him—the artistic itself as style. Consider in this connection what a difference there will be in their whole manner of speaking between some character in a drama who wants to convince, and one who wants to persuade. This difference must be brought out on the stage. Situations occur where we want to persuade another person, we want to talk him round. One can have this desire in a good or in a bad sense—or somewhere between the two. You have a classic and grand instance of persuasion in the famous saying of Wallenstein: ‘Max, bleibe bei mir! ’ (Max, stay with me!).1 There you have, not the will to convince, as will be evident from the context, but the will to persuade. Now, you could not imagine Wallenstein standing in front of Max Piccolomini, wringing his hands and saying: ‘Max, bleibe bei mir!’ But you can, and indeed you must, imagine him clapping Max on the shoulder, or showing at least an inclination to do so. That is the gesture that belongs properly to the words. Where, on the other hand, it is a question of trying to carry conviction by reasoning, the speaker must make some gesture upon his own person. He will have to clasp his hands, for example, or touch himself somewhere with his hands. He feels a need to discover within himself the power of conviction—as it were, to track it down. If, however, the speaker wants to persuade, he should make the gesture of touching the other person—or at least let it begin, making a movement, that is, which, if carried further, would be a complete gesture of touching. Note carefully also the fine distinctions we have to make for different kinds of persuasion. We may, for example, be using persuasion with the intention of giving comfort. Much will then depend on our powers of persuasion in the good sense of the word, for the one who needs comfort has not time to be convinced; what he wants, as a rule, is to be persuaded, not to be convinced by reason. We shall find, however, it makes a great difference whether we are in this way using persuasion to bring comfort, or are, for instance, wanting something from the other person. If we want to bring comfort, then we make this gesture of touching; it will work naturally and harmoniously, whether we only begin it, or carry it to completion. It need really only be begun. We can take the other's hand, or lay the palm of our hand on his forearm. The audience will then instinctively receive the right impression. This gesture will, however, not be right if you are wanting something for yourself, as in the famous example I quoted just now, not even if your wish be inspired by the very best intentions. ‘Max, bleibe bei mir !’ The actor who says these words will not lay his hand on Max's arm; he will have to place his hand on Max's shoulder or on his head, or anyway make a gesture of beginning to do so. Things like this will have to be grasped in all their exact detail, if we are ever to have again a genuine art of production that concerns itself with the whole practical work of the stage. And now let us go a little farther; for there are many more details of gesture and posture that require to be studied. We need, for example, to develop an artistic perception for the following. When a person is standing in front of you, you may be seeing him in profile, in part profile, or in full face; and there is a meaning for each of these three ways of being seen. Anyone who is an attentive observer of life will know how people sometimes place themselves instinctively so that others are seeing them in one or other of these ways. In real life a kind of affectation lies behind it, but in art it is done for artistic reasons. I once knew a professor (he was a German) who never lectured without presenting himself in profile to his audience—and not only before ladies, to whom he frequently gave lectures, but before his own men students too; and he knew very well what it meant. Standing in profile always calls up instinctively in the onlooker a sense of being in the presence of intellectual superiority. You cannot look at a person in profile without being impressed with his intellectual superiority—or inferiority, as the case may be; for in real life inferiority also occurs. The front-face view can never, for unprejudiced observation, tell us whether the person is clever or stupid. Looking him full in the face, we can remark whether he is a good or a bad man, whether he is kindly disposed or selfish; but if we want to observe whether he is clever or dull, we must see him in profile. And since one who makes use of profile is sure to be a person who believes himself to be clever, we shall know he is wanting in this way to show us his cleverness. The actor should also make here an additional gesture; he should at the same time hold his head back a little. Then the audience will be bound to feel that he is impressing his hearers with his intellectual superiority. If therefore you want the acting to be artistic, you must arrange that an actor who is to speak a passage wherein he has to appear superior to the one he is addressing shall turn his complete profile to the audience, holding his head back a little as he speaks. We must, you know, once and for all rid the stage of dilettantism. We must create again the possibility for students to learn the preliminaries for the art of the stage, just as painters have to learn how to use colour. For unless one has learned and studied these things, one is not an actor, one is not acting artistically, but at best merely performing à la Reinhardt or Bassermann! But now, suppose you stand before the audience in part profile. That will express, not intellectual superiority but intellectual participation in what the other is saying, especially if at the same time the head be inclined forward a little, so. A listener can in this way show to the audience that he is following the speaker with his understanding. It may, however, be that you want rather more the listener's feelings to be apparent to the audience. In this case, whilst the other is speaking, the listener must as far as possible allow the audience to see him full face. The situation on the stage can really come alive when the speaking is accompanied by these postures in the listener. Where the speaking is intended to make an impression on his intellect, you will choose for the listener the profile position; where it is rather his heart that is to be touched, you will let him stand full face to the audience. When details of this nature begin to be clearly envisaged and understood, then the art of the stage will be able to emerge from dilettantism and once again acquire content. We shall be able to see from the way an actor stands or walks, whether it is more with the intellect or with the feelings of the heart that he is participating in the situation. Passing on now to consider the will, we find that for the expression of will there has always to be movement, and here you will have to pay particular regard to what I said about form in movement. The expression of will or resolve calls forth in another an answering impulse of will. We know how this happens in life. Someone gives expression to his will in a certain direction. We listen to him. We can fall in with his will, or we can ourselves ‘will’ to hinder it. There you have the two extreme situations, and there are naturally many intermediate possibilities. A will that gives in to the will of the other must always be accompanied with a movement from left to right, either of the whole person or of the arms. Try it out for yourselves on the stage. Let one actor say something that has will in it, and another be standing there and making this gesture—that goes from left to right. You will feel at once that there is agreement on the part of the listener; the gesture expresses that he too wills the same thing Let him, however, make a right-to-left movement, and he is obviously on the defensive and may even be considering how he can put hindrances in the other's way. Still greater emphasis can be given to this’ will to oppose’ if the movement is made expressly with the head—naturally, the rest of the body also sharing in it. These are among the things that will have to be taught in a school for production that sets out to be comprehensive and take the whole art of the stage for its province. You will remember I told you yesterday—it may have seemed as though I were making rather paradoxical statements—I told you that in practising running one learns instinctively the walking that is required for the stage, and that leaping helps to modify the walking in the right way, making it now quicker, now slower, and that wrestling develops hand and arm movements, and so on. How is all this to be put into practice? The first thing the school will have to do is to arrange for the students to practise Running, Leaping, Wrestling, something in the nature of Discus-throwing, something like Spear-throwing; for that will help them to come easily and readily into all the bodily movements that are needed on the stage. Then we shall at any rate be saved from a feeling one has sometimes nowadays about an actor as soon as ever he comes on: that fellow, we feel, has no proper control of his body. How often we have the impression that all those people who are dancing and hopping about up there on the stage have not their bodies under control! They would have quite a different relation to their bodies if, right at the beginning of their training, they had practised these exercises. The next thing will be to draw forth from each exercise the particular ability it can develop for the stage. Let the students practise running for a quarter to half an hour, and then for half to three-quarters of an hour stage-walking; and the same with leaping and wrestling. For they must be able to unite the two : the exercise, and the skill in movement that the exercise helps them to acquire. And in order that, when they come to the last exercise, they may really succeed in drawing forth from their body the forming of the word, the four preceding exercises should be practised in the following way. For the practice of walking, and of modified walking, for the practice also of arm and hand movement and of play of countenance, you should have a reciter who does the speaking, while the student makes, in silence, the corresponding gesture or facial expression. And as far as these first four steps in the training are concerned, the same method should be continued even later on for one who is wanting presently to appear on the stage. He should practise his gestures, to begin with, without yet saying a word, while the speaker of the company does the speaking. This will give him the opportunity to make himself entirely familiar with the gestures in dumb play. When the students come to the fifth exercise, they can begin to speak; they can accompany the gesture with the speaking—which up to now they have been practising only separately, without gesture, in recitative. These two, gesture and the forming of the word, have then to be consciously combined, consciously fitted into one another. Only so will our acting have the necessary artistic style. We shall, you see, need to follow the example of certain directors of an earlier time and have a reciter. Laube,2 for instance, considered a reciter one of the requisites for the stage ensemble. Strakosch had repeatedly this part to perform. Only, Strakosch's inclinations did not allow him to be content with reciting; he was more disposed to train the students with a strong hand. It was really most interesting to watch how old Strakosch broke them in—going about it, you must understand, with the best will in the world, and not without something of real art in his method, judged from the standpoint of his time. When Strakosch was ramming something home to a pupil, you might have seen that pupil, at one moment standing bolt upright, and at the very next moment feeling as though Strakosch were going to dislocate his limbs, were going to bend his hip till the ends of the bone stuck out. Then again at another time you might have seen the pupil lying on the floor, with Strakosch on top of him—and that perhaps just when a performance was due to begin; and so on, through many other varieties of treatment. But there was temperament in all this. And the art of the stage needs temperament. I am far from saying that where such methods are in vogue, nothing can be achieved. Where there is genuine artistic striving, good results can be attained even with methods of this nature.The men of ancient India had a theory of the origin of man which, while it resembled our modern one, bespoke more feeling for the spiritual. For they too looked upon a certain species of ape as akin to man; but they were more consistent than we in their adherence to the mistaken theory. These apes, they said, can speak; they only don't want to—partly out of obstinacy and partly because they are a little bashful about it. If they are in any way human, if they are on the way to becoming man, then it follows that they must be able to speak. That was the conclusion, the perfectly correct conclusion of the ancient Indians. And I am always reminded of it when I meet with lack of temperament in the very people who need it. For I know well that these people have temperament; they are only unwilling to show it. I mean that quite seriously; the people of today are far more temperamental than they seem. We think it improper to show temperament; but it is by no means always so, and especially not in the case of little children. And yet how annoyed we often are when children begin to show temperament! But there too, you know, we shall have to learn to be more understanding! When we have a school of dramatic art, planned in the way I have indicated, we shall not need to have any misgivings about arranging for the students to practise leaping and wrestling and discus-throwing. If only the teacher has temperament, and does not go about with a long face, but is a person gifted with some humour, then that of itself will help to evoke in the students the necessary temperament. They will soon stop being shy of exhibiting it. We have the means at our disposal for evoking temperament, we only don't use them. And for art, in so far as its practice is concerned, temperament is an essential factor. My dear friends, we must know this; we must know how intrinsically temperament belongs to art. To write books on mysticism may not require temperament. If the books please, well and good; the readers do not the the author. But in those arts where the human being presents himself in person, there has to be temperament; there has to be also enhanced temperament—that is to say, humour. And therewith the moment is reached where it can all begin to be esoteric. And that is what we are minded to achieve in these lectures—that our study shall take us right into the esoteric aspect of the whole matter.
|
282. Speech and Drama: The Mystery Character of Dramatic Art
14 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
As you see, our relationship to the external world is in strict accordance with laws underlying our organism. We could never cajole the tip of the tongue into communicating to us the sensation of sourness or of bitterness; such foods leave it passive and inert. |
If once the actor of the present day can come to understand the Mystery character of the great and noble art that he is following, he will begin to look on his work in a new way, he will begin to take it seriously. |
1 In the Middle Ages there was still an understanding for this. If we go back to the time before worldliness began to get the upper hand on the stage, we shall find that dramatic performances were always in connection with worship, with the cult. |
282. Speech and Drama: The Mystery Character of Dramatic Art
14 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, It is my intention today to add something to our previous studies that will, I believe, help you to a deeper understanding of dramatic art. For, as I indicated at the end of yesterday's lecture, that is the direction in which our studies are leading us—to an esoteric deepening of our whole conception of drama and of our own part in it. For the community at large, the situation is of course different; we shall be dealing with that later. But speaking for those of us who want to take a share in the work of the stage, we are called upon to fulfil a mission (if I may use such a word in this connection)—a mission on behalf of art and on behalf also of mankind. And before we can begin to have a true perception of that mission, we must learn to see how deeply our art is grounded in man as he is today, and we must also look a little more closely into the whole process of human evolution, in one phase of which we are now living. The actor must be able to experience for himself how the word, the artistically formed and spoken word, can reveal the whole being of man. This penetrating insight that can behold the word as a revelation of man cannot fail to give him a more spiritual conception of his calling; and once he has that, he will be able to arouse within him the necessary energy to make his work increasingly artistic, gradually bringing more and more artistic form into every detail of his acting. I will give you an example. An essential factor in the speaking of consonants is the part played by palate, tongue, lips, etc., in the forming of the word. And by looking a little deeper into the matter, we can see how the word on its part, in order that it shall acquire a fulness of content, catches hold of the experience which is associated with the region of each of the specified organs. We can quite well detect this, if we do not disdain to give our attention first of all to what presents itself to immediate perception, in order to pass on afterwards to its more spiritual aspect. Suppose we take our start from the ordinary physical sense of taste. There is positive ground, you know, for the fact that appreciation of art goes also by the name of taste; although when today we speak of taste in matters of art, and then again of the taste of a cucumber or of a veal cutlet, we have no longer that feeling of necessity which led men of an older time to label both with the same word. Consider how it is when you take some food or drink that can be described as bitter, that ‘tastes bitter’ in the ordinary material sense. Your palate and the back part of your tongue do the sensing of the bitterness for you. While the bitter substance is passing from your mouth into your oesophagus, and you are having the purely physical experience of bitterness, it is the palate that is engaged, in conjunction with the back part of the tongue. It is also possible to feel that something you eat tastes sour. The consumption of such a substance will lead you into a different physical experience. The task of mediating for you this perception of sourness you assign to the edge of the tongue. It is the edge of the tongue that is actively engaged in the experience of sourness. Or again, some food may taste sweet; then the tip of the tongue is mainly concerned. As you see, our relationship to the external world is in strict accordance with laws underlying our organism. We could never cajole the tip of the tongue into communicating to us the sensation of sourness or of bitterness; such foods leave it passive and inert. The tip of the tongue enjoys the distinction of coming into operation only when we take something sweet into our mouth. Now it is, as I have said, not without very good reason that we transfer the expressions sour, bitter, sweet, to the realm of the soul. We apply these terms to impressions that are of a moral nature—and we do so with careful discrimination. For we are not ordinarily inclined to picture, for instance, something sour before us as a result of the words another person speaks in our presence; his countenance however, may well cause us to speak of a sour face, and that out of a perfectly natural instinct. Whilst we do not readily feel a sentence to be sour, we have no compunction about calling a face sour. The fact is, the experience that makes you describe a face as sour calls into action exactly the same region in the mouth—namely the back part of the tongue where it goes toward the throat—as is engaged when you swallow vinegar. The experience is somewhat more spiritual, but it works in the same way. For there is an inner relationship between the two, and the relationship makes itself felt—instinctively, but unmistakably. The unconscious in us knows quite well the connection between vinegar and a sour face. There is just this slight difference in their working, that vinegar lays claim to the small and more passive organs of the tongue, whereas there are occasions when a sour face will call upon the more active parts of the same! We are here verily becoming able to behold the mysterious transition from inner perception or feeling to speech. For there is undoubtedly this real and living connection between them. When something makes an impression upon us in the moral sense and moves us to speech, then what happens is exactly the same as when some physical substance excites our sensation of taste. If you know this, then the knowledge will, evoke in you the power also to dive down into the more hidden regions of external reality. It will, for example, become possible for you to know that supposing you have to speak a sentence that refers, not without artistic feeling, to So-and-so's sour countenance, you will do well to carry in your soul at the same time a distinct after-taste of vinegar. Careful observation of life teaches that this will help; for there is a road that leads straight across from one experience into the other. Or, let us suppose, in the course of my part, I have to say, or am to overhear, that someone has a complaint against me. Then it will be good if I can instinctively arouse in the depths of my soul a sensation that resembles the after-taste of wormwood. Or again, let us say, I have to present on the stage some high official into whose presence a man is admitted who wishes to obtain for himself some office or other. The latter adopts a cringing attitude, and pours out on me words of the most fulsome flattery. This is a situation that may well occur in a play. In addition to all else that it will require—and the ‘all else’ will be substantially helped thereby—I shall do well to carry in me, while speaking, the sweet taste that sugar leaves in the mouth. And that will help with my listening too. If I am there in front of him, feeling in my soul, as it were, the after-taste of sugar, I shall—as the listener—instinctively assume the appropriate gesture. The question might well be raised: In expressing ourselves in this way, are we not adopting a rather realistic and materialistic point of view? Let me tell you, however, that the inducement to speak in this way follows as a direct result from that other study to which I have already alluded—the study, namely, of the historical evolution that has led up to our present drama. If we trace drama right back to the place of its birth, we come ultimately to what are known as the Mysteries. It is, in fact, not possible to have a worthy conception of dramatic art unless we are able to see its origin in the art of the Mysteries. Now, the art of the Mysteries had this aim in view: that what took place on the stage should proceed from those impulses that make their way into man from the spiritual world. But the art of the Mysteries sought also to follow how these spiritual impulses work right down into the details of the material world; so that, for example, those who had to take part in the ancient Mystery Plays would actually be given vinegar or wormwood, or some other substance, in order to prepare them for finding the right words and mime and gesture. And we, on our part, only begin to take our art seriously when, in our quest for artistic form, we do not hesitate to take account also of bodily experience. Otherwise our performances, where the acting must needs, from the very nature of the art, be carried right down to the fingertips—I might even say, to the tip of the tongue, for I have seen actors put out their tongue before now !—can never be more than superficial. Such revivals of primitive drama as can be met with in our time—the sort of drama to which I alluded the other day, for instance, when I told you of the Oriental performance I had witnessed in London—do certainly take us back to quite early stages of dramatic art, but not so far back as to give us any idea of the way things were done in the Mysteries. Plays of that kind we will therefore leave for the moment, we shall return to them later; just now we want to race back the art of drama to its source in the art of the Mysteries. If once the actor of the present day can come to understand the Mystery character of the great and noble art that he is following, he will begin to look on his work in a new way, he will begin to take it seriously. Fundamentally speaking, what the Mystery Play had to do was to show, through the agency of human beings, how the Gods intervene in the life of man on earth. Had we still today a number of plays of Aeschylus that have been lost, we would not, it is true, be able to learn from them the nature and character of the very most ancient Mystery art, but we would have in them echoes of this original art of the Mysteries. And then we would be able to ee that those who had to take part in the plays approached them with a certain awe and reverence. For these plays did not set out to represent events taking place among men on earth. Supersensible events were enacted, events that had indeed connection with human life on earth but took place among the Gods. The object was to show events that happen in supersensible realms among supersensible beings—to show these events in their influence upon the life of man on earth. In the most ancient times men shrank with awe from any direct representation of the supersensible. Rather had they the feeling that their part was to create a kind of framework on the stage for the Gods; everything must be so designed and ordered as to enable the spectators to feel that the Gods themselves have with a part of their being come down upon the stage. How was it sought to bring this about? To begin with, by having not individual actors that should represent Gods or human beings, but Choruses. These Choruses performed a special kind of recitative that was between speaking and singing, and was accompanied by instruments. In this way a form was brought into being and hovered over the stage, a stylised form that was absolutely real and was created out of sound and syllable and sentence, moulded and fashioned with an artistic sensitiveness far surpassing anything known in ordinary life. This form was conjured forth before the spectators, or rather the listeners, conjured forth from the word—the word with all its qualities of music and sculpture and painting. And the listener who lived in these older conceptions perceived—that is to say, did not merely have an idea of what was happening, but saw for himself that these Choruses gave the Gods the possibility of being themselves present, of being present in the musically and plastically formed word. Thus was the forming of the word in all its music and colour, in all its sculpted moulding, brought to such a degree of individualisation that it was able to betoken Divine Beings. This was in very truth attained in the Mysteries of ancient times. And while it was proceeding, the whole space was pervaded with what we today would call fear of the Divine, awe and reverence in the presence of Divine Being. This mood hovered there like an astral aura, mediating between what went on upon the stage and what the spectators were experiencing. The human being felt himself to be in the presence of a supersensible world. And that was what was intended. And it was further intended that in union with this feeling, another should rise up in the human being; he should feel that he is living in his soul together with the Divine. An inner life lived in close relation with the Divine was thus tho second aim that was cherished in these ancient Mysteries. First, fear of the Gods, in the best sense of the word; and then that man should have this experience of living together with the Divine. But now a new development. As time went on, men gradually lost the power to perceive spiritual reality in a form that was not outwardly tangible. The consequence was, it became necessary to put the human being on the stage. In earlier times, men had been able to perceive the contours of the Gods in the word—the word with its colour and its music, the plastically moulded word, the recitative. When they could do so no longer, the human being had to be there on the stage to present in his form and figure the contours of the Gods. But the people must not be allowed to forget that the human being on the stage is a God. Think, for instance, of the Egyptian Gods. Unless there were some special reason for it, they were not given insipid human countenances (I explained in an earlier lecture how I mean this to be understood). The Gods of Egypt, more especially the higher Gods—that is, those who ascend farther into the spiritual—had animal faces, bearing always in their countenance what was intended to typify the eternal. The human countenance is eternal in its mobility; it is eternally changing! Mobility had to be expressed in the gestures of the rest of the person, apart from the head. But there must needs also be duration, constancy; and that must be shown in the physiognomy. A human being cannot let his countenance remain permanently immobile; it would take on the expression of death or look as though he were afflicted with tetanus. If you want to show in the world of the senses that which endures and belongs to the spiritual, if you want to present this in bodily form in contrast to that which is continually changing, then there is no other way, you must have recourse to the animal countenance And so we find in the cult of the Egyptians the supersensible Gods with animal faces. When now the human being begins to appear on the stage, he too comes before us with a mask that is reminiscent of the animal. This development that we can observe on the stage is an outward expression of the inner development that was taking place in man's spiritual life. At his first appearance on the stage, the human being did not present man, he presented the God, and most often the God who stands nearest to man, Dionysos. And we begin then to have, in addition to the Chorus, the actor standing in their midst; first one, then two who carry on a dialogue, and gradually more. Only when we have learned to discern in the whole art of dramatic representation something of the magic of its birthplace in the Mysteries—only then is it possible for us to stand up before an audience as we should, carrying in us the knowledge of how drama has grown up out of the cult of the Mysteries, out of that cult whose whole purpose was to present what belongs to the supersensible world.1 In the Middle Ages there was still an understanding for this. If we go back to the time before worldliness began to get the upper hand on the stage, we shall find that dramatic performances were always in connection with worship, with the cult. The Christmas ritual which was intended to lead the people up to a lofty height where they might verily behold the Divine—this Christmas ritual we find continued, either still inside or in front of the church, in the form of a play. The acting was nothing else than an extension of the ritual that was performed inside the church. The priest who celebrated would afterwards appear as actor and take part in the play. We do not find in these plays the same holy feeling that pervaded the ancient Mysteries, where the drama was an integral part of the cult itself, directly belonging to the Mystery. In mediaeval times it was different; the ritual and the drama had each its own distinct character. One could nevertheless feel that they belonged together. And the sane kind of development went on in connection with the other festivals of the year. Having thus come to see that drama has a sacramental origin, we may now go on to consider the other, more worldly, factor that was brought in later on, and that has not the same close relation to cult and ritual. It has nevertheless a similar origin. When in very early times man looked out into the great world of Nature, he felt there the presence of the Divine, with whom he himself was connected; he felt the God in tho clouds, the God in the thunder and lightning. And still more did he feel the God entering into the word, into the artistically formed and musically modulated word, which the Chorus in the Mysteries placed out into the world as objective, created form. And now, as time went on, this very experience led man to perceive another secret. He began to learn that there is something in himself that is Divine, and that responds like an echo to the Divine that comes to meet him from the far reaches of the universe. And this led man to develop a new feeling about drama which we may describe in the following way. The ground had been prepared in far-off times by the Chorus, who produced the word wherein the God was able, not of course to incarnate, but to be incorporated. That was how it was in the Mystery Play, the original Mystery Play. Then came the time when, man being no longer equal to this experience, the actor was brought forward, not yet, however, for any other purpose than to represent the God. But now, as evolution proceeded further, the perception began to dawn upon man that when the human being presents his own innermost soul, then too he is presenting something Divine; if he can present on the stage the Divine that is in the external world, he can also present the Divine that is in himself. And so, from being a manifestation of the Gods, dramatic art became a manifestation of the inner being of man; it presented on the stage the human soul. And this inevitably led to the need to bring innermost human experience into the forming of the speech, to bring this same intimate human experience into the gesturing also that was done on the stage. And then there developed, in a time when its significance could still be instinctively felt, all that way of working with voice and gesture which I have been putting before you in these lectures, impressing upon you the need to renew it in our day, to put your whole will into getting it restored to the technique of the stage. We have seen how it takes us, on the one hand, to such things as Discus-throwing, and on the other hand to a sensitive perception of the after-taste, for example, of sour and bitter. Yes, we have to go on paths that may seem at first to lead us far afield, in order to find again the foundations upon which alone can be built the drama that portrays man. It will be helpful if at this point we make a kind of picture of how the evolution of drama has taken its course. Contemplate the picture, meditate upon it, and it will inspire you to enter with deeper understanding into the things that I have been expounding in these days in considerable detail and that will, I hope, become much clearer to you as I help you now to see them in a larger perspective. We can for the moment imagine that we have before us the stage of the present day (only, obviously no more than its barest outlines, if we are thinking of primeval times); and in the centre of the stage the word, produced by the Chorus in all its fulness of colour and tone and form. In the word men feel the presence of the God. The God appears in the word—in the music, in the painting, in the sculpture of the word. It is His will to appear to those who are present there, beholding. That is the first phase. The next phase is that in amongst the Chorus the human being begins to take a place, the real and actual human being. Before, it was the God—the God who was only `incorporated’ in the formed word. Now, man stands there; yet we still have the God, for man is only there to represent the God. He will accordingly have to learn how to speak from the Chorus, who used even to employ instruments in order to give greater strength to the voice. Man will have to learn from the Chorus; for his voice must not reveal what is within him, must not utter forth any human experience, no, it has to imitate what the Chorus places out objectively into the world. His recitative is to be a continuation of what was in the Chorus. In comparison with the mighty development of voice that was striven for here and that was rendered yet more powerful by the use of all manner of instruments (and this was not simply because they were acting in the open air and needed on that account to reinforce the voice, but for the reason I have explained, namely, that upon that stage should be heard speak the voice of the Gods)—in comparison, I say, with this development of voice in the earliest Mystery Plays, the speaking on our modern stage would sound to some Greek of ancient times who had understanding for these things like the squeaking of a mouse. Yes, it would indeed! For through what took place upon that stage of olden time, the Divine World rushed storming like a mighty wind. But now comes this further development, where man begins to grow aware that the Divine is also within himself. Representation of the God gives place to representation of man. It follows as a necessary consequence that man will have to learn to stylise his prose; for he has to carry into the external world the revelation of his own inner experiences. But for this it is by no means enough that we should behave on the stage as we do in real life. After all, what occasion is there to show that on the stage? We have enough of it around us all the time. No one with artistic feeling will be interested in a mere imitation of life, since life itself is always far richer than the poor husk which is all that imitation can produce. Consider for a moment how it is with some other art—say, the art of landscape painting. There would not be much sense in a painter's setting out to paint trees with the object of painting them so as to show whether they had needles or leaves, and then putting in some clouds up in the sky of various shapes, adding below a meadow and carefully reproducing there the colours of the different flowers. No one with artistic feeling could bear to look at such a picture. And why not? Because there are much more beautiful views to look at outside in Nature. Landscape painting of this kind does not justify its existence. No question but Nature can show us pictures of far greater beauty. But now suppose you have a painter who begins by feeling all around him a mood of evening time. The tree that stands there in the landscape is nothing to him, but the light on the tree, how the tree catches the light of the setting sun—that has a mood of its own, a mood that comes and goes in a moment. It will probably make no great impression on the dry and prosaic passer-by, but the painter can seize upon the momentary experience and hold it fast, if he have sufficient presence of mind (I mean that in the best sense of the word2). Then landscape painting begins to have meaning. For if we have before us such a painting, we are looking at the momentary inspiration of a fellow human being, at the momentary spiritualising of his sight. Through and beyond the painted landscape, we are looking into the very heart of the painter's temperament. For according as is a man's temperament, so does the landscape show itself to him, down to the very colours he finds there. With a genuine and elemental painter, it will really be so, that if the fundamental mood of his soul is melancholy, he will show us the shadow side of things with their darker nuances of colour. If again in his deepest being he is of sanguine temperament, then shades of red and yellow will dance for him upon the leaves wheresoever the sunshine strikes them. And if you should happen to look at paintings where these bright colours are seen dancing in the sunshine, and on making the acquaintance afterwards of the man who painted them discover that he is a melancholic, then that man is no painter; he has merely learned to paint. And there is a vast difference between being a painter and learning to paint—although one who is a painter must also learn to paint! This last fact is too often forgotten nowadays, and people jump to the conclusion that one who has learned to paint is no painter, and that he alone is a painter who has never learned to paint. That is, however, not correct. If you want to characterise the true painter, he is the one of whom you are bound to say when you see his pictures: He must indeed be a painter! And then you have to add, a little diffidently: And he must also have learned to paint! But if you meet with someone like I described just now, who paints. a picture that is entirely out of tune with his temperament, then you will have to say, taking care not to give offence (for one must always be polite): He has learned to paint!—adding, silently, to yourself: But he is, for all that, no painter ! I don't mean you to take this as a piece of advice! I am merely quoting what you will frequently hear people say in order to get out of the dilemma in which they find themselves when faced with the pretensions of would-be painters. Well then, it will, I think, be clear to us all that there is no point in reproducing on the stage what we have immediately present before us in real life. What is wanted is that the one who is there on the stage shall for the time let his ordinary self be forgotten, and become the human being who lives in speech in the way I have described. The spectator will then instinctively perceive around the actor an aura; as he listens to the formed speech, he will see before him the auric contours—perhaps of the incisive word, or perhaps of the slowly spoken, or again of the word that is abrupt, or the word that is energetically flung out. Living in this way in the speech, the actor becomes something quite different from what he is in life. In extreme instances you will recognise at once that this has to be so. Suppose you want to assign the part of a simpleton. It would never do to give it to an actor who is one already. A producer who allowed a rather silly, idiotic person to play the part would be the worst producer imaginable. To play the role of a simpleton requires the highest art; least of all is a simpleton equal to it. From a purely naturalistic point of view, it might, of course, seem best to look round for an actor who would play the part out of his own natural silliness. For the part to be played as it should be, however, something quite different is required. The actor has to know that the condition is due to an incapacity to let the forming of the speech make contact with the sour, bitter and sweet in the way I have explained. The simpleton does not succeed in building the bridge from these sensations to speech. The dramatist ought to take this into consideration in his composition of the text; he ought to know that such a person remains at the sensation, cannot get across to the speech which should result from the soul experience that belongs to the sensation. What will a good dramatist do in such a situation? (And the actor, you know, should always have the insight to see what the dramatist is doing; it should be quite clear to him from the whole setting of the play.) A good dramatist will want the role to be played by an actor who is a true artist and possesses to a rare degree the gift of gesture in the way I have described it, so that his gestures come right out of inner experience, bringing this inner experience to expression in style, in true artistic style. The art of listening—that is what the actor of the part will have to develop particularly, the art of listening with gesture. It may be the dramatist will not help him here; for the dramatists of the present day are not exactly great artists. But, although it is true that one cannot ‘corriger la fortune’, one can ‘corriger’ life, which means in the present instance one can ensure that art appears on the stage in a genuine and worthy manner by having the ‘foolish’ part acted with full complement of gesture, and especially of those gestures I described yesterday for the listener or onlooker. The main point is that the simpleton, when he is conscious of some sensation within him, should show by his whole attitude and gesture that he expects his environment to tell him how he is to put it into words. Get your actor to make listening’ gestures and be all the time gazing open-mouthed at the people around him, in the position for a; and your audience will not fail to receive the impression of a simpleton. Let him even try to caricature this a position right from the back of the mouth, looking intently on the people around, as though it were they, and not he, who should really be doing the speaking. And if the dramatist has failed to do his part in the matter, the producer should none the less require the actor to employ the relevant gestures; even if something quite different is being said around him, the actor can still make as though he were hearing from the talk of the others what he himself has to say. You have only to let him be perpetually giving the impression of being the echo of those who are standing around and be making also at the same time appropriate gestures, and you will have placed on the stage a faithful presentation of a simpleton. In real life you won't find it exactly like that. But now suppose you want to show on the stage the ‘wise’ man, generally a popular part with actors—but I myself would sooner play the simpleton. An actor who is playing the wise or ‘knowing’ man should show by his gestures that for his own understanding he is not very dependent on the others with whom he is conversing. His gestures will in fact be lacking in the very quality that I have said ought to characterise gesture; they will be lacking in life, being no more than lightly indicated, and containing always a subtle hint of the gesture of rejection that we saw must accompany the word of rejection or brushing aside. The wise man goes with the other speaker, follows what he is saying, but along with his gesture of understanding there will always be a touch of the gesture of rejection. And then, when his partner has finished speaking, he will wait awhile, and whereas before, when he was the listener, he inclined his head to hear what the other had to say, he will now perhaps throw it back; even the eyelids too can be held back a little. This will always >mean that the audience will instinctively have the impression that the ‘wise’ man is not going to enter fully into what the other has been saying, but intends rather to draw upon his own store of wisdom in order to show what is really essential in the matter. The audience will feel that he is talking more out of his memory than in response to what he has heard the other say. Your wise man should always give this impression. If he does not, the acting has been lacking in style. A very different kind of gesturing will have to be employed if you want to represent on the stage a gossipy old lady. She has, let us say, just come from an afternoon tea-party, and brings with her the manners of the tea-table. This old lady will have to accompany what she hears said with a motion of stout resistance, indicating that nothing the other has to say is right. And then, before the other has finished speaking, she should break in, with complete corresponding accompaniment of gesture to accord with every shade of speech formation. She must break in so suddenly that you feel she has no need to stop to think; she knows right away, as soon as ever she is confronted with the situation, what she will say to it. She should be beginning with gesture and word while the other's last syllable is being spoken. One must, however, be careful to let this last syllable be heard, so that the audience do not lose the thread. You must really ensure that such a scene is treated in the way I have described, for then it will have style. This gossipy old lady, coming in straight from the tea-table, is, you see, the exact opposite of the wise man. It could also quite well be a gossipy old gentleman, come straight from his evening glass with his pals; in that case the male quality of the talk would have to be brought out. And where the lady from the tea-party, before her partner has finished speaking, pokes out a finger, the old gentleman who also bursts in on the last syllable, will gesticulate with his whole hand, or his whole arm. That will be rendering the scene in style.
|
282. Speech and Drama: The Relation of Gesture and Mime to the Forming of Speech
15 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
Such a school will have to develop in the students a thorough and penetrating understanding of mime, and of gesturing in all its forms. We have already spoken of these in more general terms; but only when the actor becomes alive to the necessity for a fuller and more detailed understanding of mime and gesture, can we hope—I will not say to educate the public (the description of people as ‘educated’ has by now come to have very little meaning), let me rather say, only then can we hope to evoke in the public a true appreciation of art. |
I mean, the mime for the emotion of anger. We must first make sure that we understand how the emotion of anger works. When a person becomes angry, his muscles immediately grow taut, and then, after a little, slacken again. |
By entering with your whole heart into such a training as I have here been indicating, you will come to have a pure—let me say, a religious—understanding of what speaking really is; and not only of speaking, but also of the mime and gesture that are connected with it. |
282. Speech and Drama: The Relation of Gesture and Mime to the Forming of Speech
15 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, We must now go on to consider the question of how our dramatic performances can contribute to the artistic life of the community. We have spoken of what the actor should know and practise; how is all this to reach the public? How are we to ensure that our endeavours to give artistic form both to the whole picture of the stage and to the acting, shall awake an understanding for dramatic art? In order to answer this question, it will be necessary to say a little more about the training that a school of dramatic art should give. Such a school will have to develop in the students a thorough and penetrating understanding of mime, and of gesturing in all its forms. We have already spoken of these in more general terms; but only when the actor becomes alive to the necessity for a fuller and more detailed understanding of mime and gesture, can we hope—I will not say to educate the public (the description of people as ‘educated’ has by now come to have very little meaning), let me rather say, only then can we hope to evoke in the public a true appreciation of art. Let us therefore today continue our study of mime and gesture, going further into the kind of practical details that the professional actor needs to master. And here again I shall want you to take what I say not as rules but as examples, in the sense that I have explained. We will begin with an expression in mime that is quickly recognisable and that is bound to follow at once on the emotion producing it. I mean, the mime for the emotion of anger. We must first make sure that we understand how the emotion of anger works. When a person becomes angry, his muscles immediately grow taut, and then, after a little, slacken again. In real life, it is only the first part of the process that need claim our attention; but when we are studying how to act anger on the stage, we must see that the process is revealed in its entirety—first, tension; then, relaxation. And now, suppose we have a student who is to learn the mime and gesture that are relevant for the expression of anger, how is he to set about it? When he has worked sufficiently at the cultivation of his feeling for the individual sounds (for that will always be the first thing to be studied in a school of dramatic art), then we can take with him some passage in a play where a character manifests anger, and let the passage be spoken for him by the reciter. I have explained to you before that this is always the best way for a student to learn gesturing; only later on should he unite gesture and word. The reciter, then, will speak the passage as it should be spoken. The student, who will of course be following carefully the content of the words, will have to accompany them the whole time with an i e feeling. As he listens, he lets the i e feeling ‘sound’ in him, inwardly—i e, i e. This will of itself give rise to an inner experience, which he will then go on to express instinctively in some movement or other—with arms or hands, or with clenched fists; first tightening the muscles (i) and then again letting them go slack (e): i e, i e, i e. Please note that a physiological expression must always, without exception, be associated with a feeling for sound. It should be a strict rule for the student never in his practising to make any bodily movement or action without its being accompanied by a particular sound-feeling. Suppose we want to present a person who has been passing through some deep experience of sorrow or of terror. The emotional experience is in a sense past and over, but it has left its mark upon him; how is this to be shown? The actor will have to come on to the stage with relaxed muscles; that should be his physiological condition. And invariably, as he practises, he will have to accompany the slackness of the muscles with the e mood. Or again, consider how one would have to act someone who is anxious and troubled. Perhaps he comes on to the stage in this condition; or it may be that in the course of the scene he is distressed at something that is said to him. In either case, one should try to bring a light sound of ö (French eu in ‘feu’) into his speaking. This will mean that wherever we have to do with this feeling of trouble and concern, whether the person in question brings it with him or feels it arise in him through words he hears another speak, the actor will try to develop the mime in the ö mood—letting his hands fall slowly to his side and his eyelids droop. When I advise details of this kind, you must always remember that they are not intended to curtail the freedom of the individual artist; he is left to find his own way of carrying them out. If the person in question is very sorely troubled or is thrown into a condition of acute concern, then his lips will want to close up and his tongue to cleave to the roof of his mouth when he has to speak. And if later on he has to speak again in reply to what another has said, he will continue to utter his words, wherever possible, with lips pressed together. That will have a wonderful effect; you will find that his words have just the right colouring. If you bring on the stage two interlocutors, the first saying something that grieves and troubles the second, and the second answering in such a way that he produces even his a sounds with compressed lips, then the impression that the audience instinctively receive of the effect that the words of the one are having upon the other, cannot fail to be of the right colouring. Take an extreme case. One of them says: ‘Your brother has died.’ The other exclaims: ‘My brother! It can't be true!’ If the lips are at the same time pressed as near together as possible, the words will have their right colouring. If it is found necessary, as will certainly be the case with a prolonged condition of care and anxiety, to help out the mime with a made-up pallor, then the make-up should be accompanied throughout by this kind of speaking, where the lips are all the time held more closely together than usual. A made-up pallor should, in fact, never appear on the stage without this mime. It is, you must know, most important for the actor to realise that there are certain expressions of emotion that have to be represented with particular care upon the stage—not always as in real life. Sighing and groaning, for instance, can certainly play a part in the mime and gesture of the stage. They should never be practised by themselves; the student should be listening to a recited passage that displays pain or anxiety, a passage, however, that contains the implication that the sufferer is wanting to get over it. For when a person is completely overwhelmed with pain and sorrow, he does not groan or sigh; whereas one who would fain be rid of his suffering, one who is open to being comforted—he will sigh and groan. In real life this distinction may not always hold good; in art, however, it has to be strictly adhered to. If we mean our acting to have style, then groans and sighs can be allowed only when the person presented is going to find relief from his pain, to the extent anyway of being able to speak; he must not be struck dumb with sorrow. When therefore we have to reply on the stage to words that convey some shattering tidings, we should begin with groans and sighs—which we have also learned to produce with style. That will as it were open the way for us to speak. Whenever some emotion has to be expressed, the student should on every single occasion practise with it some bodily movement or action which again must invariably have its connection with formed speech. Suppose, for example, you are listening to a speech that is sad and sorrowful. As you listen, you will move your head, being careful, however, to do so without changing countenance. Head movements, with the countenance in repose—that will be right for listening to a sorrowful passage. For then something else follows of itself. The diaphragm, with all that is below it, comes also into movement, begins to make movements that are a kind of reaction to the movements of the head. It comes about quite naturally; the correct head movement will ensure that the diaphragm and abdomen are set in motion in the right way. And never allow yourself to forget that every such bodily movement has always to be practised to the accompaniment of formed speech. This then will be the posture for an actor who is listening to the recital of a sorrowful passage: he will listen with full consciousness, shaking his head, but keeping his features still. But now, let us say, you listen to a passage that leaves you cold, that has no interest for you. You will not move your head at all, you will simply stare with complete unconcern. It is not too much to say, for it is an established fact, that listening in this way with the countenance in repose and the head also quite still, as though one were on the point of falling asleep, gives rise to a slight glandular secretion, such as happens normally with a phlegmatic who is true to his temperament. This mime can indeed be a great help to you when you have to play the part of a phlegmatic, whilst the mime I gave before will help you to act a melancholic. We have thus here definite suggestions for the acting of these two temperaments. An actor preparing himself for the presentation of melancholic characters should listen to sorrowful passages, keeping his face quiet and making movements with his head, letting these then call forth their natural reaction in his body. And one who wants to prepare himself for acting a phlegmatic part should assume the physiognomy of beginning to fall asleep—keeping his face in repose, letting his eyelids and nostrils droop, and with the upper lip unmoved by any kind of voluntary effort. As he listens in this attitude, that fine glandular secretion which always goes with a phlegmatic temperament will begin to take place in him. Things like this will help you to see the spirit that should animate all your work. Suppose now you want to prepare a student for the part of a naive and sanguine character. You will have some sensational announcement read out to the actress or actor (for there can also be sanguine men!) and get her or him to make, while listening, powerful facial movements, movements also with the arms. Such gestures will lead instinctively into the impetuous and voluble kind of speaking that your student will need to develop. Should you want to prepare an actor to present a choleric, you will choose for him a passage where the speaker is pouring out abuse. You will find plenty of such passages in Shakespeare. The student, as he listens, will have to knit his brows and clench his fists. He should also plant himself firmly on the ground with all his muscles tense. From knees downwards, the muscles of his calves should be held taut; and he should all the time be conscious of standing on the floor with the whole sole of his foot. Then he will be ready for the part. For the practice of other arts, everyone knows we have to acquire a technique; and it is no different with the art of the stage. We have to acquire a technique that can start us off on the right road. And here I would like to draw your attention to two things in life that the science of today leaves unexplained. There are of course a great many things that science is unable to explain (do we not hear on every hand of the ‘boundaries of knowledge’?), but these are two that concern us in our present study. I mean laughing and weeping. Before these, there is for present-day science a ‘boundary of knowledge’ ; how laughing and weeping come about in man is admittedly an unsolved problem. There is, however, no need for the problem to remain unsolved. Take weeping. What does weeping signify? Weeping always goes back to this: somewhere or other the ether body is taking hold too strongly of the physical body. When man finds this condition painful, he tries to call back the force that is working from the ether body into the physical body, and raise it in the direction of the astral body.
He thus pours a counter-force into the astral body. The ether body is of course connected with the fluid element in man. So now you can see what happens. The ether body exerts its force in the direction, not of the physical but of the astral body; and the result of this, the projection of it in the physical, is that tears are released, the man weeps. And it is on this account that the shedding of tears brings relief. Try now to let ä ring out clearly, try to enter deeply into the experience of ä. You will then gradually acquire a play of countenance that will need but a few little drops of water placed here (on the eyes) for it to be weeping. Yes, it will then be weeping; no need at all for real tears to well up from within Having made yourself completely at home in this play of countenance and become increasingly conscious of what your nose and eyes are doing when you say ä, then if you take from a cup a few drops of water and place them on your eyes, you are weeping. You are acting weeping to perfection. We are here touching an important point. It is by no means our aim that sentimental spectators shall be able to say what I have heard said again and again of Eleanora Duse (but it was not true), that she wept on the stage. She shed real tears, so people said; and the statement was supposed to evoke one's enthusiasm for such an achievement. Similarly one has also frequently heard it asserted that Eleanora Duse, who was by nature quite pale, could raise a blush on the stage. Apparently she did blush; people only did not notice that she turned at the same time! Her face had been made up light on one side and darker on the other. It argues a little want of respect and proper appreciation to take for real some stage technique that can so successfully create an illusion. For illusions of this kind have to be consciously planned; one has to undergo a training for them—in this instance, by surrendering oneself wholly to the ä sound. Going on now to consider laughter, we find that where laughter occurs, something is lodged in the astral body that should have been grasped by the ego. It has strayed into the astral body, because man was not fully master of the impression. Say, a person looks at a caricature: perhaps he sees tiny little legs and an enormous head. What is he to make of it? He cannot quite master the impression; it is not what he generally sees in life. The impression slips down into the astral body—leaves the ego and enters the astral body. The person then tries to evoke a reaction from ether body and physical body. We have here, you see, a process that goes in the opposite direction. Something is present in the astral body, and the ether body wants to bring it down into the physical body. That is what laughter consists in. Something is being experienced in the astral body that the person cannot quite grasp; and laughter is the endeavour to show it up as foolish or ridiculous or the like by bringing it right down into the physical body. To produce laughter on the stage we must first of all make sure of the right mood, and then try to hold it. Let us set down once more the vowels in their sequence, beginning this time with u, the vowel that is nearest the front of the mouth: u ü ö ä o i e a. Take the o, and go past the i to e: o e. Or take the ä, and go over to a: ä a. The latter gives the mood rather less clearly; it comes out very clearly in the o e: o e, o e, o e, o e. And now take the passage that is to make you laugh, and try to bring this mood into it. First listen, that is, to the speaker saying the words that are to provoke laughter, accompanying his words all the time with o e, o e; then break out into laughter, and your laughter will be the very best stage laughter that can be had. The mime is created out of the formed speech. a e i o ä ö ü u Suppose you want to reveal in your countenance that you are giving your whole attention. You let a passage be read out to you that is of a kind to demand close attention. As you listen, you gaze steadily before you, holding within you all the time the mood of a a a. Then you gradually carry this mood up into your eyes, as though you wanted your eyes too to say a. You press up into that fixed gaze of yours the feeling that you have in the uttering of a. Your face will then show just the right expression for attentiveness. And now imagine another situation. Suppose an author has introduced into a comedy he is writing, an incident that did actually take place once in Austria. A party of people were met together in Reichenau and, being in a rather giddy mood, made up their minds to settle the question once and for all as to whether or no it were true, as some averred, that the editor of the Wiener Fremdenblatt, who was by the way a relative of the poet Heine, was a silly fool. They decided to send him an absurd telegram, and then to look in the paper next day to see whether he had been so stupid as to insert it, or just clever enough to take no notice of it. A little incident that would lend itself well as material for comedy! The telegram ran: The municipality of Reichenau has come to the decision to remove the Raxalp in order to give the resident Archduke an unimpeded view of the Styrian countryside. On the following day the telegram appeared word for word in the Wiener Fremdenblatt.1 Some of the party had wagered it would not appear; but others had been quite sure that Heine was stupid enough to accept it, and it was they of course who won the wager. And now suppose this little story is read out to you. You will have good reason to be surprised when you hear how it ends. You will in that case open your eyes as wide as ever you can, and intone i i i; then stop and with that whole i-intonation concentrated in one powerful impression, let the feeling that it leaves in you steal up into your eyes: i. Sure enough, your countenance will have the right look; it will bear the expression of dumbfounded amazement. Or again, let us say you are listening to a tale that is terrifying. Close your eyes, and intone u; stop, take the intoned u up into your eyes: u. Nothing could give your face the expression of terror so well as this. Carry the intonation of u into the closed eyes, and your whole countenance will bespeak terror. In this mime that results from u being pushed up into the closed eyes, you have a singularly good opportunity to observe how it is in the forming of the speech that you can call up the right play of countenance. Many of our inner experiences are connected with something outside us. And so if we want, for instance, to express contempt for some person or object, it will be from a consonant that we shall learn the right mime. Have an appropriate passage read out to you and, as you listen, intone n n n n n n. When you have practised this sufficiently for the right play of feature to appear in your countenance, then you will be able to bring that mime into your speaking, so that when you speak the words of contempt you will speak them as they should be spoken. But you have always, let me say again, to start from speech; it all follows from a right forming of speech. Suppose you want to express dejection. It is perfectly easy to learn, but it has to be learned. You have a passage read out that brings this mood to expression, and you intone the consonant w (v), combining with it as light a touch as possible of the e sound: w w w w . Then you fall silent, but remain in the gesture that is left in you by the experience; your gesture will be eloquent of despondency. If you want to express rapture, then you must try to attain a pure out-breathing, as we have it in h. You could begin by saying the word Jehova. Then, gazing upwards and with arms also raised, let the ho become sheer out-breathing. There you have the gesture for rapture: arms reaching upwards, eyes also gazing upwards. (With many people you will find that even the lobes of the ears are lifted and the nostrils opened wide; one can, however, leave that to the unconscious.) And all the time you will be intoning h, doing your best to bring it at last to mere out-breathing, as pure as ever you can make it. So long as the h is in combination with the vowel, it is not yet pure. That is why I say, you have to make strenuous effort to attain it: Jehova, ho ho ... ho ... h ... You did not hear anything then, but I was doing it, the pure out-breathing And you will have noted the change that comes over the upward gaze as soon as ever one passes from the intoning with vowel accompaniment to the out-breathing pure and simple. That, then, is rapture. Now for another mime and gesture that can also quite well be learned, and used always to be taught in the older schools of dramatic art. For we ought not to despise what was good in the earlier days; it has only to be evoked now in a new way; it has to be evoked out of speech—that is what is new about it. Imagine you intone a o, a o. While you intone, you contract your brow into vertical wrinkles and open your eyes as wide as ever you can: a o. And now drop the intoning, and you will have the right expression in mime and gesture for careful reflection and concern. This will only reveal itself fully when you have ceased intoning and carry in you the after-effect of the well-formed speech. But you must begin with the intoning, and then let the intoning pass over into your whole bearing and countenance. I know well what the natural rejoinder will be to detailed advice of this kind: But if we have first to learn all this, whenever shall we come to the point of being ready for the stage? You will find, however, that all the methods I am advocating will, if properly carried out, prepare you for the stage in a shorter time than is taken by the training given in present-day schools of dramatic art. As a matter of fact, hardly any of those who appear on the stage have attended these schools; since, generally speaking, students who have been trained in them do not turn out to be the best actors, any more than the best painters or sculptors are to be found among those who have been professionally trained. For as a rule the methods used in art schools are rather uninspiring. Students who have real talent soon grow impatient and take themselves off to pursue art on their own account. But with regard to the exercises and so on that I have been recommending—once you begin to know them and study them, you will find they are not, after all, so alarmingly complicated. And now I have something to say on more general lines in reference to a school of dramatic art. It is of great importance that an actor should have a good knowledge of eurhythmy. Not in order to perform it, for eurhythmy is an art that is performed on the stage on its own account. But to the full training of an actor, all the other arts have to make their contribution, and so too eurhythmy I do not mean that an actor should let his acting run on here and there into eurhythmy The result would be most inartistic. Eurhythmy can only be artistic when it is allowed to work in its own way—that is, to the accompaniment of recitation or of music. We must, you know, have a feeling for what it is in eurhythmy that makes it an art. Eurhythmy gives what cannot come to expression in music alone or in recitation alone; it takes these further, continues them. No one could feel it to be true eurhythmy if done to the accompaniment of singing. In singing, music has flowed over into speech. The eurhythmy would merely disturb the singing, and the singing the eurhythmy. Eurhythmy can be accompanied by recitation, which itself has nothing to do with bodily movement; for in recitation gesture has become inward. Eurhythmy can also be accompanied by instrumental music. But not by singing, if one wants to let eurhythmy work in a way that corresponds with its true ideal. Not therefore directly, but indirectly eurhythmy can be of the very greatest significance for the actor. For what have we in eurhythmy 9 In eurhythmy we have the full, the macrocosmic gesture for vowel and consonant. I (arm stretched straight out); a still more intensely pointed i (fingers also stretched). And now try to continue inwards the feeling you have in making the eurhythmy for i. I do not mean merely the feeling of having one's arm and hand in that position; the i lies in the feeling that is experienced in the muscle. Try to hold this feeling fast, within you; let it be for you as though a sword were being thrust straight down into your body. And now, still continuing this feeling, try to intone i. Then the right nuance for your i will come to you from the eurhythmy; your i, as you speak it, will have the necessary purity. And it will be the same with the other vowels and consonants. Continue their eurhythmy inwards; fill yourself with the ghost of the eurhythmic form, with its mirrored reflection, and while still feeling the form there within you, intone. In this way you will come to speak your vowels and consonants in their purity. So much for an advice of a more general kind concerning your training. If you will continue to keep all these things in mind, you will at length acquire a true understanding for what is essential in speech. For it is not enough for an actor to know his part. He must of course do that; but what matters above all is that he shall have the right thoughts and feelings concerning his calling. Otherwise he cannot really be an actor. No one can be an artist in any sphere who has not a true and worthy conception of the art he is following. By entering with your whole heart into such a training as I have here been indicating, you will come to have a pure—let me say, a religious—understanding of what speaking really is; and not only of speaking, but also of the mime and gesture that are connected with it. And that is what is needed. For such a conception of speech will, more than anything else, give you a strong and clear feeling of the place of man in the universe. Gradually you will come to appreciate man's true dignity and worth, beholding how he stands at the very centre of the world-all. Look at the animals. They too make sounds. Think of the lion's roar, of the lowing of the cow, or of the bleating of sheep and goat. The sounds uttered by these animals have the character of vowels. They are expressing what is within them—all the animals that lift up their voice in this manner. And then, as you go about Nature's world, you will also hear quite different forms of utterance, such as, for example, the sounds that are made by cicadas and other insects, where the sound is produced by the movements of certain limbs or organs. There you have sounds that show a decided consonantal character. And then at last you come to that wonderful development of sound that means so much to man—the song of the birds! In the singing of the birds you have music. So that while you hear vowels from the higher and consonants from the lower animals, the birds give you the possibility to hear music in the animal world. But now what about that sound you hear when you go out into the country and listen to the cicadas or other insects? Go close up to one of them and watch it. Out of the question for you to have the impression that the cicada is wanting to say something to you with this consonantal sound that it produces ! You have before you the simple fact of an insect in action—that is all! And then what are we to say of the animals that low or bleat or roar? Such sounds do no more than express self-defence, or resistance, or again a sense of well-being; they are far from revealing any inner experience of soul. Finally, in the singing of the birds, you can distinctly feel that the music does not live inside them. The simple and natural feeling about the singing of the birds, you have when you compare the one or the other variety of it with the corresponding flight, with the beating of the wings. For it is true, there is a harmony between the external movements the bird makes in flight and the music it produces with its voice. And now, turn right away from the animal world and listen to the inwardness, to the artistic forming of inner experience, that reaches you through the vowels as spoken by man! Listen again to the experience in and with the external world that reaches you through the consonants as spoken by man. Listen, I say, to human speech, listen to it also in its connection with mime and with gesture; and it will not fail to beget in you a right and true feeling for the significance of man in the universe. For verily it stands there revealed before you in what speech can become in man. Then your heart and soul will receive the right orientation, and the way will lie open for you to enter further into the more esoteric aspect of our theme. And this is what we shall be doing in the remaining lectures.2
|
282. Speech and Drama: The Artistic Quality in Drama. Stylisation of Moods
16 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
Then, for a while, Schiller's creative powers in that direction were exhausted, and he had to devote himself to other activities; and it was during this time that his relations with Goethe underwent a change. It is not too much to say that, having seen what Goethe's genius could create, Schiller took this work of Goethe's as the foundation for a further development of his own artistic ideal. |
The mood is still at work in this remarkable scene that is so teeming with interest and incident, and we shall be able to watch how the characters of Mary and Elizabeth unfold under its influence—the characters also of others who are present. I draw your attention to this because I want you to see how earnest Schiller is in his striving for style. |
Working in this way, you will get your picture. And you will see, your audience will understand it. Provided it has been faithfully built up on these lines the picture will make its appeal. For how is it that the actor of today finds it so difficult to carry bis audience with him? |
282. Speech and Drama: The Artistic Quality in Drama. Stylisation of Moods
16 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, today we will begin with the recitation of a scene where we can trace the workings of a conscious endeavour on the part of the dramatist to bring style into drama. I will say only a few words in preparation, for you will find that the scene itself will show you how a real poet—in the best sense of the word—relates himself to this question of style, how he deals with it in practice. Schiller's early plays were, as we know, not characterised by style. Die Räuber certainly not, but neither can Fiesko nor Kabale—no, nor even Don Carlos, be said to have attained to style. Then, for a while, Schiller's creative powers in that direction were exhausted, and he had to devote himself to other activities; and it was during this time that his relations with Goethe underwent a change. It is not too much to say that, having seen what Goethe's genius could create, Schiller took this work of Goethe's as the foundation for a further development of his own artistic ideal. Goethe's dramas became for him a kind of school at which he studied and prepared himself for new activity in the same field. We can follow the process step by step in the interchange of letters between the two poets, and in the records of their conversations. Nor need we be surprised that Schiller, who saw in Goethe the artist par excellence, should take him for his pattern, the Goethe who had created an Iphigenie and a Tasso, dramas where the language reaches a high level of style. Not that Schiller had any thought of letting drama develop exclusively in the 'direction of style in speech, he was naturally concerned for the totality of dramatic art; but from this time on, he devoted his best effort to the attainment of style. We can see it already in Wallenstein; and in the later dramas, in Maria Stuart, in Die Braut von Messina, in Die Jungfrau von Orleans, we find him concentrating more and more on the development of style in some aspect or another. In Maria Stuart, from which our scene is taken, we have an attempt to develop a style that is different from that of Die Braut von Messin—a style, namely, in the treatment of mood. For what is so striking in this play is the successive moods that pervade the different scenes. The moods are of course evoked by the characters, especially by the prominent part taken in the play by two such antagonistic characters as Mary, Queen of Scots herself, and Queen Elizabeth; but altogether the drama runs its course, fundamentally speaking, in moods; we can even say that the characters live out their parts in moods. You need only study a few of these individually to see how they pass through mood after mood, as the situation changes. Take the momentous scene that Frau Dr. -Steiner will presently read to us, a scene that is outstandingly characteristic of the whole play. You have here an excellent example of stylised mood. There is, to begin with, the mood that can be observed in Mary herself, and that plays no small part also in the drama as a whole, the mood that arises from the fact that Mary is at first committed to the charge of a kindly inclined gaoler but comes later into the custody of one who is rigid in the discharge of his duties; and then we have all that happens as a result of the change. The mood is still at work in this remarkable scene that is so teeming with interest and incident, and we shall be able to watch how the characters of Mary and Elizabeth unfold under its influence—the characters also of others who are present. I draw your attention to this because I want you to see how earnest Schiller is in his striving for style. After Wallenstein he sets out, in fact, to give each play style in a different way. Of the significance of this for the actor I will speak later, after you have listened to the scene. Let it suffice now to point out that in Maria Stuart it is moods that are stylised, whereas in Die Jungfrau von Orleans it is events: the successive events come before us there in truly grand manner. And then in Wilhelm Tell we have a stylising of character; Schiller attains in this play to what may verily be called a painting of the human soul. In Die Braut von Messina we find him endeavouring to follow Goethe as closely as possible by developing style in the inner form and picture of the stage. Lastly, he sets out with the intention of giving style to the whole interworking of men and events. That was in his Demetrius, which he did not live to finish. So now we will ask you to listen to the scene in Schiller's Maria Stuart that portrays the development of the situation to which I have alluded. (Frau Dr. Steiner): (Dr. Steiner): And now, my dear friends, if we take such a work as Maria Stuart, and consider it as an example of a drama that owes its creation to a definite artistic resolve, the question may well present itself: How is the actor to find his right relation to a play of this kind? This we have now to consider, and we shall expect to find here again specific laws upon which the actor can base his endeavours. In some dramas we can see quite clearly, when we look into the question of their origin, that it is the theme, the plot with its characters, that has inspired the dramatist to write bis drama. This was true more or less of Schiller when, as a young man, he set himself to compose Die Räuber. All through the play we can see that what interests him is the subject-matter in the widest sense of the word. He is attracted by the event and the characters that take part in it; he wants to make poetry of them. The same can be said even of Goethe in one period of his life. At the time when he was beginning to compose Faust and was writing also Götz von Berlichingen, his main interest was in the plot and the characters. Faust is a character that interests him intensely. And then, what a Faust can experience—that too has a great attraction for him. And in Götz von Berlichingen it is in the first place the Nero himself, and then the time in which he lived; these two themes were of lively interest to Goethe. But now look at Schiller embarking upon his Maria Stuart. We have here quite another situation. Maria Stuart is the result of a conscious endeavour on Schiller's part to be an artist in the realm of drama. His whole desire is to compose plays that shall be artistic; and he looks round for material to serve bis purpose. He looks for a material that will lend itself to the style he wants to develop. His starting-point was by no means the story of Mary, Queen of Scots; he sets out in search of a theme upon which he can successfully create a drama where it shall be the moods that give style to the piece. Now the initial purpose of the dramatist is of no little significance for the actor; and if we are making plan for a school of dramatic art, we ought certainly to arrange that both kinds of drama are studied. The students should practise with dramas where the poet's interest lies mainly in the plot,—such a drama, for instance, as Götz von Berlichingen, or Die Räuber; and they should work also with dramas like Maria Stuart, Die Jungfrau von Orleans, Die Braut von Messina, or Wilhelm Tell. And while the students are studying in this way the different dramatic styles, that will also be the moment for them to pass from a study that concerns itself purely with acting to a study that, instead of merely asking all the time: How are we to do this?—How are we to do that?, takes rather for its theme the entire play itself as a work of art. I will give you an example. Wilhelm Tell is a play that provides excellent opportunity for an actor to develop style in his work by studying the style of the piece. But it should be made clear to the student that in this play Schiller's style comes to grief in many places. The fact will be forcibly brought home to you if you should ever happen to hear some orthodox professor of literature interpreting one of the scenes in a way that may possibly accord with the illusions of a professor who has more credulity than discernment, but does not at all accord with real life. What a wonderful scene that is,' you might hear him say to his pupils, where Tell declines to attend the meetings the others are holding, declaring that he is a man of deeds and not of words, and that he will leave it to them to do the talking, and hold himself ready to be called on when the moment for action has come.' I did once hear a credulous professor speak in this way to a still more credulous audience of both young and old! And then all too easily such a view becomes the accepted interpretation and is handed down and repeated as if it were an indisputable truth. And we can see it spreading like a disease through the schools, and indeed wherever it has a chance to push its way in. No one stops to ask : But is it possible that Teil should speak like that? For it certainly is not possible! True, Tell had the character that Schiller means to give him. He was not a man of many words ; you would not find him taking a front seat in the meetings and making grandiloquent Speeches. But he would be there. He would be sitting at the back and listening. Tell was not the kind of man to boast that he let the others do the talking and wanted only to be called on when it was time for action,—which would give the impression that he had himself no idea as to what ought to be done! It is simply not true, the way Schiller makes Tell speak in that passage, and the student has here a good opportunity of learning to judge for himself without bias,—and that is supremely important where art is concerned. What Schiller has done in this passage is to push the stylisation too far. Then it can become routine,—which it must never do, it must always have life. And now let us suppose, die actor—or the student—takes a drama of the one or the other kind as subject for his study. How will he proceed with a drama like Die Räuber or Don Carlos? or, on the other hand, with a drama like Maria Stuart or Die Braut von Messina? For a drama of the first kind, the right course will be to work only for a shorter time at the development of mime and gesture whilst another does the reciting, and to lead over quite soon to simultaneous speaking and acting. There must of course always be first the practice in gesture to the accompaniment of a reciter, but in this case not for long; the student should as soon as possible unite the gesturing with the spoken word. With a drama of the second kind, the actor or student will require to practise the silent gesture and mime with a reciter speaking the words for him, for a much longer period. He should indeed defer till as late as possible the union in his own person of gesture and word. By following this method he will attain a result which there is no need to attain in the former type of drama and which could even perhaps be detrimental there to the performance of his part. I mean the following. The gesture, having through long practice come to rest, as it were, in die actor, continues to be present there in him and co-operates in the forming of the word,—the actor of course meanwhile quite unconscious of the process ; it happens instinctively as far as he is concerned. And if we want to stage a drama that is first and foremost, in its whole intention, a work of art, dien we have to make .sure that all through our study of it we succeed in uniting the art of the acting with the art, the poetry, that is in the play itself. Only then will the art of the acting make its right contact with the audience; and upon that, after all, everything depends. The audience will not easily be brought into a mood that grips them in their very soul, if we put before them a realistic scene which is, in addition, realistically acted. It is quite possible to fascinate people with a realistic scene, so that for the moment they give their whole attention; but if we sincerely want to reach our audience, there can be no better way than by lifting them right out of naturalistic experience, and taking them up to the level of art. Let us take now the scene that has been read to us and imagine we have to consult together how we shall proceed to stage it. Giving our attention first to the question of scenic effect, how shall we create the right environment for die words that are spoken in this scene? To build up a décor from a naturalistic point of view, to paint, let us say, a forest as naturalistically as possible, would most certainly not achieve our object. For could anyone imagine that such a scene as this (the scene ends, you will remember, in a manner that is directly contrary to the will of everyone present, takes them one and all by surprise),—could anyone imagine that the motif of the scene could be rendered with style if we set out to surround it with the mood of a forest? The one and only thing to do is let the surroundings of the scene present, by your artistic treatment of them, the mood that belongs to this juncture in the play. I must here allude to a request that has been handed me in writing, asking if I would add a little more to what I said the other day about the painting of stage scenery. But, my dear friends, so far as my memory goes, I have not spoken at all on this subject. What I said then was in reference to landscape painting.1 We were considering the character of art in general, and took landscape painting for our example. I do not like to be misunderstood in this way. I have up to now said nothing whatever about painting for the stage. As a matter of fact, the very first thing you must realise in this connection is that for stage d&or, painting as an art does not come into question. We have to rely on our equipment for stage lighting, etc., to do the painting for us. To return to the scene from Maria Stuart, our main concern should be that the speakers have around them the mood of the scene with all the successive changes it undergoes. Now on the matter of moods there is bound to be always some difference of opinion, but 1 think no one will find it seriously discordant if we propose to arrange for the whole stage to be suffused during this scene with a reddish lighting. The colour will naturally have to change a lade as the scene goes on, but can always keep a fundamental reddish tone. At the end of the scene, where Mary speaks so sharply, the reddish tone can, as it were, pierce inwards into itself and become dazzling yellow. There will also be not a few other modifications here and there. For example, right at the beginning of the scene, where Mary is in a thoroughly sentimental wein, you can introduce into the general reddish mood a bluish-violet mood. That then will be your first question settled. And now, how are you going to see that your wings and back-drop make their right contribution to the mood of the scene? Impossible to have there a realistically painted picture of a bit of forest. Trees, however, you must have; and what about their colour? The scene demands that the colouring of the trees shall harmonise with the mood of the lighting. You cannot paint into a red mood trees that are absolutely green; you will have to introduce a touch of red into their colour. And in order to provide something on which the eye can rest when Mary grows sarcastic, you can take yellow also on to your palette,—I should rather say, on to your brush; for one should never paint from a palette, but always with water colours. Then the actors will have around them a true picture of the mood of the scene. And it will be the same with all your arrangements for the staging of the play. When you come to the question of costume, you must realise that it is of no use to set about inventing all manner of fancy dresses which only make the wearers look queer and awkward. That is not the way to attain style. Costumes should be cut to suit the wearers; it is in the colour that you will have to let style come in,—in the choice of colour, in the harmony of the colours worn by different parts. And here one will not be so childish as to snatch at the first idea that offers, which would naturally mean in this rase that Mary should wear black. Black should appear on the stage only in the rare cases where it is justified from an artistic point of view. As a matter of fact, on the stage black obliterates itself, makes a void. Devils, or beings of such ilk, we can allow to appear in black, but we ought never to think of using black for any other purpose. Mary will have to be dressed in dark violet. Her colour should be chosen first. (For the achievement of style, it is always important to know where to begin.) Then, with Mary in violet, you cannot do otherwise than choose for Elizabeth a dress of reddish-yellowish colour; and the colours of the other characters will be gradually shaded as taste requires. Working in this way, you will get your picture. And you will see, your audience will understand it. Provided it has been faithfully built up on these lines the picture will make its appeal. For how is it that the actor of today finds it so difficult to carry bis audience with him? Simply because we are not sufficiently in earnest about this question of style. We want to attain style, but we do not set about it seriously enough. We ought not really to complain so muck of the audience; it is never die audience who are to blame. It is the art itself that is wanting! But, my dear friends, how can we expect to achieve art if, behind the founding of our theatres, lie impulses and motives such as are disclosed in the following well-authenticated incident? A big theatre was once started in a town by a journalist who was also a playwright, and who took on himself the direction of the theatre. It was named after a distinguished classical author. Externally, you see, the founder was trying to do die thing in style. ‚Arrangements were also made for a speech to be given at the opening ceremony, in which very fine things were said about this author, and about the splendid future that the theatre would have if it followed in his footsteps; for he had himself been eminent in the art of the stage and had laid down many golden rules for its practice. If now a true devotion to art in the highest sense had begun to manifest in the work of that theatre—naturally, fare of a lighter kind being offered also now and again in deference to public taste—it might have been in quite good style to open the theatre with a Speech of this kind. But style has to be something inward; it has to be livingly experienced. And I would ask you now to judge for your-selves whether there really was style in the enterprise, when I tell you what took place immediately after the official opening,—despite the high-sounding words that had been spoken by the director. There had of course been other Speeches too, including one by the chairman of the theatre committee, who spoke in becoming terms of the director, and so on, and so on. Yes, there was style in the opening ceremony; but of what kind? There was no life in it!—as all too quickly became apparent! For what happened when the function was over and the audience had dispersed? Among the people around such a director there will generally be some who are sincere idealists. Not many; but there will be a few. One such—or perhaps only a semi-idealist—went up to the director and said: ‘I wish you all success! Running your theatre in the way you have described, you will be helping to revive and restore art.’ To which the director replied: But it's the profits I'm after!' Yes, you see how it is! The style of which the opening ceremony gave promise has all crumbled to dust. It was not in the man's heart, not in his inner being. Style has, in fact, become in our day something which people no longer feel in life, they are insensitive to it; and that is why I find it so important to impress upon you that he alone can hope to achieve style in art who sets out in all seriousness to live in it.
|
282. Speech and Drama: Study of the Text From Two Aspects: Delineation of Character, and the Whole Form of the Play
17 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
Take first Danton. We shall find, if we have understood the play aright, that Danton will express his own inner soul best if we connect with him the sound-feelings: ä (ay in ‘say’), i (ee); ä, i. |
And when Danton has to move about on the stage, then, if you have come to a really deep understanding of him, you will instinctively be tempted to let him walk like this: knees held rather stiff, and feet firmly planted on the ground. |
And now when you have learned to understand Robespierre in these two aspects of his character, you will continue your study of the part further. |
282. Speech and Drama: Study of the Text From Two Aspects: Delineation of Character, and the Whole Form of the Play
17 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, For the dramatist the play is finished when he has composed it, when he has put it into words. If he intends it for the stage, then while composing it he must all the time hear and see it taking place. A play that may truthfully be called a work of art has been seen by the author; he has had it before his mind's eye just as it should unfold when performed on the stage. If this is not so, if the dramatist has not the power continually to ‘behold’ the stage, to feel beating within him, as he writes, the life-blood of the stage—then the actor can do very little with that play. And now when the dramatist has finished his work, the written play is for the actor what the score is for the musician. The poem, the work of art, has in a sense disappeared; the written text is like a musical score. From the text the actor has to re-create the poem in his performance on the stage, even as the musician re-creates the music from the score. For the score is a kind of zero-point between composer and performer; there they meet. It should be the same with the text of the drama. But in order to attain his goal, the actor will have to prepare himself in two directions. The first thing needed is that the characters in the play are thoroughly understood. That the individual actor must have a thorough grasp of his own part goes without saying; but no part can be rehearsed except in conjunction with the other parts, and the producer has to see that all the parts play into one another in the right way. Thus, besides being studied individually, the characters will have to be brought into right relation with one another, so that the play, as it takes its course on the stage, shall in this respect present a rightly coloured, a well-integrated whole. And this it will do if we have first of all practised the art of delineation of character. It is an art that can be studied from what we have already seen to be the essential elements of drama. Let me show you how this can be done. Again I will proceed by taking an example. In an earlier lecture we had a play under consideration that can once more be helpful to us here; for it is excellent material for the study of delineation of character, and also for the other necessary study which I will explain later. Particularly striking, however, is the skill in the delineation of character that is evinced in this play. I refer to Hamerling's Danton and Robespierre. If it is our aim to achieve a complete and true delineation of character, in other words so to place each separate character on the stage that in the working out of their mutual relationships a whole is attained, an inwardly integrated whole, then we must before all else set out to study the play just from this point of view. In the play we are considering we shall find four characters whom we can well single out for particular study. There are of course many others we could choose, but for our present purpose we cannot do better than concentrate on these four: Robespierre, Hébert, Chaumette, Danton. A full study of the drama as a whole would naturally have to include also the rest of the cast. As far as our immediate study is concerned, we shall require to come to the point where we can take a survey of the complete drama with its various characters; and then, having done this, we shall be in a position to give to some particular character its right performance, allowing it to be neither isolated from the others nor eclipsed by them. Assuming therefore that you have worked through Hamerling's Danton and Robespierre in this way and have also made yourselves thoroughly familiar with all that we have been considering in these last days, you will be able to go forward with clarity and confidence, and place these four characters on the stage, showing up the varying shades of their several qualities and dispositions, in their relation to one another. Take first Danton. We shall find, if we have understood the play aright, that Danton will express his own inner soul best if we connect with him the sound-feelings: ä (ay in ‘say’), i (ee); ä, i.
To act the part with this sound-feeling will bring the jovial side of his nature to expression; there will then be something large and generous about his manner as he comes on to the stage. And when Danton has to move about on the stage, then, if you have come to a really deep understanding of him, you will instinctively be tempted to let him walk like this: knees held rather stiff, and feet firmly planted on the ground. You will even feel that his arms too should be a little stiff at the elbow; he will move them as though he could not bend them right up, but only at a rather obtuse angle. Yes, you could very well have the impression that Danton is a man who would never be able to sing either a major or a minor third!1 If this is the feeling you have about his character, then you may be sure the true Danton will be there on the stage, taking his right place among the other characters. And you will be impelled to let him be constantly making gestures with the mouth that help to produce the right tone of voice—pressing the lips forcefully into the corners of the mouth. Danton should, in fact, be spoken with lips nearly closed and stretched to their utmost, but as if there at the corners of the mouth they met with some powerful resistance. All this is a direct and perfectly natural outcome of a serious study of the part. And that is how it should be. Then, when Danton has to speak, we shall have a Danton there ready. I will now illustrate this for you, taking for the purpose the second scene of the play, where he steps out in front of the people and speaks to them in true Danton manner
Do you see? There you have Danton's large—and yet at the same time revolutionary—manner. I want you to understand that I am accentuating what is characteristic of Danton, but that this accentuation has its particular value; I do it on purpose to show you how you can find your own way to a true delineation of character. And you will furthermore discover, if you are prepared to carry your expression of the character so far, that Danton will have to speak every j2 and every l, (and whatever sounds resemble them) in a manner that is all his own. So we have for
And now let us look at Hebert. When the character of Hebert begins to come alive for us, we shall find he is not a man of action like Danton. Nor has Hebert been endowed with Danton's jovial disposition. Danton with his big, broad mouth gives us the impression that he will be large and liberal in his actions too, and we shall even feel inclined to choose a broad-shouldered person to play him, should it happen that one is available. We could of course also adapt the clothes to give more breadth. Danton's outward appearance would then be in accord with his speaking. Hebert on the other hand will have to be of medium size; he must not look big and stout. With Hebert we get the impression that he is continually on the point of stepping forward, but suddenly hangs back and goes no farther. Whenever he has to move on the stage, the actor will have to show this hesitation. He will begin to step out, but then always stand still again. For Hebert is a man who only denounces and scolds, he is not a man to get things done. And this trait the actor will have to reveal by continually starting to walk and then stopping short. You will find that Hebert is particularly at home in g and k; the utterance of these sounds gives him a feeling of satisfaction. The actor will take care to note where these sounds occur and will attune his whole speaking accordingly. He will see that Hebert gröhlt and jühlt (bawls and howls) when he is cross—ö ü (French eu in `feu', French u in ‘du’)—and that with g (hard) and k he is as pleased and happy as Danton is with j and l. Hebert: ö ü g k As the audience leaves the theatre, you ought to catch them saying to one another: ‘By Jove, how that fellow who plays Danton says ‘Ja’! No one else in the world could say Ja as he does. And did you hear the way Hebert hacks at the words with his k and g? It's simply marvellous! ’ Hamerling prepares us well beforehand for the situation in the scene. A citizen steps forward to announce the approach of the Goddess of Reason, whose festival is now about to be celebrated.
That, then, is Hebert. Let us turn now to Chaumette. If we study the part carefully, we shall feel we can detect in Chaumette a sort of soughing or sighing in ü, indicating a timidity which he conceals under a show of bravado. He tries all the time to stand up to his feeling of fear with ö. And so we have the mood ü ö. Chaumette's will not be a speaking that goes to extremes in any direction; there will be in it a savour of supplication, but of a rather poor and mean kind. The sounds h and sch (sh) will frequently occur, and all the time there will be a sort of insincere heaving and sighing.
If we can speak the part with this feeling, then it will be Chaumette.
Republicans! We have thrown down tyranny not only from the throne but also from the pulpit. Ever since the time of Voltaire, when disbelief for the first time gnawed at the vitals of the Church, and since natural philosophy has arisen from the idle bed where slept the concept of divine omnipotence, since all this, France has progressed with giant strides. But let us go forward on this road, brothers! Let us cast to the four winds not only the ashes of the kings but also those of the calendar saints of the Church! And in as far as they are of metal, these saints, shall they become good patriots and go into the fire for the Republic; we will melt them down! Let us pull down from the Church towers the clamorous tongues of the bells and make them roar as cannon on the field of battle; let us make cartridge cases of their missals! Let us write up ‘eternal sleep‘at the entrance to their graveyards and no longer offer the best of our possessions to the heavens! Let us be as shrewd as the old heathen who brought to their gods only the skins and bones of the sacrificial animals, eating the flesh themselves. Our goddess shall be reason, sound reason, without speculation and unencumbered by knowledge or by the learning of aristocrats. And as Frenchman and republican I add: Science must be made of use, and the arts must serve patriotism alone; they shall be no tools of aristocratic effeminacy. This worthy, noble old pile of Notre Dame we shall dedicate today as the Temple of Reason. But first, as token that light is common property to every one of us, (turning to the maidens) kindle the torches and distribute them among all the people! (The maidens seize upon the torches, a great heap of which is stacked at the foot of the scaffolding, and light them from the torch held by the goddess.) CLOOTS. (approaching with his crowd) Let everyone light his torch from this light which has arisen in France! Chaumette, you see, makes it plain that he wants not only to haul the tyrants down from their thrones but to push them out of their pulpits. This is the character Hamerling gives him. And if you study the part, letting yourself hear Chaumette speak with the voice of a priest who has grown rather insincere, then you will have hit upon the tone that should be maintained for Chaumette throughout. Robespierre may be said to be the character that interests Hamerling most of all. He should appear rather tall on the stage. Whatever he may have been in real life, here in Hamerling's play Robespierre is a tall man, rather thin and worn, and all the sounds that he utters tend somewhat in the direction of i. There is always a decided contraction at the middle of his palate. He is moreover always ready to talk of great matters—to ‘embrace the world’—in rather grandiloquent phrases. i o, i o; these are the sounds you hear in Robespierre. Then Robespierre is also very much the schoolmaster whose speaking abounds in d and t. He has a distinct liking for d and t, the pointing sounds.
And now there is a passage in the play that can be particularly helpful to us if we want to have a complete picture of the character of Robespierre. Look up the scene that takes place in the house of the carpenter Duplay, where Robespierre has his lodging. The scene is laid in a kind of ante-room which divides Robespierre's apartments from the rooms and workshop of his landlord. Here then we have Robespierre at home. Hamerling begins the scene by letting Robespierre indulge in a little self-admiration, in the true i o mood. We need to take note of this trait in Robespierre, if we are going to present him on the stage; for it provides us with a key to his character. Robespierre sets great value on what others think about him; but he would not like to admit it—either to himself or to them. And he undoubtedly has at the same time a good deal, as we said, of the schoolmaster in him and even gives the whole Revolution something of that tone. 1 am not of course speaking of the Robespierre of history; all that I am saying refers to the Robespierre of Hamerling's play. Danton, Billaud-Varenne and the rest are ready to hang people who say anything in favour of the old aristocracy or royalty—or who even dream about them. But Robespierre,—he would like to hang persons who are guilty, for example, of writing an r in the wrong place. He detects in a spelling mistake like this an unforgivable conservatism which hinders the guilty person from taking his place in the new order of things. Schoolmasters, accordingly, whose pupils do not spell correctly—these in particular he is ready to hang. The two traits are remarkably well brought out by Hamer- ling; and we shall find we can understand the character of Robespierre if we study the part with these traits in mind and with the sound-feelings that belong to them.
He seats himself at a little table, turns over newspapers and opens letters. His expression, attitude and movements convey an almost pedantic precision, repose and apparent indifference to what the writings contain. He takes up a newspaper in which he is referred to.
He smiles, well pleased and satisfied.—Another paper.
Puts the paper irritably on one side.—A third paper.
Lays aside the paper, well pleased.—Another paper.
There you have the tones of mood and voice that need to be carefully studied. As I said just now, I am accentuating the special features of the characters; here I have purposely exaggerated a little in order to help you to come to a deep and thorough understanding of the whole figure of Robespierre, as portrayed by Hamerling. For nothing less will suffice if you want to act the part; you will need to find your way right into the very heart and being of the character. And now when you have learned to understand Robespierre in these two aspects of his character, you will continue your study of the part further. I would like you to take what I am saying here rather as giving a description of how these matters can be gradually brought before students in a school of dramatic art. Having then brought your students so far, you may take with them that moment in the play when Robespierre is called upon to account for the fact that he is not willing to be made ‘dictator’, when all the time he definitely wants to be it! His friend St. Just asks him why it is he spurns the title. And now Robespierre is compelled to divulge something of his true character. Yes, it comes out! And at the same time a third trait of his makes its appearance: we are shown Robespierre the dogmatist, the rationalist, perpetually wanting to pose as schoolmaster for the whole world (ready also to be an opportunist for that end), promulgating a theory of which we are to be repeatedly reminded as the play proceeds; for from now on Robespierre makes every endeavour to justify himself by it with subtlety and precision at the bar of reason. St. Just says to him:
Robespierre is naturally deeply annoyed at such a question; it probes his weaknesses to the quick—those weaknesses of his that are at the same time the things that make him great. He grows restless, walks up and down. St. Just remains standing still. Robespierre does not answer at once. He has, you see, to find a way to justify himself before the tribunal of reason; he walks to and fro to gain time. Then he claps St. Just on the shoulder.
There you have Robespierre. That is then the first way in which we should learn to study our text, namely, from the aspect of delineation of character. When we have made progress in this, we can pass on to the second, which consists in learning to give the relevant colouring to the play in all its scenes from beginning to end, but always so that the fundamental tone of the play as a whole is maintained throughout. today we will begin to consider certain things we shall need to understand for this; then tomorrow we shall be in a position to carry the study further. You will remember, my dear friends, that I showed you how the vowels can be thought of as forming in their sequence a kind of scale. I want now to write them in a circle, making seven halts or stopping-places in the circle where I will write in the vowels in order, so that the last comes round again to the first. Thus, this time they will not be side by side in a line, but inscribed on a circle so that the series returns upon itself: a e i o ä ö ü make seven, and u is the eighth. When now we study plays in connection with this circle of vowels, we discover something of extraordinary interest. Imagine we are studying a play, and find we want to arrange for the play as a whole to have a mood that arises out of the feeling of u; we want to let the audience feel from the beginning that up there on the stage the prevailing general tone corresponds to the feeling one has with u. We shall then get each actor to speak his part in such a way that something of the u mood is present. This may be done by accentuation here and there,. or again by the colouring the actor gives to his voice. Then, as the play goes on, we find we have to pass on from u to a, to e—and now to i (see the arrow in the drawing). The play has thus moved on in respect of mood as far as i. We feel, however, that we cannot now go on from i to o. We have instead to come back, we have to let the mood come back again to e, with a slight tendency of warding something off; and yet after all we allow it to come near us again, we return to a; but before u we call a halt, at most letting u only begin to sound. When we go through the play in this manner, giving it throughout the right colouring in accordance with the feelings that belong to the several vowels, what have we? We set out from u—that is to say, fear. We go on farther and come to i. With i is associated the experience of compassion. We have now reached the middle of the play. In the remaining acts, we are obliged to retrace our steps; we have to come again, even if warding it off a little (for we must not lose hold of what is happening), we have to come back to a. And that is the mood in which the play ends. We have thus found in the play this sequence: fear, compassion, wonder. But these are the very moods of soul of which Aristotle speaks, although of course he does not connect them with sounds as we have done, fear as we set out in u, and returning at last to wonder in a; and in a coming to a standstill before reaching u, for of fear only a faint murmur still lingers on at the end of the play. And now suppose we take the other path, setting out this time from i; but from a special kind of i that does not express veritable deep compassion, but does still suggest entering into another's experience, though perhaps less intensely—the i, namely, that conveys the impression of inquisitiveness, curiosity. Let us say we have a play where we find we have to take our start in this mood. We are curious to know what will happen; we are all expectation. We pass on, as the play proceeds, to ä and ö and come then to ii; that is to say, we begin to find ourselves apprehensive, lest things may perhaps not turn out well. That is then the path that the play takes. But now it is essential that we do not go on from apprehension into fear, we must on no account pass from ii to u; for then our play would have an unhappy ending; and that is not the intention. We must, in fact, now go back. And as we return, we are brought into a mood of relief and satisfaction—ä. Thus, the circle of the vowels gives us, first the sequence: fear—compassion—wonder ; and then, another time, the sequence: curiosity—apprehension—relief, happy ending!
With the first sequence, we have tragedy, and with the second, comedy. The terms are of course categorical; you will not find that the course of a play ever exactly fits into them. They can, however, provide an excellent basis upon which you can study how to stage your play. Thus, in dealing with the text of a play, we have first to study it from the point of view of delineation of character, and then go on to probe to the very heart and essence of its form.
|
282. Speech and Drama: Stage Décor: Its Stylisation in Colour and Light
18 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
If you were to paint in somewhere a dog sitting under a tree, that too would hardly appeal to one as a choice specimen of décor! But now, is it possible to represent with style, with art, something that is of mineral nature? |
Every possible experience without has its corresponding experience within. But now I want you to understand that when I say something like I said just now and that made you laugh so much, about the dog wagging its tail, I do not mean it as a joke. |
We might one day explore the question of how some kind of open-air theatre could be planned for, under the conditions and with the material that our times can provide; but no speculating in that direction can have for us at present any practical value. |
282. Speech and Drama: Stage Décor: Its Stylisation in Colour and Light
18 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
At the close of yesterday's lecture I began to show you how you can obtain guidance for the configuration of a drama by studying the sound-feelings that belong to it. For the form of the drama is contained within the cycle of the sound-feelings; and when we inscribe these on to a circle, we discover within their sequence the configuration, on the one hand, of tragedy, and on the other hand, of comedy. Now it is a fact that this sensitiveness to sound was present in man in the very early days when drama was first coming into being as an offspring of the plays in the Mysteries ; and that can help to assure us that we have here come upon a law, a law in the realm of art. Even Aristotle when he speaks of drama gives evidence of a knowledge that came from the ancient Mystery wisdom. You will not, it is true, find in his writings explicit reference to the connection with sound; the heart of the matter is nevertheless there. Not all Aristotle's writings have, as we know, come down to us. We can, however, gather from what is known as his Poetics how he regarded tragedy. In the description he gives of tragedy, Aristotle plainly refers us to the ancient Mysteries, for he speaks there of ‘catharsis’. Catharsis, the purification of the human soul, where the transition is made from the kind of feeling that is experienced in the physical to a feeling that belongs in the realm of soul and spirit, was a goal that was set before the Mystery pupils in the olden days. And now look how Aristotle, in characterising tragedy, sees in its gradual unfoldment a reflection of this process that took place in the Mysteries for the ensouling of man. Note that I say, a reflection; we must not of course confuse the two. Aristotle asks : What should tragedy do; what is its function? Tragedy, he declares, should awaken fear and compassion. In the ancient Mysteries they would have put it differently. They would have said: Tragedy has to pass from the u mood into the i mood—in order then to find its solution in the a or o mood. That is how you would have heard it expressed in very ancient times Aristotle then goes on to say that this fear and compassion are to be aroused in the spectator in order that he may thereby undergo purification. Catharsis, he tells us, will follow from the experience of these emotions. In Greek times, when schooling and education were not yet oppressed with that stuffy atmosphere of pedantry which deters one nowadays from making any reference to education, it was possible to speak in this way of the meaning and intention of drama without being guilty of tedious moralising. It was possible to explain how the spectator, by repeatedly witnessing the drama, was meant to experience something like a faint reflection of the catharsis of the Mysteries. As he beheld the tragedy acted out before him, fear and compassion were to be artificially awakened in him, with the result that he would gradually be healed from giving himself up uncontrollably to these emotions in real life, healed from all that would undermine his self-possession—in a word, he would experience what was known as catharsis. If we have to stage a drama and want to form it in right relation to the soul elements that go to the building of it, then we must find again the possibility to receive truths of this kind into the very life-stream of our blood. We must be able to sense the imponderable influences that play between stage and audience. I reminded you just now that the writings of Aristotle have come down to us only imperfectly. If we had them entire, we should find in them also the other definition which would run somewhat as follows : Comedy is the representation on the stage of a complete and finished plot that is calculated to awaken in the spectator inquisitive interest and apprehensiveness, with the result that his interest in life grows and widens. Not much is left today of what people were once able to receive through witnessing the performance of comedy. The interest of many people—I am not of course speaking now of people who have cultivated the finer aesthetic sensibilities—but the main interest of people at large is apt to be limited to the ‘him’ and the ‘her’. They are apprehensive as to whether ‘he’ and ‘she’ are going to get one another, and relieved and content when they do pair off after all. Even so, however, the comedy of today does still bear the semblance of what constitutes the essence of genuine comedy. Now it is a matter of no little importance that we should be able to take what we have thus seen to be the essential elements of tragedy and comedy, and unite them with our experience of sound in the way that I explained yesterday, that we may then bring them into our speech and gesture. For the art of acting is a real experience, born out of the human soul that has been embodied in speech and gesture. I have spoken of this in an article which will appear in the Mitteilungsblatt tomorrow, in continuation of what I wrote there the previous week about the present course of lectures.1 The two articles taken together could indeed be regarded as a kind of ideal programme for those who are attending the course, particularly for those of you who, whether actors or no, take a real interest in dramatic art. As I have said there, the art of acting is an experience that arises from the soul's having embodied itself in speech and gesture. And it must again become that. But before it can do so, our eyes will have to be opened to perceive certain basic elements without the recognition of which we cannot hope to stage our plays aright. For on the stage there must be harmony throughout; nothing there but must be in tune. Suppose a producer is considering how to build up a scene, giving it the décor that will make the right impression upon the eyes of the audience. If he is conscious at all of the need for style, that is to say, for art, and does not want mere naturalism—which is the reverse of art—he will have to do his utmost to bring style into his décor. But do we really understand what style in décor means? Let us think first what it is we have to work with when we set out to make our décor, even if we are wanting to do it in a manner that inclines strongly in the direction of naturalism. We have to work almost entirely with the products of human civilisation—that is to say, with the sub-mineral world. (The crystal forms of the mineral world are more cosmic; they have far more affinity with the cosmos than have any of our aesthetically built houses!) We have to concern ourselves also with the mineral kingdom, and to some extent too with the plant kingdom. Pictures of lions and bears will very seldom be asked for, nor would they easily fit in with the action on the stage. If you were to paint in somewhere a dog sitting under a tree, that too would hardly appeal to one as a choice specimen of décor! But now, is it possible to represent with style, with art, something that is of mineral nature? Can houses—can plants even—be shown with style? People try to do it; but their attempts only go to prove that it cannot be done. Imagine a stylised tree! The inner conditions that determine art make such a thing impossible. For we cannot, you know, do everything! We can do the things that are laid down in the inner laws of the universe—and only these. It is different with the animal kingdom. There you can begin to sculpt and mould. A lion or a tiger you can mould artistically—a dog, a cow, or an ox. And going on then to man, you can develop your plastic art to the point of portraiture. But imagine you set out to sculpt a lily. The very idea is inartistic. You simply cannot mould plastically the forms of plants. Neither can the forms of the mineral kingdom be moulded and sculpted. Not until you reach the animal kingdom can you begin to represent in plastic art. Why is this so? How is it we cannot make a plastic representation of a flower, for example? The plastic arts are essentially the arts that idealise, that give style—using the word in its noblest sense. So much so that in the domains where style is possible, our works of art receive style in the degree to which we are able to mould them plastically. We must not therefore imagine that if, for example, we have to paint a forest for the stage, we shall have to give it style. We must not think we have to paint there a haphazard collection of trees in some deliberate ‘style’. Our picture would only look odd. Stage décor is not landscape, it is not a ‘painting’ in the sense of a work of art. When we stand before a genuine painting, we are looking at something that is finished and complete. It must therefore show style; it must appeal to us as a finished work of art. But stage décor is not finished. It is only finished when it is illuminated by the stage-lighting. And not even then; it receives its final touch when we are looking at it together with what happens on the stage. Not until the play is being enacted is the stage décor complete. This means that it will have to depend for its style, not on form and line, but on colour and lighting. If you want to plan your scene so that the whole décor adds just what the actor needs, giving him the exactly right surrounding for his art, then you will have to centre your attention on the play of light and colour. For what is it lives in colour? In colour, my dear friends, lives the whole human soul. When we have the power to behold with the eye of the spirit, we discover that the soul of man within lives in colours. Imagine you meet someone whose soul is at that moment bathed in joy, overflowing with mirth and happiness. It is not enough for him to laugh outwardly, he would like to laugh inside; he would like to laugh into the tips of his fingers, and is only sorry he has no tail and cannot show his delight by wagging it, as dogs do. (Oh yes, there are people who feel just like that!) What would you find if you could look right into that person's soul? You would see that that soul was living in red, in a red that positively shouts at you. When we look at the colour red, we experience it from without. But if we were able to glide right into the jubilant red that we see in that painting there on the wall, and feel how the painter himself must have felt whilst he was painting it, then we would see, shining there in the red, the radiantly happy soul that I described just now. A soul that is imbued more with a feeling of contentment with what has taken place, will live in a more tranquil red. A soul that is deep sunk in thought lives in green, experiences green within. A soul that is rapt in prayer lives in violet, and a soul that is brimming over with love experiences a pure and quiet red. A soul that is eaten up with egotism experiences streaks and splashes of yellow-green. And so on, and so on. Every possible experience without has its corresponding experience within. But now I want you to understand that when I say something like I said just now and that made you laugh so much, about the dog wagging its tail, I do not mean it as a joke. It only sounded like one. Look at a dog that is running up to its master and wagging its tail furiously! That dog is shooting out behind it all the time the most wonderful sheaves of colour—bright red sheaves, blazing red. That is how a dog laughs! A dog's laugh cannot come to expression in its physiognomy; if it ever does so, the effect is not exactly beautiful. But you can see the laughter in the aura that envelops the dog's tail like a cloud. I was, you see, giving you a perfectly accurate description of a fact; I was not speaking in fun. When we know how the human soul lives in colour, we shall in time begin to be able, by catching them at a particular moment in the play, to perceive the individual persons on the stage in colour. Thus I could, for instance, say: When I look at Danton in the drama of which we were speaking yesterday, then Danton appears to me in a colour where orange plays into a reddish tint. And I would also dress him accordingly. Or again, if I look at Hebert, I would have to present him in a greenish colour splashed with red, some kind of blending of green and red. Turning now to Chaumette, I would dress him in a colour that, but for a tinge of grey in it, would resemble the deep scarlet worn by Cardinals. As for Robespierre, when I look at him in the play, I see that I must let him appear in a kind of light green, supplementing it, however, with as much red as possible—giving him a red cravat and so forth. That then is how we shall deal with costume—an item in stage décor that should not be obtrusive. An important point to have in mind in this connection is that in order to have this lively perception of the colours that radiate from the souls of the different characters, the characters must be right there in front of you on the stage. If a cloud comes between you and the sun, the sun cannot shine directly upon you. No more can the persons on the stage shine upon you so long as the curtain is down. When the curtain rises, then the moment has come for them to send forth their rays and communicate to you their colours and tones. You should then be seeing there before you on the stage the inner soul experiences of the various characters. Then too will the décor receive at last its style. For that must be our aim in all stage décor: a style that owes its being, not to form and line, but to colour. We shall do well to refrain from any attempt to give it style by way of form and line, and devote our whole attention to finding for it the fundamental colour-tone—one, namely, that will harmonise with the different light effects required in the course of the scene. If we succeed in this, we shall find that our play will awaken the desired response; it will get across to the audience. We can approach the matter also from another side. Say we have there before us the stage, and we set out to plan the décor, suggesting as best we may, without any attempt at style, the surroundings the scene demands, by the use of certain fundamental colour-tones. In these last we shall not take into consideration the characters at all; our endeavours will be concentrated on finding the fundamental colour-tones that will harmonise with the general situation of the play as a whole. If a scene takes place in the evening, naturally we cannot have a décor that suggests early dawn; nor could we expect to call up the impression of midday on a background that was attuned to moonlight. After having taken pains to discover in this way the décor that is right for your piece as regards its external situation, you will now have to turn your attention to all that has to come from the inner soul life of the characters, to what these have to contribute in the way of mood. And this is where the lighting comes in. For it is the stage-lighting, in its different shades of colour, that has to render the moods of your characters. Outer and inner will thus be working together on the stage. Your lighting will be planned to accord with the moods of the characters, and you will arrange all your outer décor to accord with the general situation. All that we have been saying has reference of course to the modern stage in its usual form, and would not apply to anything in the way of an open-air theatre, for instance. As a matter of fact, there can be no inner truthfulness in attempts to return to more primitive times when theatres were out of doors. For, before we could stage our play, the older civilisations themselves would have to be resurrected to provide the necessary milieu, and we can't very well do that! You must really consider what it involves if you set out to act without the appurtenances of the modern stage, and especially without the effects produced by stage-lighting. On an open-air stage you will certainly not want human countenances; you will be constrained to go back to the mask. The mask, and the mask alone, will unite happily with Nature's background. For the mask does not show man as he is, but makes him look rather like an elemental being; and elemental beings are at home in Nature. In order therefore to act in the open, we would have to return to times when man had as yet no desire to take his place on the stage as man. While we are on the subject of stage décor, it is a real delight to carry one's mind back to Shakespeare's time. No refinements of stage-setting were possible then ! They would place a chair on the stage and write on it: Here is an alehouse !—and leave the rest to the imagination of the audience. But this imagination is simply not there in our modern audiences. Something else too has been lost. In a time when people's imagination was equal to a staging of this simple kind, the speaking was entirely different from what it is today. It had a style that cannot be given to our speaking today; the languages no longer allow of it. Particularly striking in the English language is the rapidity with which it changed after Shakespeare's time, so that today it is quite impossible to act and speak in true Shakespearian style. Impossible, I mean, for a present-day actor. Could Shakespeare himself be recalled to life, then we would soon see how little his speaking conformed to our modern décor! I assume, then, that we are dealing with the modern stage, and that we want to take it as it is and endow it with form. We might one day explore the question of how some kind of open-air theatre could be planned for, under the conditions and with the material that our times can provide; but no speculating in that direction can have for us at present any practical value. When making plans for the stage, we must be quite clear in our minds about this working together of inner and outer. The inner mood of the characters manifests in the lighting; outer décor has to be formed in accordance with what is given by Nature, by the environment. And then we have to bring the two into harmony. And that we can achieve by choosing the right colour-tone for the décor. Suppose I have an evening scene to prepare. I shall not without further deliberation simply plan to use a colour that belongs specifically to the dusk of evening In all other respects—the representation of trees, and so forth—naturalism may be allowed to hold the field. For the naturalistic painting on the sets is for the stage designer very much what apples and carrots are for the painter of still life—merely the materials from which he composes his picture; and we know very well that apples and carrots do not lend themselves to idealisation. And it is the same for the stage designer; he has no call to stylise the properties that he collects for his scene; indeed he must not try to do so, for he could only make the picture of the scene look artificial if he tried to give it style in form and line. The general fundamental colouring—that is what is important. To return then to our evening scene. It may be within doors, in a room, or it may be öutside, perhaps in a garden. Whichever it is, the fundamental colouring will have to be chosen to blend with the various lighting effects that are needed to express the moods of the characters. We must find the shade that will blend with these to produce a harmonious whole. It may be, I shall have many changing moods emanating from the souls of the characters; then each of these moods will need its particular lighting effect. But supposing I were to let a red light shine from the left-hand front corner of the stage (as seen from the auditorium) and this red were to fall on a light violet ground, I know very well that the result would be distinctly inharmonious. I shall have to take pains to avoid any such disharmony. For that is the key to the whole matter; in order to achieve style, we must endeavour to find for our décor the shade of colour which will harmonise with all the various colours that are called for by the moods of the persons on the stage. Considerations of this kind are not at all easy to put before people of the present day. For there is no doubt about it, we are living in a time when art has completely vanished from the stage. This has been forcibly brought home to us in some actual instances that have come our way. When we first set about staging our Mystery Plays, we were of course obliged to be guests in some theatre; thus we had occasion to inspect a whole variety of stages. As regards the more ordinary kind of stage the main point would naturally be whether it were large enough and not too large, for our purpose. The décor we would presumably have to undertake ourselves. But now, in the course of our enquiries, we came upon some most strange—and at that time entirely novel—stages, which could really read one a lesson on the hopeless poverty of dramatic art. We were shown, for example, a stage that made me think: In heaven's name, where are the actors going to be? The stage opened wide to right and left, but had no depth, scarcely any depth at all, front to back. Afterwards, I witnessed a performance on this stage. I had to ask myself: Has it really come to this, that people are confusing painting with drama? For it all looked exactly as if it were a painted picture where, however, the figures were somehow made to move about. It was called a ‘relief’ stage. When a blending of the two arts turns more in the direction of painting, I like it very well. When I was young we had books where what you saw at first was a collection of figures painted on the page; but little dramas were mysteriously stowed away there, waiting for the tabs below to be pulled, when the figures above would begin to move. I had one of these books of my own, in which there was a picture of a very pretty spot in the environs of Vienna. The picture was of course a little stiff and formal. But if one has a child's imagination and is moreover constantly pulling the tabs and setting the picture in motion, why, then the result is really delightful. But when we see something similar on the stage (for we would certainly have taken that relief stage for a painted scene, only that we were puzzled to understand why the figures were moving), then all I can say is that such a spectacle rings the death-knell of dramatic art. One item we saw on this stage was particularly wanting in good taste. Special attention had obviously been given on this occasion to the matter of perspective and the way the audience can be deceived with it and then taken by surprise. I found myself looking straight at a certain point in the backdrop. There was at that point something that completely baffles description. Impossible to imagine what it could be, there in the middle of the wall, with some sort of continuation downwards! It looked more like a coconut than anything else, but as though a coconut with its fibrous bark were somehow running wild. That was really the impression one had. Then the play began. After a while, this object at the back of the stage gave one a frightful shock. All at once, it began to turn—slowly; and behold, on the other side of it was a human face. Suddenly, from out of the coconut, an actress made her appearance. Yes, that is how it is today! All feeling for ‘form’ on the stage has disappeared, and we have instead these grotesque barbarisms. Our only hope is to go right back to the foundations of the art of drama. And one of the things you will need to understand, if you want to be a really able actor, is the close relation of colour to human feeling. We have veritably to see in colour human feeling caught, and made visible. In the later lectures, I shall be suggesting certain themes for you to work with in inward meditation, but I would like now at this point to give you one that is more in the way of a picture—and a picture that you can easily find for yourselves. I can really tell you of nothing that will help you so well to develop a sensitive feeling for stage décor as will the rainbow. Give yourselves up in reverent devotion to the rainbow, and it will develop in you a remarkably true eye for stage-setting, and moreover the inner ability to compose it. The rainbow! ... I feel within me a mood of prayer: that is how the rainbow begins, in the intensest violet, that goes shimmering out and out into immeasurable distances. The violet goes over into blue—the restful, quiet mood of the soul. That again goes over into green. When we look up to the green arc of the rainbow, it is as though our soul were poured out over all the sprouting and blossoming of Nature's world. It is as though, in passing from violet and blue into green, we had come away from the Gods to whom we were praying, and now in the green were finding ourselves in a world that opens the door to wonder, opens the door to a sensitive sympathy and antipathy with all that is around us. If you have really drunk in the green of the rainbow, you are already on the way to understanding all the beings and things of the world. Then you pass on to yellow, and in yellow you feel firmly established in yourself, you feel you have the power to be man in the midst of Nature—that is, to be something more than the rest of Nature around you. And when you go over to orange, then you feel your own warmth, the warmth that you carry within you; and at the same time you are made sensible of many a shortcoming in your character, and of good points too. Going on then to red, where the other edge of the rainbow passes once again into the vast distances of Nature, your soul will overflow with joy and exultation, with ardent devotion, and with love to all mankind. How true it is that men see but the body of the rainbow! The way they look at it is as though you might have an artificial figure of a man in front of you, made of papier-mâché, and were quite content with this completely soulless human form. Even so do men look up at the rainbow, with no eyes or feeling for anything more than that. When pupils of a dramatic school go for excursions, they should take every opportunity that offers for entering into this living experience of the rainbow. (Naturally, one cannot arrange for such things, but the opportunity comes more often than people imagine.) For it is like this. One who is training for the stage has to come to grips with the earth. In running, leaping, wrestling, in discus-throwing and in spear-throwing—in the practice of these he enters right into the life of the earth. He must, however, also find his way, through the heavenly miracle of the rainbow, into a deep inner soul experience of colour. Then he will have found the world on two sides, making contact with these two revelations of it. And a revelation of the world—that is what drama has to be! When the student is running, leaping, wrestling, he isn't just executing a movement that he can see; he is within the running and the leaping with his will. And now, when with the eye of the soul he beholds the colours of the rainbow, he is not looking at Nature merely in her outer aspect, he is face to face with the soul-and-spirit that is in Nature—which is what we must also succeed in bringing on to the stage, for without it our décor will never be truly artistic. Beholding thus the soul-and-spirit that works and weaves in Nature, the student will verily be on the way to becoming a contemplator of the universe, he will be learning frankly and naïvely to contemplate, in soul and spirit, the great wide universe. And that will mean, he will find his way back again to the little children's verse that one used to hear so often in earlier days:
This mood of sublime devotion—we need it in dramatic art! The very best result that can follow from a renewal of the art will reveal itself in the fundamental attitude of soul of all those who take part in the work of the stage. With the decline of the art of acting has come also a decline in the art of writing for the stage. When one sees the whole mood and manner in which authors like Schönthal, Kadelburg and the rest, to say nothing of Oskar, set- about writing their plays, often two or three composing a play between them, showing thus only too clearly that for them the art of the stage has no connection at all with men's souls, how is it ever to be expected that dramatic art should flourish ! No wonder it degenerated into something very like routine. And then, after stage-routine had through the seventies pursued its ill-starred way, idealists began to come forward. They were, however, idealists who stood on their heads—instead of walking on their feet ! They said: What we show on the stage must be true! And so, into stage-routine and stage-mechanism they brought naturalism. Art they had not, style they had not, so they introduced naturalism; that was the best they could do. It is important, however, that we should have a clear picture in our minds of how these developments came about; for then we can understand that the idealists, despite the fact that they stood on their heads, did really accomplish something with their naturalism. It was at the time a genuine reform. Better a Brahm than a Blumenthal (his name was really Oskar) or a Lindau. In comparison with what the stage had become in the seventies and in the beginning of the eighties, naturalism was, when all is said, a change for the better. But it was not to last; for it is not art. Art is what the stage must now rediscover. The art of the stage has become no art—though continuing to be so sought after; for, in spite of all, does not everyone love still to see a play? What we must learn to do is to bring art into our thinking, so that when we give our attention to any aspect whatever of the work of the stage we do so from the standpoint of art.
|
282. Speech and Drama: The Esoteric Art of the Actor's Vocation
19 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
For the very art he is pursuing, once he comes to understand it in the way we have been putting it forward in these lectures, will rescue him from the danger. |
Shakespeare; himself an actor, understood very well how to take his audience with him. You have only to listen to the cadence of his sentences to be convinced of this. |
To grow familiar with this path of the soul that takes you from the first experience to the second, to undertake esoteric training that will help you to follow it again and again with growing power of concentration—that, my dear friends, will prepare you to take hold of your work as actors with understanding and with life. |
282. Speech and Drama: The Esoteric Art of the Actor's Vocation
19 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, Every artistic activity has also its esoteric side. For the work that we carry on as artists has to receive its impulses from the spiritual world, and must therefore be rooted in the esoteric. If we forget this, if we forget that all genuine art springs from the spiritual world, then we must either resign ourselves to be guided by rules, or submit to an inartistic naturalism. To routine and mannerisms, or to a naturalism that is lacking in art—to one or the other we are condemned if we forget that what we create artistically has always, without exception, to receive its form from the formative activity of the spirit. In the art of the stage it is important to remember that we are ourselves the instrument with which we have to work. We have accordingly to succeed in objectifying ourselves to the point where we can be such an instrument, so that we can play upon the organisation of our body as we would, for example, on some musical instrument. That, first of all. And then, standing as it were by the side of our own acting, we have also continually to be taking the most ardent and intense interest in every single word and action that we engage in on the stage. It is of this twofold aim that I want to speak to you today. In striving to attain it, the actor will be developing a right feeling for his vocation; he will be drawing near to the esoteric—even to the esoteric that belongs to him as an actor. For you must know, a grave danger lies in wait for the actor, threatens, in fact, more or less everyone who takes any part at all in the work of the stage. The danger is greatest, or has been so in the more decadent days of the art, for those actors who are favourites with the public; they are exposed to it most of all. I mean the danger of becoming so absorbed in the world of the stage as to lose connection with the real world outside. Again and again one makes the acquaintance of actors who have very little feeling or perception for what is happening in real life, who simply do not know the world. They have a thorough knowledge of this or that character in Shakespeare or in Goethe or Schiller. They know Wilhelm Tell, they know Hamlet, Macbeth, Richard II. They know an extravagantly frivolous character out of some comedy or other. In effect they know the world in its reflection in drama, but they do not know real men and women. This state of things can often spread farther and begin to show itself in a section of the public. Do we not frequently have the experience that when we begin to speak of some catastrophe that has taken place, then if someone is present who has any sort of connection with the stage, sure as fate, he will begin at once to recall to us a similar calamity in some play? And a habit of this kind is not without its consequences; it has a distorting and degrading influence on public taste. How often, when we look for evidence of taste, do we find nothing to deserve the name, but instead a complete perversion of taste! We had a most painful instance of this in the days when Gerhard Hauptmann's Weber was being played. Just think what all those sensitive and impressionable ladies, sitting there in their rustling silks and décolletage—just think what they had to witness as they watched the play through! Things they would certainly never have allowed to come anywhere near them in real life. A dead dog being devoured bit by bit! Had such a sight met their eyes in real life, they would have run from it as they would from a raging lion. But looking at it up there on the stage they enjoyed it, they were thrilled. Yes, it has come to that! Do not misunderstand me. I have no objection to the representation on the stage of a dead dog being devoured—provided the motif is artistically treated. What I deplore is the perversion of taste. The danger that I want to bring home to you, the danger of becoming at last quite remote from real life and living only in the stage reflection of it, is there above all, as we said, for the actor. The actor is, however, also in a specially favourable position to cope with it. For the very art he is pursuing, once he comes to understand it in the way we have been putting it forward in these lectures, will rescue him from the danger. As soon as he begins to go beyond the exoteric in his work and activity on the stage and to enter into its esoteric aspect, he will be saved from the danger of drifting right away from real life and becoming absorbed in its stage reflection. And the actor will be entering into the esoteric side of his work when he has come to the point where the monologue or dialogue or whatever it may be that he has been practising flows of its own accord in a stream of speech-forming activity. Exercises to this end should be given to the students in a school of dramatic art. Please follow carefully what I am saying. By the time of the dress rehearsal, the actor should be absolutely ready with his part just like a wound-up clock—,the whole stream of well-formed speech running its course without his help; for by then his part should have become an independent being within him Better still, of course, if this is attained a good while before the dress rehearsal. And now, having succeeded in coming so far, the actor has a possibility that will certainly not be his if in the moment of performance he is obliged still to be giving his attention to the content of his part, in the way one does when reading or listening, where it is the immediate prose content of the words that is vividly present to consciousness. Assuming, however, that the actor has by this time mastered the content, and moreover progressed so far with the forming of the speech that this flows on of itself, a new possibility opens before him. Having set himself free from the forming of the speech, he will be able—and here comes the important point—to devote himself to listening, undisturbed by any conscious forming of it, to the speaking he has created and which is now in full flow, he will be able to surrender himself to its influence, allowing it here and there to fill him with glowing enthusiasm or, at another time, to cause him pain. This is not of course possible until the speaking has, by long practice, been brought into flow in the way I explained; for only then can the actor regain his freedom and, without being disturbed in his soul by the process of creation, participate in the experience of what he has himself created—in the same way as he would in some experience that came to meet him from a fellow human being. I want you to appreciate the importance of this achievement. The actor should be able to keep himself in reserve, to hold back and not allow himself to be caught in his own creation; and then, having once fully objectified his own creation, be able to experience it from without with all the elemental force of his emotions, letting it arouse in him joy and admiration, or again sorrow and distress. At this point a certain feeling will begin to dawn in the actor, a feeling that is in reality a part of his own esoteric life and that will prove to be actually stronger with him than with persons who are not actors. The play, he will feel, together with my own part in it, begins now to interest me as something quite outside myself, so soon, that is, as I step on to the stage. For I must first be on the stage. I need the footlights. (That is putting it a little crudely; there might of course be no footlights! You will understand what I mean.) I need the footlights, he will feel, if I am to live in the play; the play then becomes for me something outside myself. And it is this fact of its becoming separate from himself that is such a wonderful experience for the actor. For now he, as it were, retrieves it, participating in it even while he is projecting it; and this new experience has the effect of sending him forth to explore with zest and eagerness the real life in the world outside. For such an actor, there will be no uncertainty about the boundary between real life and the stage. In our day, unfortunately, the recognition of this boundary is little more than an ideal. I have known plenty of actors who ‘acted’ in real life, and on the stage could only just pass muster. My experience has indeed gone even farther than this. I once witnessed an incident in Berlin that throws a very interesting light on the whole question. We made the acquaintance of a medium who had a most remarkable effect upon people. They were dumbfounded by what he was able to do. He would sit on the sofa and proceed to say, not at all what he himself but what other people had to say. It was quite astonishing. Perhaps it would be Julius Caesar who put in an appearance; the medium would sit there and talk exactly as Julius Caesar might. He could, in fact, be possessed by Julius Caesar or by some other character. I do not now recall any of the others, but this was the kind of susceptibility that showed itself in the medium. People were charmed and bewildered at the same time. Now this medium was by profession an actor, and with him on the stage was a fellow actor who had long been a friend of mine. One day, when I had been present at one of these exhibitions of mediumship, I asked the medium: ‘Does my friend also know you well?’ ‘Oh yes,’ replied the medium, ‘and when he sees me like this, he always exclaims: “What a splendid actor!” I can, however, only reply: “But I am your colleague, and you know quite well that I'm no good at all on the stage.”’ For the medium would never have been able to personify Julius Caesar on the stage. But when he was in mediumistic condition, the people around him believed, and to a certain extent rightly believed, that the real Julius Caesar was speaking in him; and he did it so well that my friend (who afterwards became a Managing Director of some theatre), when he saw him in this condition, took him for an actor of outstanding ability. And little wonder; for it was all there complete, even to the facial expression. But on the stage he was just like a block of wood, standing there without moving a muscle of his countenance. Here, you see, we are faced with an extreme instance of what the art of acting must never be. For it must never happen that an actor is passive and possessed by his part. And this man was of course simply possessed. I have explained the relationship that an actor should have to his part. It must be objective for him. He must feel it as something that he has himself created and formed; and yet all the time he himself must be there in his own form, standing beside the form he has created. And then this creation of his can thrill him with joy or plunge him into sadness, just as truly as can events and doings in the world outside. You will learn to find your way to this experience if you study your part in the way I have described. And it is necessary that you should do so. It will bring you to the esoteric in your own being. Yesterday we were speaking of two things that come into consideration for the stage under present conditions—décor and lighting. I have no desire to dismiss outright the idea of an open-air theatre; but, as I said then, if we want to speak about dramatic art in a practical manner, we can only do so with a view to the stage that is in general use. And so what I had to say about stage décor and lighting had reference entirely to the modern stage. I would like, however, at this point to consider for a moment the theatre more in general. Starting from the experience of the present day, let us now see what it would mean if we had a stage like the stage of Shakespeare's time. When we see one of Shakespeare's plays performed today, it can give us very little idea of how the play looked on a stage of his own time. There was, to begin with, a fair-sized enclosure not unlike an alehouse yard, and here sat the London populace of those times. Then there was what served for stage, and on the left and right sides of it were placed chairs where sat the more aristocratic folk and also various persons connected with the theatre. These people the actor would thus have in close proximity He would moreover also feel himself only half on the stage and half among the common people down below—and how delighted he would be when he could direct an ‘aside’ to these! The Prologue too, an indispensable figure in the play, addressed his part primarily to the public below. It was indeed quite taken for granted that every effort would be made to attract and please the public. They joined in and made their own contribution to the performance—tittering or howling, yelling or cheering, even on occasion pelting with rotten apples. Such things were accepted as a regular part of the show. And this good-humoured understanding between stage and audience, that had something of a spark of genius about it, infected even the more pedantic and heavy-going among the spectators—for there were such in those days too; they felt themselves caught up into the atmosphere. Shakespeare; himself an actor, understood very well how to take his audience with him. You have only to listen to the cadence of his sentences to be convinced of this. Shakespeare spoke, in fact, straight out of the heart of his audience. It is untrue today to say that people ‘listen’ to a play of Shakespeare's; for we no longer listen in the way people listened when Shakespeare was there on the stage with his company. I have spoken already of how all work in connection with the theatre can be regarded in an esoteric light, and I want now to carry the matter a little further by describing to you something else the actor needs to develop. Yesterday I was telling you of an experience that you would perhaps not easily believe could have any connection with the development of an actor—the experience, namely, of the rainbow. But, my dear friends, experiences like that of the rainbow are by their very nature closely connected with the deeper processes of life's happenings. Has it ever occurred to you how little we know of all that goes on in a human being when, simply from eating of a particular dish, he gets bright red cheeks? All kinds of things have been happening inside him that lie entirely beyond the range of direct observation. Similarly you must realise that you cannot expect to reason out logically the effect that the experience of the rainbow has on the actor. But you will soon see how differently that actor will use his body on the stage. Not that his movements will show particular skill, but they will show art. To move artistically has to be learned on an inward path. And the description I gave you yesterday was of one such path. There are many more; and particularly important for the actor is one that I will now describe. An actor should develop a delicate feeling for the experience of the world of dreams. We could even set it down as an axiom that the better an actor trains himself to live in his dreams, so that he can recall their pictures and consciously conjure up before him again and again all his dream experiences—the better he is able to do this, the better will be his carriage and bearing on the stage. He will not merely be one who carries himself well externally; throughout his part his whole bearing will have art, will have style. This is where the deeper realm of the esoteric begins for the actor—when he is able to enter with full understanding into the world of dreams. He has then to come to the point where he discerns a difference of which everyone knows and has experience, but which is not generally experienced with sufficient intensity. I mean the following. Think of how it is with us when we are developing our thoughts and feelings in the full tide and bustle of everyday life. Let us imagine, for instance, we are at a tea-party. A master of ceremonies is darting about, continually making those little jokes of his of which he is so vain, a dancer is exerting all her charm, a stiff-looking professor who has with difficulty been induced to come feels himself in duty bound to express well-feigned admiration of everything, in not quite audible murmurs. One could continue on and on describing some scene of this kind out of everyday life. But now consider the vast difference there is between an experience of this nature—which may be said to approach the extreme in one direction—and the experience you have when, in complete solitude, you let your dreams unfold before you. It is important to discern this difference, to see it for what it is, and then to develop a feeling for what it means to pass from the one experience to the other, to pass, that is, from a condition where you are chafed and exhausted in soul by the racket of the life around you, and go right through to the very opposite experience where you are entirely alone and given up to your dreams. These, one might imagine, could be only feebly experienced; nevertheless, you know as you watch them go past that you are deeply and intimately connected with them. To grow familiar with this path of the soul that takes you from the first experience to the second, to undertake esoteric training that will help you to follow it again and again with growing power of concentration—that, my dear friends, will prepare you to take hold of your work as actors with understanding and with life. For, in order to make your part live, you have first of all to approach it as you approach real life when it meets you with all its chaotic and disquieting details, and then go on to study the part intently, making it more and more your own, until you come at last Jo feel with it the same sort of intimate bond that you hale with some dream of yours in the moment of recalling it. I am, I know, holding up before you an ideal; but ideals can start you out on the right road. This kind of preparation has to go forward at the same time as you are bringing the speaking of the part to its full development, that is, to where the speaking flows on of itself in the way I have described. The two paths have to be followed side by side. You have, on the one hand, to come to the point where you are able to dream your part, where the single passages in it begin to merge and lose their distinctness, and you come to feel your part as a unity, as one great whole—not, however, suffering it to lose in the process any of its variety of colouring. The single passages you then no longer perceive as single passages, their individual content disappears; and in that moment you are able to place before your mind's eye a dreamlike impression of the whole of your part right through the play. That is the one path. The other is that you should be able to tear yourself right out of this experience and produce with ease and freedom your formed speaking of the part, producing it and reproducing it again and again. If these two paths of preparation run parallel with one another, then your part will come to life, then it will acquire being. And I think the actor and the musician or singer can here find themselves in agreement about- the way each understands his art. The pianist, for example, has also to come to the point when, to put it rather radically, he can play his piece in his sleep—when, that is, his hands move right through the piece involuntarily, moving as it were of themselves. And he too must on the other hand be able to be thrilled with delight or plunged into sadness by what his own art has brought into being. Here again a danger confronts the artist, whether actor or musician. The emotional experience that he owes to his own creation must not develop in the direction of ‘swelled head’. It must not be because of his own ability that the artist is thrilled with delight. (The opposite mood does not so often show itself!) He must on the contrary have his consciousness centred all the time upon the thing he has created and objectified. If you have prepared your part in this way, working out of a fine sensitiveness for the world of dreams, and if along with this you have succeeded in mastering the art of objectifying your speaking, then you will bring to the stage the very best that the individual actor can bring. And a further thing follows from this too. When you have come so far as to be able to behold the play there before you in its entirety—the separate scenes and details, each with its own colouring, existing for you only as parts of the whole which lies spread out before you like a tableau—then the exactly right moment has come when you can set about ‘forming’ the stage. For now you will be ready to give it the décor that properly belongs to it, working on the lines I explained yesterday. If you were to build up your picture of the stage like a mosaic, piecing it together out of the feelings you have of the several scenes, it would have no art or order. But if you have pressed forward first of all to achieve this living experience of the play as a whole, so that when you come to ask: What is it like in the beginning? What impression does it make upon me in the middle?, you never, in considering any section of it, lose sight of the whole—then your configuration of the stage will be harmonious throughout, will be a unity. And only then, my dear friends, only then will you be capable of judging how far you can go with the indoor stage of today, complete with its inevitable footlights and the rest, where nevertheless you will, of course, have somehow to produce when necessary the illusion of daylight; or how far you can go in adapting your external décor in a simple, primitive way to what is spoken by the characters; or again, let us say, how far you can go in staging a play in the open air. Whatever kind of play you have in hand, it will demand its own particular style, which can be neither intellectually discovered nor intellectually described, but has to be inwardly felt. As we press forward, working in the way I have explained, to a deeper understanding of dramatic art, we shall find for each play the relevant style, we shall perceive it. If we are dealing with the stage conditions that are customary at the present day, we shall want to take our guidance as far as ever possible from the perception we have arrived at of the tableau of the play as a whole. The modern stage with its lighting and its elaborate décor demands that we shall follow the path of preparation that takes us to that dreamlike survey of which I have spoken, where the whole play lies spread out before us like a tableau. For it is a fact that for representations in artificial light, the more the total picture of the play conveys to the actor the impression of half-dreamed fantasy, the better. If you who are acting have let the picture of the stage be born out of dreams, out of dreams that have been cast in the mould of fantasy, then the audience, having this picture before them, will receive the impression of something that is alive and real. The case will of course be different if your audience is looking, let us say—to go to the opposite extreme—at a background of Nature. For an open-air performance, all you can do in the way of ‘forming’ your stage is to select the spot that seems the most favourable for the piece. You will of course be limited by your possibilities. You have to put your theatre somewhere; you have really no free choice, but must be content with what there is. Let us suppose, however, that you have decided upon a spot and are preparing for an open-air performance. You have succeeded, we will assume, in having the play before your mind's eye as a complete, continuous tableau. Then, holding fast this perception of the play as a whole, you let Nature appear in the background. (You will need to be quite active inwardly, so as to be able to see both at the same moment.) There behind, you have the real landscape. You cannot alter it, you have to take it as it is. And here in front, of course, are the seats for the audience, which always look so frightful in Nature's world.1 And now, with all this before you, you must be able to superimpose your own picture of the play, the picture that has emerged out of dream, on to the picture that Nature is displaying in the background, letting it veil Nature's picture as though with a cloud. The work of forming anything artistically has to be done by the soul. Need we wonder then that, in order to prepare ourselves for it, we have to go back to soul experience? In front, therefore, of the landscape that Nature provides, you will have the experience that has come to you from the play. And then—yes, then you will find, as you hold all this before you and think it through with all the energy you can command, that those rocks, those distant snow-capped mountains, fir-clad slopes, and green meadows—all that whole background of Nature begins to make itself felt, begins to give you inspiration for your masking of the individual figures on the stage—whether you produce the effect by means of make-up, or give them real masks, as did the Greeks, who felt these to be a natural necessity on the stage. And you will find that out in the open, Nature will require you to give far more decided colouring to your speech than is necessary in the intimacy of an indoor theatre. The several actors will also have to be much more sharply distinguished one from another than in an artificially lighted theatre, both in the colouring you give them to accord with their character, and in the colouring that is determined by the situation. I would strongly recommend students of dramatic art to practise going through such experiences again and again. Their importance is not limited to the help they can give for particular performances, they are important for every actor's development. You cannot be a good actor until you have learned such things from your own experience, until you have felt how the voices of the parts have to be pitched in the one case, and how differently they must be pitched in the other case, where the play is being acted in Nature's own theatre. In the times in which we are living, the actor has to undergo training if he is to acquire such experiences ; he has to learn them consciously. To Shakespeare they were instinctive. All that I have been describing to you, Shakespeare and his fellow-actors knew instinctively. They had imagination, you see, they had a picture-making fantasy; you can see it from the very way Shakespeare forms his speeches. Yes, they had a picture-making fantasy. And Shakespeare could do two things He had on the one hand a marvellous perception for what the audience is experiencing while an actor is speaking on the stage; you can detect this just in those passages in his plays that are most characteristic of his genius. He could sense. with wonderful accuracy the effect some speech was having upon the spectators sitting on the left of the stage, the effect it was having upon those sitting on the right, and again upon the main audience down in front. A fine, imponderable sensitiveness enabled him to share in the experience of each. And then, on the other hand, Shakespeare had the same delicate, sensitive feeling for all that might go on upon a stage which was, after all, no more than a slightly transformed alehouse! For Shakespeare knew very well, from experience, the kind of things that go on in an alehouse, he had a perfect understanding of that side of life. Shakespeare was by no means altogether the ‘utterly lonely’ figure that some learned old fogeys like to picture him. He knew how to bring on his actors—or take part himself—in a way that sorted well with the primitive realities of the stage of his time. If you were to act today on the modern stage, with all its refinements of décor, lighting and so forth—if you were to act there today as men acted in Shakespeare's time, then a young schoolgirl who had been brought to the theatre for the first time (the rest of the audience would naturally have grown accustomed to it) would exclaim as soon as the play began: But why ever do they shout so? Yes, if we were to listen without bias to a play acted in true Shakespearian manner, we would have the impression that the actors were shouting, that the whole performance was nothing but a confused, discordant shouting. In those days, however, it was quite in place. Under primitive stage conditions it is not shouting, it is fully developed dramatic art. In proportion, however, as we go in for more and more décor and lighting effects, it becomes a necessity to subdue, to soften down, not only the speaking voice, but even also the inner intensity of the acting. In such a changed environment it is not possible to act with the same intensity. You should be able to appreciate that this must be so. The ability of an actor, the range of his capacity as an artist, will depend on how far he can feel for himself inner connections of this kind. That way too lies the path that will verily take him into the esoteric side of his calling; for to find this path, he needs to be able to live in such truths, to be able continually to awaken them in his heart, again and again. If the actor achieves this, if he learns to live in these truths, then gradually it will come about that they form themselves for him into meditations. He can of course have other meditations as well, but the content of his meditation as actor he must find on this path. And then he will begin also to take an increasingly wide interest in all that goes on in real life, outside the stage. For that is a mark of a really good actor. He will retain, throughout his career as actor, the most far-reaching interest in all the little things of life. An actor who is unable to be delighted, for example, with the drollery of a hedgehog, an actor who does not enjoy and admire it in a more delicate way than others do, will never be a first-rate actor. If he is the sort of man who could never exclaim: ‘But how that young lawyer did laugh when he heard that joke! Never in all my life shall I forget it!’—if he is a man who is incapable of throwing out such an exclamation with genuine and hearty enjoyment, then he is incapable also of being a really good actor. And an actor who, having taken off his make-up and left the theatre, is not assailed by all manner of strange dreams, amounting often to nightmare—he too cannot be a first-rate actor. While the actor is on his way home from the theatre, or, as is perhaps more likely, on his way to some restaurant to get a meal, it should really be so that out of all the dream-cloud of the performance, some detail suddenly thrusts itself before his mind's eye. ‘Oh, that woman in the side box,’ he says to himself, ‘how she did annoy me again, holding up her lorgnette to gaze at me just when I had to speak that passage! ... And how it put me out too when at the most critical moment of the play some silly girl right up at the top of the gallery began to giggle—I suppose her neighbour was pinching her!’ While the play is on, the actor knows nothing at all of these little incidents, he is quite unconscious of them. But you know what happens sometimes in ordinary life. You come home and sit down quietly with a book. All of a sudden, a big headline appears right across the page you are reading: ‘Dealer in Spirits. Remigius Neuteufel.’ The words place themselves clearly before you. (I dare say most of you can recall some such experience, though perhaps not quite so pronounced.) All the time you were out, you never saw those words. Suddenly they superimpose themselves on the page that lies open before you, and you read : ‘Dealer in Spirits. Remigius Neuteufel.’ Afterwards it dawns upon you that the words were on a shop sign that you passed on the way home. Without entering your consciousness, they went straight down into your sub-conscious. And had you been a medium and had Schrenk-Nötzing made experiments on you, then you would have produced the effluvia from the appropriate glands (for such things do happen!) and in the effluvia would stand the words: ‘Dealer in Spirits. Remigius Neuteufel.’ That is what would have happened to a medium. In the case of a normal person, the words simply make their appearance in front of the book he is reading, like a somewhat dim hallucination. They are there, you see, in the sub-conscious. In ordinary life there is no occasion to pay particular attention to an incident of this kind—unless of course one is in the medical profession, when it may be one's duty to investigate such matters with all care and exactness. Art, however, obeys quite other laws in the matter of the human soul. From the point of view of art, an actor can never be an actor of real ability, if the sort of thing I have mentioned does not happen to him now and then on his way home from the theatre, if he does not, for instance, suddenly feel: ‘Heavens, how that old woman up there turned her miserable lorgnette on me!’ He did not notice her during the play, but now as he makes his way home, there she is in front of him, with her grey eyes and frowning eyebrows and untidy hair, her stiff fingers grasping the handle of her lorgnette—it weighs on him like an incubus! That, however, will only be a proof that the actor lives in all that takes place around him, lives in it objectively. Although he is acting, he stands at the same time fully in life, he participates even in what he does not observe, in what he must not observe at the time—not merely need not, but must not. While, however, he is absorbed in the creation of his part, while his whole consciousness is directed to what he has to say and do, his sub-conscious has on that very account all the better opportunity for making keen and detailed observation of everything that is going on around him. And if he has achieved what I described as an esoteric secret for the stage-actor, namely, that when he leaves the stage he is in very deed and truth away from it, away from everything to do with it, and enters right into real life—if the actor has achieved this secret, then on his leaving the theatre this subconscious in him will begin to make itself felt, and all the various grotesque and distorted pictures that can remain with him from the performance will suddenly display themselves, so that now at last, after the event, he experiences them consciously. Naturally, it may often also be very lovely impressions that come back to him in this way. I had opportunity once to witness an amazing instance of this kind of memory-experience. The actor Kainz2 had just come from a performance, laden as it were with these nightmares, and found himself in a company of friends, including a Russian authoress with whom he particularly liked to share such impressions. It was wonderful to hear these coming out. Kainz was not in the least embarrassed about the matter, or one would naturally not want to talk of it. There they were, all the things he had experienced sub-consciously during the performance—there they were, living on in him in this way, the experience perhaps enhanced in his case by the contempt he felt for the audience. For Kainz was one of those actors who have the utmost contempt for their audiences. It is things of this nature that can help you to a true understanding of dramatic art. They make no particular appeal to the intellect; but it is by the path of imagination and of picture that we have to travel, following forms that are of fantasy's creation, if we would come at last to the essential being of dramatic art. For this reason dramatic art cannot tolerate in its school the presence of teachers who have not a sensitive artistic feeling. (As a matter of fact, this is true of every art.) And I have always regarded it as a most undesirable addition to the faculty of a school of dramatic art when, for example, a professor of literature is brought in to give lessons to the students. All that goes on in such a school, everything that is done there, must be genuinely artistic through and through. And no one can speak artistically about any art unless he can live in that art with his whole being! To-morrow, then, we will continue, and I shall have to tell you of another esoteric secret connected with the art of the stage.
|
282. Speech and Drama: The Work of the Stage From Its More Inward Aspect. Destiny, Character, and Plot.
20 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
When he has worked through such a study, the student will be more fitted to undertake the ‘individual’ parts of the modern stage, he will be able to tackle them with elemental force and energy. |
If you will receive it and follow it out earnestly and with understanding, it will have a wonderful effect. It will awaken in your heart and soul a fine perception for how you are to set about acting—first tragedy, and then comedy. |
Approaching the words in the mood that belongs to tragedy, try to concentrate your soul with all inner warmth into just that mood that you need for the understanding of tragedy—for that kind of understanding which has actual formative power. And you will see, as you meditate the words you will attain this understanding. |
282. Speech and Drama: The Work of the Stage From Its More Inward Aspect. Destiny, Character, and Plot.
20 Sep 1924, Dornach Translated by Mary Adams Rudolf Steiner |
---|
My dear Friends, We shall find that a study of the history of dramatic art can throw considerable light for us on the problems that face us in that field today. For only gradually has dramatic art made its way into the evolution of mankind. What for us comprises the essentially dramatic has really only found its way, bit by bit, into the evolution of mankind; and, as we know too well, inartistic features that are hostile to the development of the art have also been continually intruding themselves. And now a time has come when to all that the centuries have so far produced, many quite new things have to be added; for mankind has advanced in evolution. Anyone who has to take part in the staging of plays will moreover receive encouragement and stimulus for his work by making a deep, esoteric study of plays that have at different epochs provided a standard or basis for the development of acting and of stage work altogether. There are three important factors to be borne in mind when we are considering the production of a play. I do not mean that we must adhere to them pedantically, but rather that we should have an artistic perception of where and to what extent each enters into the play we have in hand. They are important for us because they have been so first for the author; they have influenced him in his composition of the play—of that written text which, as we saw, is for the actor neither more nor less than what the score is for the musician. Taking these three in order, we find that the first hovered like an overpowering presence above the drama of ancient times, the drama that originated in the Mysteries. I mean destiny. Look at the plays of ancient Greece. Everywhere we are shown how powerfully destiny works into human life. Man himself is of very little account; it is destiny, heaven-sent destiny, that works into his life all the time. Realising this, we can appreciate the genuine artistic impulse that lay behind the tendency to obliterate more or less whatever was individual in the human being—giving him a mask, and even going so far as to make use of instruments in order to conceal the individual quality of his voice. We can well understand how this conception of God-given destiny led to an effacement of the human individuality. Looking back then to the drama of ancient times, we find that it displayed on the stage the grand and all-powerful working of destiny; therein lay its achievement. We need only call to mind the tragedies concerned with the myth of Oedipus to see at once how true this is. There are, however, two things that occupy a prominent place in modern drama, of which you will find little or no sign in these early dramas where the attention is centred upon the working of destiny. As a matter of fact, they could only find their way into drama as the Age of Consciousness drew near for man, the Age of the Spiritual Soul.1 The interchange of love between human beings could not be dramatised on the stage in the way it is today until the souls of men had begun to receive each its more individual form. In the drama of ancient times you will, it is true, find love, but a love that bears the stamp of destiny and is dependent also on social relationships. An outstanding example is the figure of Antigone in the well-known play of Sophocles. But that love between the sexes which enters later with such compelling power into drama, even itself forms and shapes the drama—becomes possible only with the dawn of the Age of Consciousness. The other thing that you will miss in the early days of dramatic art is humour. Look, for example, at the plays of Aristophanes, who has been dubbed the scoffer, and compare them with the plays of the time when the impulse of the Age of Consciousness was beginning to make itself felt. You may take any number of plays of the Aristophanes type, and you will constantly find satyrs taking part in them; but you will look in vain for the humour that sets something free in man, that gives wings to human life. That does not show itself in drama until man is entering upon the Age of Consciousness. Note too, that this is also the time when men's gaze, as they look upon the stage, begins to be turned aside from destiny, begins rather to take a kind of delight in the way that man makes himself master and shaper of destiny. Attention and interest are now, in fact, being increasingly directed, instead of to destiny, to character. So here we have come to the second factor that we have to consider in staging a play—character. The dramatist puts on the stage men and women as we meet with them in life; and as his presentation of them develops, they become more and more interesting. We shall not yet find a power of vision that can command the whole compass of man's individuality. People are still portrayed rather more as types; and we have, instead of the old masks, the character masks. Among the Latin peoples, who took such delight in drama and were so gifted in its performance, we find these character masks—striking evidence of a dawning interest in man as an individual with a character of his own. The feeling for character still labours under the limitations of this connection with type. It is nevertheless the human being, the individual human being, who is so to speak given the mask of the character-type to which he is adjudged to belong. There was also a very good understanding in those days of the close relation of human beings to their environment. The character mask, it was felt, can be truly appreciated only when it is seen on the background of the part of the world to which it belongs. Hence the folk masks of those times. We find them particularly in Italy; but other countries soon began to follow suit. These folk masks bear witness to an interest, not merely in men and women, nor even merely in character-types ; they mark the beginning of an interest in what character owes to milieu. And this interest spread far and wide, reaching even to Shakespeare, in whom we can still clearly recognise an appreciation of the bearing of milieu upon character. The Italian would observe, for example, that persons of social distinction, who have a certain standing in life, and who have also money in their purses and are accordingly able to maintain a good position in society—such persons, he would observe, are to be met with especially in Venice. And so in the folk-plays of those times the Pantalone—for that was the name given to this character—would always appear on the stage in Venetian dress. He would tend also to speak with something of a Venetian accent. There, then, we have one of these character masks. We are, you see, coming away from the working of destiny, for here it is man who stands before us and claims our attention. Let us now look at another character mask that meets us in these plays. (There were, you must know, hundreds of such plays, literally hundreds, genuine products all of the Italian genius, and you will find the wealthy ‘Merchant of Venice’ in every one of them.) The second character mask is the man of learning; and he appears in the form of a shrewd and clever lawyer. This clever lawyer always hails from Bologna, and wears the traditional robes of a lawyer who has graduated in the University of Bologna. That then is the second. The third is the scoundrel, the dodger, known as Brighella. He comes from the common people, and is always in company with the Harlequin, the simpleton, who also hails from the common people. These two fellows, the scoundrel and the simpleton, are from Bergamo and will always be dressed in Bergamese style. And then there were the serving-women, ladies of some experience in life, who—incidentally—were capable for the most part of getting the control of the household into their own hands. It appears that in those days such ladies generally came from Rome; their costumes were accordingly in Roman style. The writers and producers of these plays were, you see, observant; no detail escaped them. There, then, we have the transition from destiny to character. You can see what a thorough-going change it wrought in drama. And I think even the brief sketch I have given you of its history will help you to understand how important it is for the student of dramatic art to study this development of character in drama—learning to observe how characters group themselves in types, and how character grows out of milieu. When he has worked through such a study, the student will be more fitted to undertake the ‘individual’ parts of the modern stage, he will be able to tackle them with elemental force and energy. As he studies these plays, the student will also realise what a liberating and lively humour the people of those days possessed. For it was not merely the authors who were responsible for the plays. As a matter of fact authors did not play a role of any particular importance in those days. The text of a play, as it came from their hands, could not even truthfully be called a ‘score' for the actor; before it could go down with the audience, he would have to add to it considerably from his own resources. It was quite taken for granted that the actor would supply witty sallies here and there on his own account. Dramas of this kind show unmistakably that destiny is disappearing from the stage, and the spectators are being presented with plays where it is the characters that determine the action. This is also the moment when the stage begins to realise that it has to reckon with the audience, that it cannot ignore them. And now, from destiny and character, from out of these two, emerges our third factor in drama: action, or plot. At the opening of a play, before the plot began to unfold and reveal how character and destiny are at work there, an ‘Exclamator’, as he was called (for they used the Latin word), would come forward—rather in the way the Prologue does in our Christmas Plays—and give a kind of summary of the moral of the play. For the stage did a great deal in those days to influence social life and behaviour. You are not to conclude from this that the manners and morals of those times were anything to boast of; on the contrary, it implies that they were rather loose and that there was ample reason for the stage to do something for their improvement. It is always important, you know, to look at facts from the right angle! I would like now to describe to you one such drama. Do not take it as an exact description of a particular one (as I said before, there are hundreds of them); it will, however, be characteristic, and will provide you with a good illustration of what I want to say later. Let us suppose then that at the beginning of one of these dramas we are faced with a situation that is created entirely by the typical characters that are there in the play. In a spot that may perhaps be not very far away from where we are now meeting, some gipsies have made their encampment. The gipsies are referred to as the ‘heathen’. The play proceeds somewhat as follows. (The story corresponds quite well with one or another of these plays, but my intention is to make my description general and typical.) We have then, to begin with, the man Ruedi and his wife Greta, and they are talking together. Ruedi tells Greta she must take care to lock up all their valuables, because the heathen are in the neighbourhood; things are sure to be stolen, for the heathen live by stealing. Greta replies that she has of course already done this; she does not need any reminder from him. ‘But I tell you what, you drunken lout,' she goes on to say, ‘you put far more money than the heathen steal into the pockets of the alehouse keeper. And there's got to be an end of that; it can't go on any longer.’ Ruedi is rather taken aback, for Greta is a woman of force and energy. After standing silent for a minute or two, he heaves a deep sigh and stammers out: ‘Well, well, I suppose I'd better go to the gipsies and get them to tell me what a bad lot I am; after all, they're fortune-tellers as well as thieves.’ ‘You great fool,' says Greta, ‘to believe the gipsies. It's all nonsense what they say. You'd much better save your money instead of running after them.’ But Ruedi is not going to be put off. Before he sets out, however, he goes to the stables and warns the stableman too about the heathen, ordering him to lock up the stables and carry the manure out to the fields. And now the stableman gets talking, and discloses to Ruedi that Greta has hidden away in the stable eight good Rhenish gulden, in those times quite a small fortune. He, the stableman, knows the spot where they are buried. Then the ‘stupid’ Ruedi begins to be sly. But first of all he goes off to the gipsies to have his fortune told. So here destiny enters the story; but note how! People no longer believe in it, it is all left to the gipsies. The gipsy woman says to Ruedi: ‘Well, my man, you are a thoroughly good sort; but you have a bad-tempered wife, and she makes life miserable for you. And you yourself, you know, you drink too much!’ Heavens alive, thinks Ruedi, she knows a lot! There's something in fortune-telling after all. ‘But now, look here!’ continues the gipsy,’ you go and get yourself some better clothes and walk about the village with an air, and you'll be made headman of the village—only, you'll have to drink less! ’ Ruedi is delighted with the idea. And now what the stableman told him will come in very useful. First, however, the gipsy wants her fee. Why, of course!—but Ruedi hasn't any money. Greta never gives him any. Then he has a bright idea. ‘You told me just now that if I put on fine clothes I shall be made headman of the village. When I am, I'll help you gipsies in your thieving. That shall be your payment.’ This suits the gipsy-woman splendidly; a headman's connivance will be of more worth to the gipsies than any fee. And now Ruedi goes back home, his head full of the idea that he must get some fine new clothes and be made headman of the village. So he goes to the stable, digs up the eight gulden and hands them to the stableman to take to the neighbouring town. Arrived there, the stableman goes to the wool merchant and says to him: ‘My master who lives outside the town wants to see some materials of different colours, I am to take them to him to choose from; he is having some new clothes made, for he is going to be headman of the village.’ ‘But I don't know your master,' replies the merchant, ‘and how am I to know what might happen to my cloth?’ ‘Oh, don't you worry,' says the stableman, ‘he's a perfectly honourable man. You let me take the cloth; it'll be quite all right.’ The eight gulden the stableman pockets, and the rolls of stuff he turns into money in some way of his own. And so he comes back empty-handed, having cheated his master of the eight gulden and the merchant of the rolls of cloth. His master inquires what has happened. ‘I've left the eight gulden with the merchant,' replies the stableman, ‘and he says you must go yourself and choose the material in his shop; meantime he has the money safe.’ The money is, of course, not with the merchant at all; the stableman has taken it for himself. At this point a scene is inserted where we are shown Greta pouring out her woes to a friend of hers. She has discovered that the gulden she buried in the stable have disappeared. What if the cow has eaten them and dies in consequence! And now Ruedi makes his way to the wool merchant's—and behold, the merchant has not the cloth. Ruedi hasn't it either. The merchant has also not the money; nor has Ruedi. The stableman is standing by, and the merchant declares he will sue him. He will, he says, put the matter in the hands of a lawyer; and he'll find a first-rate one, he will! (Here they come, you see, the character types.) Well, Ruedi and his stableman go home again. But a little while later a messenger comes running in great haste, beginning—in the good stage instinct of those times—to call out to them while he is still a long way off, summoning them both to come at once to the wool merchant's. As soon as they arrive there the merchant starts inveighing loudly against the stableman—and one can well understand it. He becomes quite abusive, and rails against him, calling him all sorts of hard names The man feels terribly insulted and declares that he will on his part bring an action against the merchant, and they will soon see what comes of that! The merchant raises no objection; he knows he has right on his side and feels confident of the issue. The stableman, however, is a kind of Brighella, and it is he who procures the cleverer lawyer. And now the trial begins, the stableman's lawyer having in the meantime instructed him how to behave in court. The judge puts his learned questions, all in best Bologna manner The peasant grows more and more bewildered, confuses the cloth with the money, and the money with the cloth. When he should be answering about the eight gulden, he keeps talking of the cloth, and vice versa, and all because the lawyer puts him out by talking incessantly. And now it is the stableman's turn to be questioned. But all he says in reply is: veiw!1 A fresh question is put to him. Once more he answers: veiw! Still another question. Again the same reply: veiw! The lawyer has advised him, you see, to be completely stupid and say nothing but veiw! Eventually the judge finds this too silly. ‘He's just crazy; one can do nothing at all with a fellow like that!’—and he sends the parties home. And so the whole affair comes to a humorous end. And now it turns out that in the course of the conversation between them, the stableman had promised his lawyer the eight gulden. These the lawyer now receives, in payment for his advice to say nothing but veiw! The stableman has the cloth. As for the peasant and the merchant, they have had all their trouble for nothing The spectator, however, goes home well pleased; he has enjoyed watching the characters unfold as the play proceeds. Pieces of this kind were played by the hundred—full of true humour, a natural, elemental humour of the common folk. And they were well played, for the players put their whole heart into their acting. Thus, at the dawn of the Age of Consciousness, does the drama of character push its way into the drama of destiny, and take root there and grow. That is how the drama of character first began. And you will not easily find for your students a better subject for study than these very plays; for they are built up with quite remarkable skill. They can well form a basis for the study of delineation of character. A school of dramatic art should arrange for courses of instruction in the history of the whole treatment of drama, and especially of character, beginning with the end of the fifteenth century. This kind of character drama was popular throughout the Latin countries at the end of the fifteenth century, and also in Switzerland. Afterwards, it spread to Germany and by the sixteenth century was everywhere in vogue. That is to say, at secular times of the year. For the Christmas Plays are survivals of the drama of destiny; in them we see destiny working in from the worlds beyond. So that we have in those times, on the one hand, within the rather austere forms of Christian tradition, a continued adherence to destiny, and then also this original and elemental up-springing of character in drama. Both are there, side by side; and that is what makes this second stage in the evolution of drama an extraordinarily fruitful field for study. The mask of ancient times, that actually hid the human being, has now given place to the character mask, and we shall soon be approaching the time when we have before us on the stage human individualities. But please remember that there are good and well-founded reasons for making a special study in our day of this first beginning of character in drama. A student can learn a great deal from such a study. Let me remind you at this point of the development we traced in Schiller's dramas a few days ago. We were studying this development from a rather different point of view; we can, however, clearly see that Schiller was all the time experimenting between the two kinds of play, inclining now more to the drama of destiny, now again more to the drama of character. Highly gifted dramatist as he was, Schiller did not know how to bring together the elements of character and destiny. Take Wallenstein. We cannot truthfully say that destiny is here an organic part of the drama. Destiny and character are joined up externally rather in the way one cements bricks! Then again later on, in Die Braut von Messina, we find Schiller once more trying, as it were, to drag in destiny. Only in Demetrius does he at length, after many attempts, succeed in weaving together destiny and character, weaving them together to form genuine dramatic action. Character drama is important also for opening the way to comedy. True, preparatory steps in that direction had been taken in Roman times; for there was, you know, in Rome a kind of anticipation of the Age of Consciousness. But it is tragedy that stands in the foreground throughout the centuries of classical antiquity. Satire will not infrequently come to expression in some comic afterpiece, but we do not find what can properly be called comedy until, with the coming of the Age of Consciousness, love and humour make their appearance on the stage. If you can succeed in carrying in your mind's eye a clear picture of how drama has evolved, that will help you in your work as producer. You will then be able to approach with the right mood and feeling, on the one hand, plays where the more tragic and solemn elements prevail and, on the other hand, plays that are in a lighter vein and belong more in the realm of comedy. Your study will have given you fresh guidance for the staging of the two kinds of play. Consider first how it is with tragedy. Simply from the insight that you have acquired in this kind of study, you will go to work in the following way. Please do not imagine it is a matter of theories and definitions. What you have to do is to prove by experience how you yourself develop an insight that can give birth to artistic creation. That is the only right way; and it is what I have been trying to show you in today's lecture. The first part of a tragedy (sometimes called the ‘exposition’), where the spectators are to be made acquainted with the situation, where their interest has to be aroused, will have to be played slowly; and the slowness should be achieved, not so much by slow speaking or acting as by pauses, pauses between the speeches, pauses even between the scenes. This will ensure that you make contact with your audience; they will then the more easily unite themselves, inwardly and sympathetically, with the situation. But now, as the play proceeds, new persons or events intervene, and it becomes uncertain how things will turn out. This is the middle of the play, where the plot reaches its climax. Here you will again need a rather slow tempo, but the slowness has this time to be in the speaking and in the gesturing; the play will thus still move slowly, but without pauses. Not of course entirely so; the speaker must have time to take breath, and the spectator too! But you should definitely shorten the pauses, and to that degree slightly quicken the tempo. Then comes the third part, which has to bring the solution. If this last part were played in the same tempo, it would leave the audience a little sour and dissatisfied. It is important to increase the pace here and let the play end in a quicker tempo. Here then, in this third part of the play, there has to be an inner quickening of tempo, showing itself both in speech and in gesture.
If these stages are observed, your acting will not fail of those imponderable qualities that make for contact with the audience. And you will find that the right tempo for speech and gesture comes of itself out of the feeling that your study and training beget in you. Thus, the main point for the production of tragedy is that everything be in right measure and proportion. Something quite else comes into consideration for comedy. (Our modern plays stand rather between the two; so that for their production one can learn from both.) When we come to comedy, it is character that begins to take the prominent place. Such a piece as I described just now can be very helpful to you, if you want to learn how to set about producing a comedy; for plays of this kind, abounding in the simple, primitive humour of the people, can always be begun in the way I will now describe. The first thing is to see that your actor, who will reveal his character in his speaking, expresses himself with an instinctive enjoyment of his part, so that the audience feel at once: Yes, there he is—the Pantalone. today, of course, we put individual men and women on the stage, not types; nevertheless, we can set to work on the artistic shaping of our comedy on the same lines—that is, begin by letting the characters display themselves in their speech and gesture, and in no uncertain terms. We need not go so far as some miserable producers who, for example, if they put a barber on the stage, think it necessary he should be ostentatiously scraping the lather off a customer's chin. No occasion for grotesque demonstrations of that sort. But we should take pains in this first part of the play to let the several characters stand out in strong relief. As you see, we are here not concerned, as in tragedy, with the measure or tempo of the acting, but rather with its content. As we go on towards the middle of the play, the interest will centre on the various conflicting factors that emerge and that leave us in some doubt as to how it is all going to end. And here it would actually be a little risky to continue entering with intensity into the individual characters; rather must the emphasis be laid on the plot. The whole character of the speaking must centre the hearer's attention on the plot. At this point the earlier comedies favoured the inventive actor. For the book of words left him extraordinarily free; he could extemporise here and there, expressing his astonishment, for instance, when something happens that gives the whole plot an unexpected turn—and so forth. Actors were in this way able on their own initiative to emphasise certain incidents or features in the plot. And then, at the end of a comedy, particular emphasis should be laid on destiny. This is important. The acting must show how destiny breaks in upon the course of events and brings it all to a happy conclusion.
If one is to produce a comedy successfully, with emphasis first on the characters, then on the plot, and finally on the working of destiny, one must of course do one's best to acquire a lively and sympathetic understanding of what destiny and character and plot are in their essential nature. There is something more that the actor can do. Latent within him are deep feelings and perceptions, and these he should now evoke. What I am going to recommend may seem to you, my dear friends, to be rather external, but you should not on that account belittle it. If you will receive it and follow it out earnestly and with understanding, it will have a wonderful effect. It will awaken in your heart and soul a fine perception for how you are to set about acting—first tragedy, and then comedy. And as you continue to live with it, to live with it in meditation, you will also be helped to carry into real meditative experience the exercises of a more general nature in connection with your calling, that I have already given for your meditation and concentration. Take, for example, what I showed you the other day when we drew the circle of the vowels and found, on one side of the circle the development of tragedy, and on the other side the development of comedy Imitate in your soul the path followed by a drama of tragedy, and your soul will be so attuned that it will develop the skill required for the speaking and producing of your tragedy. Where a meditation is intended to prepare us for a right treatment of tragedy, very much will depend on how far we are able, during the meditation, to attain inwardly what I described yesterday as liberation from our spoken part. This, my dear friends, must first be attained. We have to carry our preparation of the part up to the point where we have such command of it that we could go through it in our sleep. And then we must be able also to look at it, as it were, from without, taking an active and sympathetic interest in it and in the whole speaking of it (that speaking which we ourselves have created and formed), entering into it with heart and feeling, and also with will and with thought. The actors of an older time were given meditations to prepare them for their task; and I would like now to give you a brief formula on the same lines. Approaching the words in the mood that belongs to tragedy, try to concentrate your soul with all inner warmth into just that mood that you need for the understanding of tragedy—for that kind of understanding which has actual formative power. And you will see, as you meditate the words you will attain this understanding. But you will need to repeat the meditative preparation over and over again. Go through it now and then, when you have a few moments' leisure—you might be taking a walk one day, and come upon a secluded spot where you can sit and think quietly for a little. Here then are the words: Ach ( this is merely a preparatory interjection)—
I use the Latin word Fatum because, to begin with, the soul must be held steadily in the a and u that evoke the tragic mood: u giving the suggestion of fear, and a bespeaking awed amazement. Then, when we come to stark mich, note that i enters in, to take its part in the tragedy. Note too that farther on the vowels follow one another exactly as they do on the circle:
If you will meditate these words, letting speak in them, above all, the feeling that is called up within you by that inner perception of sound which you have acquired in your training, then the words can become for you a kind of foundation upon which you can build the production of your drama of tragedy.
These words give the mood for tragedy. If for a long time you have repeatedly held before you such a meditation, then you will assuredly find the right inner mood for tragedy when you need it. For comedy, on the other hand, we have to go back to exercises of a more whimsical and subtle kind, that were not practised with the deep fervour that belongs to exercises for tragedy. (Tragedy, you must remember, is a child of the Mysteries.) None the less, even these exercises for humorous plays had a powerful esoteric influence. They were able actually to beget humour in the actor, and then they did not as it were take it back again but let it pour full stream into the speaking For if you are going to produce comedy (and please when I use the word ‘produce’, do not take it in a merely external sense), you must be able to laugh in the words. I do not mean you should be perpetually tittering. There are persons who like to draw attention to their remarks by constantly tittering and laughing a little as they speak, a habit that is apt to leave one with the impression that there is not much point or meaning in what is being said. For the actor to bring laughter into his feeling for sound is quite a different matter. It works as true art—in spite of its popularity! There were always in an older time comedians who did this, just as surely as in the early Middle Ages you find priests taking part in the solemn and sublime dramas that were directly connected with the Church. And these early comedians, from among whom in course of time the first professional actors were recruited, laboured always to attain to a deep inner understanding of their work on the stage. Here then I will again put before you a brief formula from olden times. It was not given merely to make tongue and palate elastic and plastic,—a result that we saw could be attained by cultivating sound-perception; these words, as one meditates them, turn into laughter. They must of course be meditated aloud. And then you will find you have to laugh. Try practising aloud, as often as you can, this little string of words that I will now write on the blackboard. And, as you say them, enter into the speaking of them with your whole heart and feeling. Izt'—this is really the word jetzt (now), but it has to be spoken here as izt—
your soul; you will laugh inwardly, in your soul. Naturally, you cannot expect to attain that by deepening your feelings as for tragedy! And this has now to be your ideal—to carry into your speaking a laughing soul. Then will your work as producer be full of humour, the humour that has power of itself to produce and form a comedy. And try to practise it, making with linklock-hü this movement (see first Drawing) and with lockläck-hi this movement (see second Drawing), so that you repeat the whole formula thus:
Try to live your way into this little formula, giving it its full development and speaking it always three times in succession—with the linklock-hü, pulling the upper lip upwards and the lower downwards, so that the lips are puckered; and with lockläck-hi flattening the creases out again. As you continue repeating it, it will make you laugh in your soul; you will laugh inwardly, in your soul. Naturally, you cannot expect to attain that by deepening your feelings as for tragedy! And this has now to be your ideal—to carry into your speaking a laughing soul. Then will your work As producer be full of humour, the humour that has power of itself to produce and form a comedy.
|